Werbung
 Übersetzung für 'das Schlusslicht etw von etw bilden' von Deutsch nach Englisch
to bring up the rear (of sth.) [idiom] das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) bilden [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
to bring up the rear (of sth.) [idiom] das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) sein [ugs.] [Redewendung]
to bring up the rear (of sth.) [idiom] das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) machen [ugs.] [Redewendung]
idiom
to bring up the caboose [Am.] [fig.] [to bring up the rear]
das Schlusslicht bilden
to come in last das Schlusslicht bilden [ugs.] [Redewendung] [der Letzte (in einer Reihe) sein]
to form part of sth.einen Teil von etw. bilden
ling.
to form the plural of sth.
den Plural von etw. bilden
to unseal sth. [break the seal of sth.]das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. brechen
to unseal sth. [break the seal of sth.] das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. aufbrechen
to unseal sth. [break the seal of sth.] das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. erbrechen [geh.] [veraltend]
going through sth. [experiencing sth., undergoing sth.]das Durchleben {n} etw.Gen. / von etw.Dat.
accepting sth.das Akzeptieren {n} etw.Gen. / von etw.Dat.
to wait sth. outdas Ende von etw. abwarten
idiom
to be a carbon-copy of sth.
das genaue Ebenbild von etw. sein
to raise the spectre of sb./sth. [Br.] [fig.] das Schreckgespenst von jdm./etw. heraufbeschwören
to unseal sth. [remove the seal of sth.]das Siegel von etw.Dat. entfernen
to de-ice sth.(das) Eis von etw.Dat. entfernen
the true scale of sth.das wahre Ausmaß {n} von etw.Dat.
to summon the image of sb./sth.das Bild von jdm./etw. hervorrufen
to call time on sb./sth. [Br.]das Ende von jdm./etw. einläuten
to make (up) sth. [combine into]etw. bilden
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'das Schlusslicht etw von etw bilden' von Deutsch nach Englisch

das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) bilden [ugs.] [Redewendung]
to bring up the rear (of sth.) [idiom]

das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) sein [ugs.] [Redewendung]
to bring up the rear (of sth.) [idiom]
Werbung
das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) machen [ugs.] [Redewendung]
to bring up the rear (of sth.) [idiom]
das Schlusslicht bilden
to bring up the caboose [Am.] [fig.] [to bring up the rear]idiom
das Schlusslicht bilden [ugs.] [Redewendung] [der Letzte (in einer Reihe) sein]
to come in last
einen Teil von etw. bilden
to form part of sth.
den Plural von etw. bilden
to form the plural of sth.ling.
das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. brechen
to unseal sth. [break the seal of sth.]
das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. aufbrechen
to unseal sth. [break the seal of sth.]
das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. erbrechen [geh.] [veraltend]
to unseal sth. [break the seal of sth.]
das Durchleben {n} etw.Gen. / von etw.Dat.
going through sth. [experiencing sth., undergoing sth.]
das Akzeptieren {n} etw.Gen. / von etw.Dat.
accepting sth.
das Ende von etw. abwarten
to wait sth. out
das genaue Ebenbild von etw. sein
to be a carbon-copy of sth.idiom
das Schreckgespenst von jdm./etw. heraufbeschwören
to raise the spectre of sb./sth. [Br.] [fig.]
das Siegel von etw.Dat. entfernen
to unseal sth. [remove the seal of sth.]
(das) Eis von etw.Dat. entfernen
to de-ice sth.
das wahre Ausmaß {n} von etw.Dat.
the true scale of sth.
das Bild von jdm./etw. hervorrufen
to summon the image of sb./sth.
das Ende von jdm./etw. einläuten
to call time on sb./sth. [Br.]
etw. bilden
to make (up) sth. [combine into]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!