Werbung
 Übersetzung für 'begegnen' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Begegnen | -
VERB   begegnen | begegnete | begegnet
SYNO antreffen | auffinden | begegnen | ...
to encounter sb./sth.jdm./etw. begegnen
6949
to face sth. [confront, e.g. fate, danger]etw.Dat. begegnen [geh.] [entgegentreten]
967
to meet sb. [by chance]jdm. begegnen
679
to counter sth.
70
etw.Dat. begegnen [auf eine Behauptung, ein Problem etc. in bestimmter Weise reagieren, etwa mit Skepsis, ablehnend] [geh.]
to befall sb.jdm. begegnen [geh.] [widerfahren]
56
to handle sth. [esp. bad news, prospects]
33
etw.Dat. begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken]
to occurbegegnen [geh.] [veraltend] [vorkommen]
26
to come across sth. [find by chance] etw.Dat. begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen]
to respond to sth. [e.g. challenge] etw.Dat. begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung]
to run across sb.jdm. begegnen
to come into contact with sb. [to meet by chance]jdm. begegnen
to occur to sb. [happen to sb.]jdm. begegnen [geh.] [widerfahren, passieren]
Substantive
meeting [encounter]Begegnen {n}
49
2 Wörter: Verben
to meet each othereinander begegnen
to treat sb. (with sth.) jdm. (mit etw.Dat.) begegnen [geh.] [jdn. behandeln]
to come across sb. [meet by chance]jdm. (zufällig) begegnen
idiom
to hit sb. below the belt
jdm. unfair begegnen
to encounter sb.jdm. unvermutet begegnen
to bump into sb.jdm. zufällig begegnen
to chance on sb.jdm. zufällig begegnen
to run across sb.jdm. zufällig begegnen
to run into sb. [Am.]jdm. zufällig begegnen
to have a chance encounter with sb.jdm. zufällig begegnen
to come across sb./sth.jdm./etw. (zufällig) begegnen
ungeprüft to face conflict [idiom]Konflikten begegnen [Redewendung]
3 Wörter: Verben
idiom
to meet one's nemesis
dem Erzfeind begegnen
to have a brush with the enemydem Feind begegnen
to have a brush with deathdem Tod begegnen
to meet with an obstacleeinem Hindernis begegnen
to rise to a challengeeiner Herausforderung begegnen [geh.]
to approach sth. with scepticism [Br.]etw.Dat. mit Skepsis begegnen
to treat sb. with respectjdm. mit Respekt begegnen [geh.]
to find a ready marketreger Nachfrage begegnen
4 Wörter: Verben
to be cynical of sb./sth. [sneeringly distrustful]jdm./etw. mit höhnischem Misstrauen begegnen
5+ Wörter: Andere
I had to go and meet him, of all people.Gerade ihm musste ich begegnen.
quote
I am fond of pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. [Winston Churchill] [also quoted as: I like pigs ...]
Ich mag Schweine. Hunde schauen zu uns auf, Katzen auf uns herab. Schweine begegnen uns auf Augenhöhe.
on the chance of meeting himum ihm möglicherweise zu begegnen
Fiktion (Literatur und Film)
lit.F
The Five People You Meet in Heaven [Mitch Albom]
Die fünf Menschen, die dir im Himmel begegnen
filmF
Strangers When We Meet [Richard Quine]
Fremde, wenn wir uns begegnen
39 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'begegnen' von Deutsch nach Englisch

jdm./etw. begegnen
to encounter sb./sth.
etw.Dat. begegnen [geh.] [entgegentreten]
to face sth. [confront, e.g. fate, danger]
Werbung
jdm. begegnen
to meet sb. [by chance]

to run across sb.

to come into contact with sb. [to meet by chance]
etw.Dat. begegnen [auf eine Behauptung, ein Problem etc. in bestimmter Weise reagieren, etwa mit Skepsis, ablehnend] [geh.]
to counter sth.
jdm. begegnen [geh.] [widerfahren]
to befall sb.
etw.Dat. begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken]
to handle sth. [esp. bad news, prospects]
begegnen [geh.] [veraltend] [vorkommen]
to occur
etw.Dat. begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen]
to come across sth. [find by chance]
etw.Dat. begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung]
to respond to sth. [e.g. challenge]
jdm. begegnen [geh.] [widerfahren, passieren]
to occur to sb. [happen to sb.]

