Übersetzung für '
begegnen' von Deutsch nach Englisch
NOUN | das Begegnen | - | |
VERB | begegnen | begegnete | begegnet | |
SYNO | antreffen | auffinden | begegnen | ... |
NOUN article sg | article pl
VERB infinitive | preterite | pp
| to encounter sb./sth. | jdm./etw. begegnen 6949 | |
| to face sth. [confront, e.g. fate, danger] | etw.Dat. begegnen [geh.] [entgegentreten] 967 | |
| to meet sb. [by chance] | jdm. begegnen 679 | |
| to counter sth. | 70 etw.Dat. begegnen [auf eine Behauptung, ein Problem etc. in bestimmter Weise reagieren, etwa mit Skepsis, ablehnend] [geh.] | |
| to befall sb. | jdm. begegnen [geh.] [widerfahren] 56 | |
| to handle sth. [esp. bad news, prospects] | 33 etw.Dat. begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken] | |
| to occur | begegnen [geh.] [veraltend] [vorkommen] 26 | |
| to come across sth. [find by chance] | etw.Dat. begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen] | |
| to respond to sth. [e.g. challenge] | etw.Dat. begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung] | |
| to run across sb. | jdm. begegnen | |
| to come into contact with sb. [to meet by chance] | jdm. begegnen | |
| to occur to sb. [happen to sb.] | jdm. begegnen [geh.] [widerfahren, passieren] | |
Substantive |
| meeting [encounter] | Begegnen {n} 49 | |
2 Wörter: Verben |
| to meet each other | einander begegnen | |
| to treat sb. (with sth.) | jdm. (mit etw.Dat.) begegnen [geh.] [jdn. behandeln] | |
| to come across sb. [meet by chance] | jdm. (zufällig) begegnen | |
| idiom to hit sb. below the belt | jdm. unfair begegnen | |
| to encounter sb. | jdm. unvermutet begegnen | |
| to bump into sb. | jdm. zufällig begegnen | |
| to chance on sb. | jdm. zufällig begegnen | |
| to run across sb. | jdm. zufällig begegnen | |
| to run into sb. [Am.] | jdm. zufällig begegnen | |
| to have a chance encounter with sb. | jdm. zufällig begegnen | |
| to come across sb./sth. | jdm./etw. (zufällig) begegnen | |
| ungeprüft to face conflict [idiom] | Konflikten begegnen [Redewendung] | |
3 Wörter: Verben |
| idiom to meet one's nemesis | dem Erzfeind begegnen | |
| to have a brush with the enemy | dem Feind begegnen | |
| to have a brush with death | dem Tod begegnen | |
| to meet with an obstacle | einem Hindernis begegnen | |
| to rise to a challenge | einer Herausforderung begegnen [geh.] | |
| to approach sth. with scepticism [Br.] | etw.Dat. mit Skepsis begegnen | |
| to treat sb. with respect | jdm. mit Respekt begegnen [geh.] | |
| to find a ready market | reger Nachfrage begegnen | |
4 Wörter: Verben |
| to be cynical of sb./sth. [sneeringly distrustful] | jdm./etw. mit höhnischem Misstrauen begegnen | |
5+ Wörter: Andere |
| I had to go and meet him, of all people. | Gerade ihm musste ich begegnen. | |
| quote I am fond of pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. [Winston Churchill] [also quoted as: I like pigs ...] | Ich mag Schweine. Hunde schauen zu uns auf, Katzen auf uns herab. Schweine begegnen uns auf Augenhöhe. | |
| on the chance of meeting him | um ihm möglicherweise zu begegnen | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| lit.F The Five People You Meet in Heaven [Mitch Albom] | Die fünf Menschen, die dir im Himmel begegnen | |
| filmF Strangers When We Meet [Richard Quine] | Fremde, wenn wir uns begegnen | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'begegnen' von Deutsch nach Englisch
- jdm./etw. begegnen
- to encounter sb./sth.
- etw.Dat. begegnen [geh.] [entgegentreten]
- to face sth. [confront, e.g. fate, danger]
- jdm. begegnen
- to meet sb. [by chance]
to run across sb.
to come into contact with sb. [to meet by chance]
- etw.Dat. begegnen [auf eine Behauptung, ein Problem etc. in bestimmter Weise reagieren, etwa mit Skepsis, ablehnend] [geh.]
- to counter sth.
- jdm. begegnen [geh.] [widerfahren]
- to befall sb.
