Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'an die' von Deutsch nach Englisch
NOUN   der An- / Aus-Schalter | die An- / Aus-Schalter
as much as [almost this amount]an die [fast, beinahe]
circa {prep} <ca.> [a hundred people]an die [hundert Leute]
3 Wörter: Andere
Let's get to work!An die Arbeit!
at the ceiling {adv} [to the ceiling]an die Decke [in Richtung der Zimmerdecke]
on the ceiling {adv} [onto]an die Decke [Zimmerdecke]
against the rocks {adv}an die Felsen [z. B. sich pressen]
to the collecting bankan die Inkassobank
ashore {adv} [to the shore, onto the shore]an die Küste
alongside (sb./sth.{adv} {prep}an die Seite (jds./etw.)
against the wall {adv}an die Wand
3 Wörter: Verben
to Messrs ... [Br.]an die Herren ...
4 Wörter: Andere
in the direction ofan die Adresse von [informell]
dark-adapted {adj}an die Dunkelheit angepasst
to the present circumstancesan die gegenwärtigen Umstände
bound to the principal debt {adj} {past-p}an die Hauptschuld gebunden
linked to the seasons {adj}an die Jahreszeiten gebunden
accustomed to the cold {adj} [postpos.]an die Kälte gewöhnt
affiliated to the mother societyan die Muttergesellschaft angeschlossen
made out to orderan die Order lautend
fin.
to the order of {prep}
an die Order von
alongside sb./sth. {adv} {prep}an die Seite von jdm./etw.
tropicalized {adj} {past-p}an die Tropen angepasst
To whom it may concern ...An die zuständige Abteilung ...
After we got the contract signed ...Anschließend an die Unterzeichnung ...
The holidays are coming up.Die Ferien stehen an.
Prices are hardening.Die Kurse ziehen an.
idiom
Go right ahead!
Ran an die Buletten! [ugs.]
idiom
Let's go for it!
Ran an die Buletten! [ugs.]
idiom
Go to it! [coll.]
Ran an die Buletten! [ugs.]
idiom
Fuck my old boots! [Br.] [vulg.] <FMOB>
Scheiß die Wand an! [vulg.]
Son of a bitch! [vulg.] [exclamation of irritation or astonishment] Scheiß die Wand an! [vulg.] [Ausruf der Überraschung oder Gleichgültigkeit]
back to the salt mines {adv} [idiom]zurück an die Arbeit
4 Wörter: Verben
to proceed to businessan die Arbeit gehen
to go to work [get down to work, start working]an die Arbeit gehen
fin.stocks
to go public
an die Börse gehen
to be ragingan die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to go ballistic [coll.]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to hit the roof [coll.] [idiom]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to get one's shirt out [coll.] [idiom]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to blow a fuse [coll.] [idiom] [become enraged]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to blow a gasket [coll.] [dated] [idiom] [become enraged] an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to go through the roof [idiom] [be enraged]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut]
to hit the ceiling [coll.] [idiom] [become very angry]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut]
zool.
to litter train
an die Katzentoilette gewöhnen
to chain upan die Kette hängen
to put on the chainan die Kette hängen
to go to the seasidean die Küste gehen
to have an airingan die Luft gehen
to take an airingan die Luft gehen
to come to poweran die Macht gelangen
to rise to poweran die Macht kommen
to come to / into poweran die Macht kommen
to take over [government, office]an die Macht kommen
to be upsettingan die Nerven gehen [Redewendung]
to surfacean die Oberfläche kommen
pol.
to take office [idiom] [party]
an die Regierung kommen
to be one's turn / goan die Reihe kommen
traffic
to pull over
an die Seite fahren
to gain the topan die Spitze gelangen
to get to the topan die Spitze kommen
to substitutean die Stelle setzen
to supersedean die Stelle treten
to substitutean die Stelle treten
to supercede [spv.]an die Stelle treten
to rap at the dooran die Tür klopfen
to bang at the dooran die Tür klopfen
to bang on the dooran die Tür klopfen
to knock on the dooran die Tür klopfen
to knock at the dooran die Tür pochen
to bang on the dooran die Tür schlagen
idiompol.
to call an election
an die Urnen rufen
to plead for sanityan die Vernunft appellieren
to lean against the wallan die Wand lehnen
to look ahead [fig.]an die Zukunft denken
to get outan die Öffentlichkeit dringen
to get abroad [become publicly known]an die Öffentlichkeit dringen
to go publican die Öffentlichkeit gehen
to give the sole agency to sb./sth.an jdn./etw. die Alleinvertretung vergeben
to give the exclusive agency to sb./sth.an jdn./etw. die Alleinvertretung vergeben
to grant the exclusive agency to sb./sth.an jdn./etw. die Alleinvertretung vergeben
to bear (sb./sth.) in remembrancedie Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
psych.
to repress the memory of sth.
die Erinnerung an etw.Akk. verdrängen
to lose interest in (doing) sth.die Lust an etw.Dat. verlieren
to send the goods on todie Ware weitersenden an
stocks
to float sth. on the stock market [company]
etw.Akk. an die Börse bringen [Unternehmen]
to air sth.etw.Akk. an die Luft bringen
to evoke sth.etw.Akk. an die Oberfläche bringen
to run sth. into a brick wall [fig.]etw.Akk. an die Wand fahren [fig.]
to nail sth. onto the walletw.Akk. an die Wand nageln
to bring sth. to light [idiom] [make publicly known]etw.Akk. an die Öffentlichkeit bringen
to pass sth. through to the banketw. an die Bank weiterleiten
idiom
to raise sth. to the surface
etw. an die Oberfläche bringen
journ.
to leak sth. to the press
etw. an die Presse durchstechen [ugs.] [Ermittlungs­ergebnisse, Geheimdokumente usw.]
to make sth. publicetw. an die Öffentlichkeit bringen
to touch sb. upjdm. an die Bluse gehen [ugs.]
to go for sb.'s throat [also fig.]jdm. an die Gurgel fahren [auch fig.]
to go for sb.'s throat [also fig.]jdm. an die Gurgel gehen [auch fig.]
to go for the jugular [idiom]jdm. an die Kehle springen [Redewendung]
to upset sb.jdm. an die Nerven gehen [Redewendung]
to get to sb. [coll.]jdm. an die Nieren gehen [ugs.] [Redewendung]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'an die' von Deutsch nach Englisch

