| We've given notice that we're moving out of the flat. | Wir haben die Wohnung gekündigt. | |
Teiltreffer |
| He's told us we have to leave the flat. [Br.] | Er hat uns die Wohnung gekündigt. | |
| He's told us we have to leave the apartment. [Am.] | Er hat uns die Wohnung gekündigt. | |
| We have got the experience. | Wir haben die Erfahrung. | |
| That's done it! | Jetzt haben wir die Bescherung! | |
| we have no intention whatsoever | wir haben keinesfalls die Absicht | |
| We have the same point of view. | Wir haben die gleiche Meinung. | |
| TrVocab. Can we have the bill, please? | Können wir die Rechnung haben, bitte? | |
| Our intention is to do sth. | Wir haben die Absicht, etw. zu tun. | |
| There you are! [idiom] | Da haben wir die Bescherung! [ugs.] [Redewendung] | |
| due to circumstances beyond our control {adv} | durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben | |
| We've been pussyfooting around far too long. [idiom] | Wir haben uns zu lange um die Sache herumgedrückt. [Redewendung] | |
| Let us admit that things have come to this. | Gestehen wir uns einfach ein, dass die Dinge sich so entwickelt haben. | |
| We are fed up and have been for some time. [coll.] | Wir haben die Nase voll, und das schon eine ganze Weile. [ugs.] | |
| quote It's only after we've lost everything, that we're free to do anything! [Fight Club] | Erst nachdem wir alles verloren haben, haben wir die Freiheit, alles zu tun. | |
| quotetheatre We have heard the chimes at midnight, Master Shallow. [Shakespeare, Henry IV, Part 2] | Wir haben die Glocken um Mitternacht spielen hören, Herr Schaal. [Übers. A. W. Schlegel] | |
| RealEst. to move domicile | die Wohnung wechseln | |
| RealEst. to change address | die Wohnung wechseln | |
| to clear the premises | die Wohnung räumen | |
| RealEst. to give sb. notice to vacate | jdm. die Wohnung kündigen | |
| to ask sb. in [into a flat / an apartment] | jdn. in die Wohnung bitten | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- Wir haben die Wohnung gekündigt.
- We've given notice that we're moving out of the flat.
- Er hat uns die Wohnung gekündigt.
- He's told us we have to leave the flat. [Br.]
He's told us we have to leave the apartment. [Am.]
- Wir haben die Erfahrung.
- We have got the experience.
- Jetzt haben wir die Bescherung!
- That's done it!
- wir haben keinesfalls die Absicht
- we have no intention whatsoever
- Wir haben die gleiche Meinung.
- We have the same point of view.
- Können wir die Rechnung haben, bitte?
- Can we have the bill, please?TrVocab.
- Wir haben die Absicht, etw. zu tun.
- Our intention is to do sth.
- Da haben wir die Bescherung! [ugs.] [Redewendung]
- There you are! [idiom]
- durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben
- due to circumstances beyond our control {adv}
- Wir haben uns zu lange um die Sache herumgedrückt. [Redewendung]
- We've been pussyfooting around far too long. [idiom]
- Gestehen wir uns einfach ein, dass die Dinge sich so entwickelt haben.
- Let us admit that things have come to this.
- Wir haben die Nase voll, und das schon eine ganze Weile. [ugs.]
- We are fed up and have been for some time. [coll.]
- Erst nachdem wir alles verloren haben, haben wir die Freiheit, alles zu tun.
- It's only after we've lost everything, that we're free to do anything! [Fight Club]quote
- Wir haben die Glocken um Mitternacht spielen hören, Herr Schaal. [Übers. A. W. Schlegel]
- We have heard the chimes at midnight, Master Shallow. [Shakespeare, Henry IV, Part 2]quotetheatre
- die Wohnung wechseln
- to move domicileRealEst.
to change addressRealEst.
- die Wohnung räumen
- to clear the premises
- jdm. die Wohnung kündigen
- to give sb. notice to vacateRealEst.
- jdn. in die Wohnung bitten
- to ask sb. in [into a flat / an apartment]
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!