Werbung
 Übersetzung für 'die Annahme verweigern' von Deutsch nach Englisch
VERB   die Annahme verweigern | verweigerte die Annahme / die Annahme verweigerte | die Annahme verweigert
to refuse deliverydie Annahme verweigern
to refuse to acceptdie Annahme verweigern
to refuse acceptancedie Annahme verweigern
to refuse to receivedie Annahme verweigern
to decline to acceptdie Annahme verweigern
to decline acceptancedie Annahme verweigern
5+ Wörter
to reject goodsdie Annahme der Ware verweigern
to dishonour a draft [Br.]die Annahme einer Tratte verweigern
Teiltreffer
to refuse deliverydie Übergabe verweigern
to decline to answer a questiondie Aussage verweigern
law
to plead the fifth [Am.] [coll.]
die Aussage verweigern
to refuse deliverydie Herausgabe verweigern
law
to take the fifth [Am.] [coll.]
die Aussage verweigern
comm.law
to opt out
die Zustimmung verweigern
to refuse cooperationdie Zusammenarbeit verweigern
to refuse to cooperatedie Zusammenarbeit verweigern
law
to refuse to give evidence
die Aussage verweigern
to refuse sb. permissionjdm. die Erlaubnis verweigern
mil.
to refuse to salute sb.
jdm. die Ehrenbezeigung verweigern
pol.
to refuse sb. entry
jdm. die Einreise verweigern
to refuse to give sb. one's allegiancejdm. die Gefolgschaft verweigern
to disallow sth.etw.Dat. die Anerkennung verweigern
law
to plead no contest
die Aussage verweigern [als Angeklagter]
law
to stand mute
die Antwort verweigern [bez. auf den Angeklagten]
to scorn to acceptdie Annahme ausschlagen
to scorn to receivedie Annahme ausschlagen
by assuming that ... {adv}durch die Annahme, dass ...
EUlaw
to refuse to give evidence, to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto
die Aussage, die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern
28 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Bis heute verweigern die Sioux jedoch die Annahme des Geldes.
  • Das Europäische Parlament (EP) kann dabei der Annahme des Rechtsaktes des Rates zustimmen oder die Zustimmung verweigern (Vetorecht).
  • Bereits der Parteitag von 1908 debattierte vor dem Hintergrund der Zustimmung der badischen Landtagsfraktion zum Gesamthaushalt über die Frage und bestätigte alte Beschlüsse, wonach jeder gegnerischen Regierung das Staatsbudget bei der Gesamtabstimmung zu verweigern sei, es sei denn, dass die Ablehnung die Annahme eines für die Arbeiterklasse ungünstigeren Budgets zur Folge haben würde.
  • Im Falle eines Anrufs kann er sich für eine Antwort entscheiden oder auch die Annahme des Gespräches verweigern.
  • Bis heute verweigern die Sioux jedoch die Annahme des Geldes.

  • Die Einhaltung des geltenden Archivgesetzes verpflichtet die Archive zum Beispiel dazu, die Benutzung zu verweigern, wenn Grund zu der Annahme besteht, dass das Wohl der Bundesrepublik Deutschland oder eines ihrer Länder gefährdet würde, oder der Erhaltungszustand der Archivale eine Nutzung nicht zulässt.
  • Das Amt des Testamentsvollstreckers beginnt erst mit dessen Annahme, die dem Nachlassgericht gegenüber zu erklären oder anderenfalls zu verweigern ist.
  • Der Präsident kann die Annahme des Rücktritts des Ministerrates auch verweigern, wenn der Ministerpräsident zusätzlich seinen eigenen Rücktritt anbieten sollte.
  • Dieses Synallagma gestattet dem Käufer bei mangelhafter Ware, deren Annahme abzulehnen (ohne in Annahmeverzug zu geraten) und die Zahlung des Kaufpreises zu verweigern.
  • Das Zustimmungsverfahren (Code: "AVC") wurde mit der Einheitlichen Europäischen Akte eingeführt und gibt dem Parlament die Möglichkeit, der Annahme bestimmter Vorschläge der Kommission zuzustimmen oder seine Zustimmung zu verweigern.

  • SpamAssassin) beim Eingang einer Mail nahezu in Echtzeit über das DNS-Protokoll auswerten und bei positivem Ergebnis die Annahme der Mail verweigern, die Annahme der Mail verzögern (Teergrube, Greylisting) oder die Mail so markieren, dass sie ohne großen Aufwand vom Empfänger gefiltert werden kann.
  • sind berechtigt, Auskünfte über Angelegenheiten, die ihnen in dieser Funktion anvertraut wurden, gegenüber Vorgesetzten zu verweigern, soweit nicht strafrechtliche Tatbestände betroffen sind.“ Die Wiederwahl ist nicht ausgeschlossen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!