an die [fast, beinahe]
as much as [almost this amount]
an die [hundert Leute]
circa {prep} <ca.> [a hundred people]

Werbung
An die Arbeit!
Let's get to work!
an die Decke [in Richtung der Zimmerdecke]
at the ceiling {adv} [to the ceiling]
an die Decke [Zimmerdecke]
on the ceiling {adv} [onto]
an die Felsen [z. B. sich pressen]
against the rocks {adv}
an die Inkassobank
to the collecting bank
an die Küste
ashore {adv} [to the shore, onto the shore]
an die Seite (jds./etw.)
alongside (sb./sth.) {adv} {prep}
an die Wand
against the wall {adv}

an die Herren ...
to Messrs ... [Br.]

an die Adresse von [informell]
in the direction of
an die Dunkelheit angepasst
dark-adapted {adj}
an die gegenwärtigen Umstände
to the present circumstances
an die Hauptschuld gebunden
bound to the principal debt {adj} {past-p}
an die Jahreszeiten gebunden
linked to the seasons {adj}
an die Kälte gewöhnt
accustomed to the cold {adj} [postpos.]
an die Muttergesellschaft angeschlossen
affiliated to the mother society
an die Order lautend
made out to order
an die Order von
to the order of {prep}fin.
an die Seite von jdm./etw.
alongside sb./sth. {adv} {prep}
an die Tropen angepasst
tropicalized {adj} {past-p}
An die zuständige Abteilung ...
To whom it may concern ...
Anschließend an die Unterzeichnung ...
After we got the contract signed ...
Die Ferien stehen an.
The holidays are coming up.
Die Kurse ziehen an.
Prices are hardening.
Ran an die Buletten! [ugs.]
Go right ahead!idiom

Let's go for it!idiom

Go to it! [coll.]idiom
Scheiß die Wand an! [vulg.]
Fuck my old boots! [Br.] [vulg.] <FMOB>idiom
Scheiß die Wand an! [vulg.] [Ausruf der Überraschung oder Gleichgültigkeit]
Son of a bitch! [vulg.] [exclamation of irritation or astonishment]
zurück an die Arbeit
back to the salt mines {adv} [idiom]

an die Arbeit gehen
to proceed to business

to go to work [get down to work, start working]
an die Börse gehen
to go publicfin.stocks
an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to be raging

to go ballistic [coll.]