- etw.Dat. begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken]
- to handle sth. [esp. bad news, prospects]
- begegnen [geh.] [veraltend] [vorkommen]
- to occur
- etw.Dat. begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen]
- to come across sth. [find by chance]
- etw.Dat. begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung]
- to respond to sth. [e.g. challenge]
- jdm. begegnen [geh.] [widerfahren, passieren]
- to occur to sb. [happen to sb.]
- Begegnen {n}
- meeting [encounter]
- einander begegnen
- to meet each other
- jdm. (mit etw.Dat.) begegnen [geh.] [jdn. behandeln]
- to treat sb. (with sth.)
- jdm. (zufällig) begegnen
- to come across sb. [meet by chance]
- jdm. unfair begegnen
- to hit sb. below the beltidiom
- jdm. unvermutet begegnen
- to encounter sb.
- jdm. zufällig begegnen
- to bump into sb.
to chance on sb.
to run across sb.
to run into sb. [Am.]
to have a chance encounter with sb.
- jdm./etw. (zufällig) begegnen
- to come across sb./sth.
- Konflikten begegnen [Redewendung]
- ungeprüft to face conflict [idiom]
- dem Erzfeind begegnen
- to meet one's nemesisidiom
- dem Feind begegnen
- to have a brush with the enemy
- dem Tod begegnen
- to have a brush with death
- einem Hindernis begegnen
- to meet with an obstacle
- einer Herausforderung begegnen [geh.]
- to rise to a challenge
- etw.Dat. mit Skepsis begegnen
- to approach sth. with scepticism [Br.]
- jdm. mit Respekt begegnen [geh.]
- to treat sb. with respect
- reger Nachfrage begegnen
- to find a ready market
- jdm./etw. mit höhnischem Misstrauen begegnen
- to be cynical of sb./sth. [sneeringly distrustful]
- Gerade ihm musste ich begegnen.
- I had to go and meet him, of all people.
- Ich mag Schweine. Hunde schauen zu uns auf, Katzen auf uns herab. Schweine begegnen uns auf Augenhöhe.
- I am fond of pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. [Winston Churchill] [also quoted as: I like pigs ...]quote
- um ihm möglicherweise zu begegnen
- on the chance of meeting him
- Die fünf Menschen, die dir im Himmel begegnen
- The Five People You Meet in Heaven [Mitch Albom]lit.F
- Fremde, wenn wir uns begegnen
- Strangers When We Meet [Richard Quine]filmF
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Richard und Institoris begegnen sich dabei zum ersten Mal auf Augenhöhe.
- Auf dem Wohnungsmarkt begegnen sich Angebot und Nachfrage für das Gut Wohnung.
- In der Rahmenhandlung begegnen sich Jahre später Pablo und Paco wieder.
- Grillenkämpfe (...) entstehen, wenn sich zwei männliche Grillen begegnen.
- Es entsteht ein zweites Gleis, damit sich Züge von Deutschland nach Dänemark begegnen können.
- Um dem Wohnraummangel zu begegnen, setzte er sich für das Bergmanns-Siedlungswesen ein.
- Verständnis und Freundlichkeit bei allen, die uns begegnen.
- Man kann hier dem Asiatischen Schakal, Hirsch-Arten und zahlreichen Vogelarten begegnen.
- Von links nach rechts, also von West nach Ost: Die Züge der S3 begegnen sich soeben etwa an der Donnersbergerbrücke, an der Hackerbrücke ist zeitgleich (im Berufsverkehr) Kreuzung der Verdichterzüge der S2, zwischen Hauptbahnhof und Karlsplatz treffen sich die Züge der S4.
- Ein Zeitgenosse, dem man gern begegnen würde. Nett, etwas naiv.
- Innerhalb eines Rezitativs können kurze melodiösere, arienartige Abschnitte begegnen, diese nennt man Arioso.
- Dabei sollen Techniken gefunden oder variiert werden, um bestimmten häufigen Situationen zu begegnen.
- Um den grundsätzlichen Mängeln des Turingtests zu begegnen, wurden alternative, umfassendere Konzepte vorgeschlagen, z. B.
- Die Menschen in Brunndorf begegnen Polt misstrauisch. Manchmal leidet er unter seinem berufsbedingten Außenseitertum.
- Im 2010 neu gestalteten Streichelzoo neben dem Abenteuerspielplatz können Besucher Ziegen und Kamerunschafe begegnen.
- Ich hab’ schon immer gewusst, dass wir uns irgendwann begegnen.
- Sie begegnen sich später wieder und müssen ihre verschiedenen Fähigkeiten gemeinsam einsetzen, um einer endzeitlichen Bedrohung der Welt zu begegnen.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!