Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für dich von Deutsch nach Englisch
dich
you {pron} [direct object] [informal]

thee {pron} [poet., archaic] [direct object]

yourself {pron}

ya {pron} [Am.] [nonstandard] [you]

Werbung
[du] bewährtest dich
[you] stood the test
[du] eignest dich
[you] are qualified for
[du] enthieltest dich [+Gen.]
[you] abstained from
[du] freust dich
[you] are glad
[du] geduldest dich
[you] are patient
[du] irrst (dich)
[you] are mistaken
[du] kasteist dich
[you] chasten yourself
[du] verirrtest dich
[you] lost your way
[du] weigerst dich
[you] refuse
Amüsier dich!
Amuse yourself!
Auf dich! [Trinkspruch]
Here's to you!idiom
Beeil dich!
Hurry up!

Make haste!

Look sharp!

Shift yourself! [Br.] [coll.]

Rattle your dags! [NZ] [coll.]
Beeile dich!
Hurry up!

Come along!

Look smart! [coll.] [hurry up]

Look sharp! [coll.] [hurry up]
Befreie dich!
Free yourself!
Beherrsch dich!
Keep your temper!

Restrain yourself!
Benimm dich!
Behave yourself!

Straighten up! [Am.]
Beruhige dich!
Calm down!

Calm yourself!

Chill out! [coll.]
Beweg dich!
Get moving!

Shift your arse! [Br.] [vulg.]

Move your arse! [Br.] [vulg.]idiom
Beweg dich! [Beeil dich!]
Stir yourself!
Bück dich!
Bend down!

Bend over!
dich selbst
yourself {pron}

thyself {pron} [archaic except special contexts]
Entspann dich!
Lighten up, would you? [Am.] [Aus.]
Entspann dich.
Relax.
Fick dich! [vulg.]
Fuck you! [vulg.]

Forget you! [dubbed version in some movies for "Fuck you!"]
für dich
for you <4U, 4 u>
Grüß dich! [südd.] [österr.]
Hello!
Grüß dich! [ugs.]
Hi!
Hab Dich!
Gotcha! [Am.] [sl.]
Hock dich! [ugs.] [regional]
Sit down.
Hutsch dich! [österr.] [ugs.]
Get lost! [coll.]idiom
Melde dich! [Lass von dir hören!]
Holla back. [spv.] [holler back] [Am.] [sl.]
Pack Dich! [ugs.] [Verschwinde!, Geh jetzt!]
Pack off!
Putz dich! [pej.] [ugs.] [österr.] [Verschwinde!]
Get lost! [coll.]
Schick dich! [südd.] [Beeil dich!]
Hurry yourself up!
Schick dich! [österr.] [südd.] [Beeil dich!]
Get cracking! [idiom]
Schleich dich! [ugs.]
Get lost! [coll.]
Schleich dich! [österr.] [südd.]
Piss off! [chiefly Br.]
Schäm dich!
For shame!

Shame on you!
Schäme dich!
Shame on you!

You should be ashamed of yourself!
Setz dich.
Sit down.
Spute dich!
Make haste!
Untersteh Dich!
Don't you dare!
Verkack dich! [vulg.]
Bugger off! [Br.] [vulg.]
Verpiss dich! [derb]
Drop dead! [coll.] [Get lost!]idiom
Verpiss dich! [vulg.]
Beat it! [coll.]

Fuck off! [vulg.]

Piss off! [vulg.]

Sod off! [Br.] [vulg.]

Bog off! [Br.] [vulg.]

Naff off! [Br.] [coll.]

Bugger off! [Br.] [vulg.]

Feck off! [Irish] [vulg.]

Go pound salt (up your ass). [Am.] [vulg.]

Get the fuck out! [vulg.] <GTFO> [abbrev. used only in Internet and text messages]

Get lost! [coll.]idiom

Eff-off! [abbr. of "fuck off"] [vulg.]idiom
Verscheiß dich! [vulg.]
Bugger off! [Br.] [vulg.]
Vertschüss dich! [österr.] [ugs.]
Beat it! [coll.]
Verwöhn dich!
Treat yourself!

Spoil yourself!

Indulge yourself!
Verzieh dich! [ugs.]
Get lost! [coll.]

Bugger off! [Br.] [vulg.]

Get the hell out of here! [coll.]
Verzupf dich! [südd.] [österr.]
Piss off! [chiefly Br.]

Bemühe dich nicht!
Don't bother!
Benimm dich anständig!
Behave yourself!
Benimm dich unauffällig!
Act normally!

Act naturally!

Act normal! [coll.]

