Werbung
 Übersetzung für 'den Schutz nutzen' von Deutsch nach Englisch
VERB   den Schutz nutzen | nutzte den Schutz / den Schutz nutzte | den Schutz genutzt
to avail oneself of the protectionden Schutz nutzen
Teiltreffer
to seize the momentden Moment nutzen
to take advantage of the momentden Moment nutzen
to press home the advantageden Vorteil nutzen
to take advantageden Vorteil nutzen
to be of the greatest utilityden höchsten Nutzen bringen
to have the most useful effectden höchsten Nutzen stiften
shelter from winter windsSchutz {m} vor den Winterwinden
to be of the greatest utilityden größten Nutzen stiften / bringen
to claim the protection of the lawden Schutz des Rechts beanspruchen
to capitalize on the mistakes of othersNutzen aus den Fehlern anderer ziehen
EU
Consumer Health Protection Committee <CD-P-SC>
Komitee {n} für den Schutz der Verbrauchergesundheit
ecol.
rainforest conservation society
Gesellschaft {f} für den Schutz des Regenwaldes
International Commission on Non-ionizing Radiation Protection <ICNIRP > Internationale Kommission {f} für den / zum Schutz vor nichtionisierender Strahlung
lawMedTech.
ordinance on the protection against dangers arising from X-rays [short: X-ray ordinance]
Verordnung {f} über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen <Röntgenverordnung, RöV>
electr.
protection against electrostatic discharge <ESD protection>
Schutz {m} gegen elektrostatische Entladung <ESD-Schutz>
electr.
protection against electrostatic discharge <ESD protection>
Schutz {m} vor elektrostatischer Entladung <ESD-Schutz>
behoof [archaic]Nutzen {m}
12
boot [archaic] [profit, advantage]Nutzen {m}
17
convenienceNutzen {m}
699
good [use]Nutzen {m}
93
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'den Schutz nutzen' von Deutsch nach Englisch

den Schutz nutzen
to avail oneself of the protection

den Moment nutzen
to seize the moment

to take advantage of the moment
Werbung
den Vorteil nutzen
to press home the advantage

to take advantage
den höchsten Nutzen bringen
to be of the greatest utility
den höchsten Nutzen stiften
to have the most useful effect
Schutz {m} vor den Winterwinden
shelter from winter winds
den größten Nutzen stiften / bringen
to be of the greatest utility
den Schutz des Rechts beanspruchen
to claim the protection of the law
Nutzen aus den Fehlern anderer ziehen
to capitalize on the mistakes of others
Komitee {n} für den Schutz der Verbrauchergesundheit
Consumer Health Protection Committee <CD-P-SC>EU
Gesellschaft {f} für den Schutz des Regenwaldes
rainforest conservation societyecol.
Internationale Kommission {f} für den / zum Schutz vor nichtionisierender Strahlung
International Commission on Non-ionizing Radiation Protection <ICNIRP >
Verordnung {f} über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen <Röntgenverordnung, RöV>
ordinance on the protection against dangers arising from X-rays [short: X-ray ordinance]lawMedTech.
Schutz {m} gegen elektrostatische Entladung <ESD-Schutz>
protection against electrostatic discharge <ESD protection>electr.
Schutz {m} vor elektrostatischer Entladung <ESD-Schutz>
protection against electrostatic discharge <ESD protection>electr.
Nutzen {m}
behoof [archaic]

boot [archaic] [profit, advantage]