Begegnen {n}
meeting [encounter]

einander begegnen
to meet each other
jdm. (mit etw.Dat.) begegnen [geh.] [jdn. behandeln]
to treat sb. (with sth.)
jdm. (zufällig) begegnen
to come across sb. [meet by chance]
jdm. unfair begegnen
to hit sb. below the beltidiom
jdm. unvermutet begegnen
to encounter sb.
jdm. zufällig begegnen
to bump into sb.

to chance on sb.

to run across sb.

to run into sb. [Am.]

to have a chance encounter with sb.
jdm./etw. (zufällig) begegnen
to come across sb./sth.
Konflikten begegnen [Redewendung]
ungeprüft to face conflict [idiom]

dem Erzfeind begegnen
to meet one's nemesisidiom
dem Feind begegnen
to have a brush with the enemy
dem Tod begegnen
to have a brush with death
einem Hindernis begegnen
to meet with an obstacle
einer Herausforderung begegnen [geh.]
to rise to a challenge
etw.Dat. mit Skepsis begegnen
to approach sth. with scepticism [Br.]
jdm. mit Respekt begegnen [geh.]
to treat sb. with respect
reger Nachfrage begegnen
to find a ready market

jdm./etw. mit höhnischem Misstrauen begegnen
to be cynical of sb./sth. [sneeringly distrustful]

Gerade ihm musste ich begegnen.
I had to go and meet him, of all people.
Ich mag Schweine. Hunde schauen zu uns auf, Katzen auf uns herab. Schweine begegnen uns auf Augenhöhe.
I am fond of pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. [Winston Churchill] [also quoted as: I like pigs ...]quote
um ihm möglicherweise zu begegnen
on the chance of meeting him

Die fünf Menschen, die dir im Himmel begegnen
The Five People You Meet in Heaven [Mitch Albom]lit.F
Fremde, wenn wir uns begegnen
Strangers When We Meet [Richard Quine]filmF
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Richard und Institoris begegnen sich dabei zum ersten Mal auf Augenhöhe.
  • Auf dem Wohnungsmarkt begegnen sich Angebot und Nachfrage für das Gut Wohnung.
  • In der Rahmenhandlung begegnen sich Jahre später Pablo und Paco wieder.
  • Grillenkämpfe (...) entstehen, wenn sich zwei männliche Grillen begegnen.
  • Es entsteht ein zweites Gleis, damit sich Züge von Deutschland nach Dänemark begegnen können.

  • Um dem Wohnraummangel zu begegnen, setzte er sich für das Bergmanns-Siedlungswesen ein.
  • Verständnis und Freundlichkeit bei allen, die uns begegnen.
  • Man kann hier dem Asiatischen Schakal, Hirsch-Arten und zahlreichen Vogelarten begegnen.
  • Von links nach rechts, also von West nach Ost: Die Züge der S3 begegnen sich soeben etwa an der Donnersbergerbrücke, an der Hackerbrücke ist zeitgleich (im Berufsverkehr) Kreuzung der Verdichterzüge der S2, zwischen Hauptbahnhof und Karlsplatz treffen sich die Züge der S4.
  • Ein Zeitgenosse, dem man gern begegnen würde. Nett, etwas naiv.

  • Innerhalb eines Rezitativs können kurze melodiösere, arienartige Abschnitte begegnen, diese nennt man Arioso.
  • Dabei sollen Techniken gefunden oder variiert werden, um bestimmten häufigen Situationen zu begegnen.
  • Um den grundsätzlichen Mängeln des Turingtests zu begegnen, wurden alternative, umfassendere Konzepte vorgeschlagen, z. B.
  • Die Menschen in Brunndorf begegnen Polt misstrauisch. Manchmal leidet er unter seinem berufsbedingten Außenseitertum.
  • Im 2010 neu gestalteten Streichelzoo neben dem Abenteuerspielplatz können Besucher Ziegen und Kamerunschafe begegnen.

  • Ich hab’ schon immer gewusst, dass wir uns irgendwann begegnen.
  • Sie begegnen sich später wieder und müssen ihre verschiedenen Fähigkeiten gemeinsam einsetzen, um einer endzeitlichen Bedrohung der Welt zu begegnen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!