Act natural! [coll.]
Das betrifft dich.
This concerns you.
Du genierst dich.
You are embarrassed.
Entscheide dich (endlich).
Make up your mind.idiom
Entscheide dich endlich!
Shit or get off the pot! [vulg.]
Erinnere dich daran.
Remember that.
Erinnerst du dich?
Do you remember?
Erkenne dich selbst.
Know yourself.
you {pron} [direct object] [informal]dich
1207
thee {pron} [poet., archaic] [direct object]dich
410
yourself {pron}dich
169
ya {pron} [Am.] [nonstandard] [you]dich
37
2 Wörter: Andere
[you] stood the test[du] bewährtest dich
[you] are qualified for[du] eignest dich
[you] abstained from[du] enthieltest dich [+Gen.]
[you] are glad[du] freust dich
[you] are patient[du] geduldest dich
[you] are mistaken[du] irrst (dich)
[you] chasten yourself[du] kasteist dich
[you] lost your way[du] verirrtest dich
[you] refuse[du] weigerst dich
Amuse yourself!Amüsier dich!
idiom
Here's to you!
Auf dich! [Trinkspruch]
Hurry up!Beeil dich!
Make haste!Beeil dich!
Look sharp!Beeil dich!
Shift yourself! [Br.] [coll.]Beeil dich!
Rattle your dags! [NZ] [coll.]Beeil dich!
Hurry up!Beeile dich!
Come along!Beeile dich!
Look smart! [coll.] [hurry up]Beeile dich!
Look sharp! [coll.] [hurry up]Beeile dich!
Free yourself!Befreie dich!
Keep your temper!Beherrsch dich!
Restrain yourself!Beherrsch dich!
Behave yourself!Benimm dich!
Calm down!Beruhige dich!
Calm yourself!Beruhige dich!
Chill out! [coll.]Beruhige dich!
Get moving!Beweg dich!
Shift your arse! [Br.] [vulg.]Beweg dich!
idiom
Move your arse! [Br.] [vulg.]
Beweg dich!
Stir yourself!Beweg dich! [Beeil dich!]
Bend down!Bück dich!
Bend over!Bück dich!
yourself {pron}dich selbst
thyself {pron} [archaic except special contexts]dich selbst
Lighten up, would you? [Am.] [Aus.]Entspann dich!
Relax.Entspann dich.
Fuck you! [vulg.]Fick dich! [vulg.]
Forget you! [dubbed version in some movies for "Fuck you!"]Fick dich! [vulg.]
for you <4U, 4 u>für dich
Hello!Grüß dich! [südd.] [österr.]
Hi!Grüß dich! [ugs.]
Gotcha! [Am.] [sl.]Hab Dich!
Sit down.Hock dich! [ugs.] [regional]
idiom
Get lost! [coll.]
Hutsch dich! [österr.] [ugs.]
Holla back. [spv.] [holler back] [Am.] [sl.]Melde dich! [Lass von dir hören!]
Pack off!Pack Dich! [ugs.] [Verschwinde!, Geh jetzt!]
Get lost! [coll.]Putz dich! [pej.] [ugs.] [österr.] [Verschwinde!]
Hurry yourself up!Schick dich! [südd.] [Beeil dich!]
Get cracking! [idiom]Schick dich! [österr.] [südd.] [Beeil dich!]
Get lost! [coll.]Schleich dich! [ugs.]
Piss off! [chiefly Br.]Schleich dich! [österr.] [südd.]
For shame!Schäm dich!
Shame on you!Schäm dich!
Shame on you!Schäme dich!
You should be ashamed of yourself!Schäme dich!
Sit down.Setz dich.
Make haste!Spute dich!
Don't you dare!Untersteh Dich!
Bugger off! [Br.] [vulg.]Verkack dich! [vulg.]
idiom
Drop dead! [coll.] [Get lost!]
Verpiss dich! [derb]
Beat it! [coll.]Verpiss dich! [vulg.]
Fuck off! [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Piss off! [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Sod off! [Br.] [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Bog off! [Br.] [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Naff off! [Br.] [coll.]Verpiss dich! [vulg.]
Bugger off! [Br.] [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Feck off! [Irish] [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Go pound salt (up your ass). [Am.] [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Get the fuck out! [vulg.] <GTFO> [abbrev. used only in Internet and text messages]Verpiss dich! [vulg.]
idiom
Get lost! [coll.]
Verpiss dich! [vulg.]
idiom
Eff-off! [abbr. of "fuck off"] [vulg.]
Verpiss dich! [vulg.]
Bugger off! [Br.] [vulg.]Verscheiß dich! [vulg.]
Beat it! [coll.]Vertschüss dich! [österr.] [ugs.]
Treat yourself!Verwöhn dich!
Spoil yourself!Verwöhn dich!
Indulge yourself!Verwöhn dich!
Get lost! [coll.]Verzieh dich! [ugs.]
Bugger off! [Br.] [vulg.]Verzieh dich! [ugs.]
Get the hell out of here! [coll.]Verzieh dich! [ugs.]
Piss off! [chiefly Br.]Verzupf dich! [südd.] [österr.]
2 Wörter: Verben
Straighten up! [Am.]Benimm dich!
3 Wörter: Andere
Don't bother!Bemühe dich nicht!
Behave yourself!Benimm dich anständig!
Act normally!Benimm dich unauffällig!
Act naturally!Benimm dich unauffällig!
Act normal! [coll.]Benimm dich unauffällig!
Act natural! [coll.]Benimm dich unauffällig!
This concerns you.Das betrifft dich.
You are embarrassed.Du genierst dich.
idiom
Make up your mind.
Entscheide dich (endlich).
Shit or get off the pot! [vulg.]Entscheide dich endlich!
Remember that.Erinnere dich daran.
Do you remember?Erinnerst du dich?
Know yourself.Erkenne dich selbst.
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2021
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!