convenience

good [use]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Touristen nutzen den Esterel zum Wandern, Bergsteigen und MTB-Fahren. Im Sommer, besonders während des Mistral, werden Wege durch das Massiv jedoch zum Schutz vor Waldbränden gesperrt.
  • Bei einem Treffen mit den Delegierten des „Beratungskomitees des Europarates zur Rahmenkonvention zum Schutz nationaler Minderheiten“ am 4.
  • Mit der sowjetischen Invasion waren diese Einheiten, die vor den vorrückenden deutschen Truppen immer weiter nach Osten verlegt worden waren, ohne Schutz und Smigly-Rydz befahl ihre Evakuierung nach Ungarn und Rumänien.
  • Ein Schutz vor Herzinfarkt oder vor Krebs durch den Zusatz von A-C-E sei nicht durch Studien belegt.
  • Das Erkennen von Phrasen und ihrer Phrasierung wurde bis zum Ende des 19. Jahrhunderts bei den Interpreten vorausgesetzt. Es finden sich lediglich einzelne Gliederungszeichen wie Kommata bei François Couperin oder Atemzeichen bei Heinrich Schütz. Mit dem Zunehmen komplizierter Strukturen und metrischer Freiheiten seit der Wiener Klassik wurde es nötig, solche zusätzlichen Vortragszeichen sowie den von Hugo Riemann in seiner Phrasierungslehre eingeführten Phrasierungsbogen zur Kenntlichmachung von Phrasen zu nutzen.

  • Die beiden Ränder der Schlucht sind im Schutzgebiet nicht miteinander verbunden, die meisten Besucher nutzen nur den Südrand.
  • In den Jahren von 1311 bis 1316 wurde die Anlage zu einer wehrhaften Abschnittsburg zum Schutz der nahe gelegenen Handelswege unter Heinrich von Leipa erweitert, seines Zeichens Marschall des Königs Johann von Luxemburg.
  • Schwarmfische wie zum Beispiel Sardinen nutzen das Seitenlinienorgan zum Schutz vor Fressfeinden: Die Fische bilden einen riesigen Schwarm, der sich wie ein einzelner großer Fisch verhält.
  • Das Königreich Navarra bot den religiösen Dissidenten mehr Schutz als Paris oder auch Orléans.
  • Um Flächen für die Landwirtschaft zu gewinnen und den Schutz vor Hochwasser zu verbessern, wurde sie auf einigen Strecken kanalisiert.

  • Sie wurden als „Knechte unserer Kammer“ "(servi camere nostri)" bezeichnet und mussten für den kaiserlichen Schutz zahlen.
  • Dies führte zuerst zu heftigen Kämpfen zwischen den Völkern; um 1790 traf zufällig ein Trupp Kiowa unter Kriegshäuptling "Guikate" beim heutigen Las Vegas im Nordosten New Mexicos eine Gruppe feindlicher Comanche, hierbei unterbreiteten die Kiowa ein Friedensangebot, das eine militärisch-politische Allianz zwischen den drei Stämmen zum gegenseitigen Schutz vorsah.
  • Für die Hersteller von Getränken ist zusätzlich zu diesen Vorteilen auch noch die Barrierewirkung dieses Packmittels maßgeblich, da die Neutralität gegenüber Aromen und die Lichtschutzwirkung einen guten Schutz für empfindliche Produkte bieten.
  • Hauptgründe sind zum einen der Schutz des Dies gegen Beschädigung.
  • Man geht davon aus, dass diese Knochengebilde unter anderem bei innerartlichen Konflikten einen gewissen Schutz vor Verletzungen darstellen.

  • Lebendimpfstoffe werden beispielsweise zum Schutz gegen Masern, Mumps, Röteln und Gelbfieber eingesetzt.
  • Die Wannenfront, die Seitenflächen sowie das Heck sind abgeschrägt und bieten der Besatzung begrenzten Schutz gegen Beschuss aus 20-mm-Maschinenkanonen (frontal), Granatsplittern und Infanteriewaffen (bis 7,62 mm).
  • Juli 1997 war das Reichraminger Hintergebirge endgültig unter Schutz gestellt.
  • Diese Standards sollen – tatsächlich und/oder vorgeblich – dem Schutz des Verbrauchers vor minderwertiger oder schlechter Ware durch Normen und Standards dienen.
  • Ist eine krautige Vegetation oder Gebüsch vorhanden, liegen die Nester in ihrem Schutz.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!