to hit the roof [coll.] [idiom]

to get one's shirt out [coll.] [idiom]

to blow a fuse [coll.] [idiom] [become enraged]
an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to blow a gasket [coll.] [dated] [idiom] [become enraged]
an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut]
to go through the roof [idiom] [be enraged]

to hit the ceiling [coll.] [idiom] [become very angry]
an die Katzentoilette gewöhnen
to litter trainzool.
an die Kette hängen
to chain up

to put on the chain
an die Küste gehen
to go to the seaside
an die Luft gehen
to have an airing

to take an airing
an die Macht gelangen
to come to power
an die Macht kommen
to rise to power

to come to / into power

to take over [government, office]
an die Nerven gehen [Redewendung]
to be upsetting
an die Oberfläche kommen
to surface
an die Regierung kommen
to take office [idiom] [party]pol.
an die Reihe kommen
to be one's turn / go
an die Seite fahren
to pull overtraffic
an die Spitze gelangen
to gain the top
an die Spitze kommen
to get to the top
an die Stelle setzen
to substitute
an die Stelle treten
to supersede

to substitute

to supercede [spv.]
an die Tür klopfen
to rap at the door

to bang at the door

to bang on the door

to knock on the door
an die Tür pochen
to knock at the door
an die Tür schlagen
to bang on the door
an die Urnen rufen
to call an electionidiompol.
an die Vernunft appellieren
to plead for sanity
an die Wand lehnen
to lean against the wall
an die Zukunft denken
to look ahead [fig.]
an die Öffentlichkeit dringen
to get out

to get abroad [become publicly known]
an die Öffentlichkeit gehen
to go public
an jdn./etw. die Alleinvertretung vergeben
to give the sole agency to sb./sth.

to give the exclusive agency to sb./sth.

to grant the exclusive agency to sb./sth.
die Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
to bear (sb./sth.) in remembrance
die Erinnerung an etw.Akk. verdrängen
to repress the memory of sth.psych.
die Lust an etw.Dat. verlieren
to lose interest in (doing) sth.
die Ware weitersenden an
to send the goods on to
etw.Akk. an die Börse bringen [Unternehmen]
to float sth. on the stock market [company]stocks
etw.Akk. an die Luft bringen
to air sth.
etw.Akk. an die Oberfläche bringen
to evoke sth.
etw.Akk. an die Wand fahren [fig.]
to run sth. into a brick wall [fig.]
etw.Akk. an die Wand nageln
to nail sth. onto the wall
etw.Akk. an die Öffentlichkeit bringen
to bring sth. to light [idiom] [make publicly known]
etw. an die Bank weiterleiten
to pass sth. through to the bank
etw. an die Oberfläche bringen
to raise sth. to the surfaceidiom
etw. an die Presse durchstechen [ugs.] [Ermittlungs­ergebnisse, Geheimdokumente usw.]
to leak sth. to the pressjourn.
etw. an die Öffentlichkeit bringen
to make sth. public
jdm. an die Bluse gehen [ugs.]
to touch sb. up
jdm. an die Gurgel fahren [auch fig.]
to go for sb.'s throat [also fig.]
jdm. an die Gurgel gehen [auch fig.]
to go for sb.'s throat [also fig.]
jdm. an die Kehle springen [Redewendung]
to go for the jugular [idiom]
jdm. an die Nerven gehen [Redewendung]
to upset sb.
jdm. an die Nieren gehen [ugs.] [Redewendung]
to get to sb. [coll.]
  • to die an easy death = einen leichten Tod haben
  • to die from an injury = an einer Verletzung sterben
  • to die in an accident = bei einem Unfall umkommen
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Rechte an den ersten öffentlichen Fotos der Zwillinge gingen für 14 Millionen US-Dollar erneut an die Zeitschrift "People".
  • Er bot ihm an, Dareios an die Makedonen zu übergeben, wenn im Gegenzug Baktrien frei bliebe.
  • Die "naturwissenschaftliche" oder "Physische Anthropologie" betrachtet den Menschen im Anschluss an die Evolutionstheorie von Charles Darwin als biologisches Wesen.
  • Für die Entfernung von ionischem Arsen aus dem Trinkwasser gibt es Verfahren, die auf Adsorption an Aktivkohle, aktiviertem Aluminiumoxid oder Eisenhydroxid-Granulat beruhen.
  • Henley Telegraph Company" an, die elektrische Leitungen herstellte.

  • Gleichzeitig wurde der Flughafen über eine Schnellstraße an die Ringautobahn angeschlossen.
  • Das schlechte Abschneiden des Demokratischen Aufbruchs bei der Volkskammerwahl und die Entwicklung der nächsten Monate nötigten zur Anlehnung des DA an die CDU, die von Merkel mitgetragen wurde.
  • Der Name eines binären Präfixes wird durch Anhängen von &#x2011;bi an die ersten beiden Buchstaben des entsprechenden dezimalen Präfixnamens gebildet (siehe Tabelle).
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!