Werbung
 Übersetzung für 'drücken' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Drücken | -
VERB1   drücken | drückte | gedrückt
VERB2   sich drücken | drückte sich / sich drückte | sich gedrückt
SYNO abwesend sein | auslösen | bedienen | ...
to squeeze sth.etw.Akk. drücken [zusammendrücken, quetschen]
1709
to pushdrücken
1690
to pressdrücken
757
to hit sth. [press] [a button, a key, etc.]
440
etw.Akk. drücken [einen Knopf, eine Taste etc.]
to strike sth. [press]etw. drücken [Taste]
368
to pinch [shoes etc.]drücken [Schuhe etc.]
320
to depressdrücken
55
to hug sb./sth.jdn./etw. drücken [umarmen]
47
to straindrücken [bei Stuhlentleerung]
34
to carkdrücken
19
to reduce sth. [price, cost]etw. drücken [Preis, Kosten]
16
to squeeze downdrücken
med.
to push down [in childbirth]
drücken
comm.
to beat down [price]
drücken [Preis]
to level downdrücken [Preise / Löhne]
drugs
to push off [sl.]
drücken [ugs.] [Heroin spritzen]
to give sth. a squeezeetw. drücken
Substantive
hittingDrücken {n}
26
sports
clean and press
Drücken {n} [ehemalige Disziplin beim Gewichtheben]
tech.
(metal) spinning [metalworking process]
Drücken {n} [nach DIN 8584] [Formdrücken]
2 Wörter: Verben
to press sth.(auf) etw.Akk. drücken [z. B. Knopf]
to press togetheraufeinander drücken [alt]
to squeeze sth. tightly [e.g. hand]etw.Akk. fest drücken [z. B. Hand]
to press sth. flatetw. flach drücken
to press against sth.gegen etw. drücken
to hold down costsKosten drücken
to press sharplykräftig drücken
to bang the marketKurse drücken
comm.
to cut prices
Preise drücken
comm.
to screw down prices
Preise drücken
to dodge the column [Br.] [coll.] [idiom] [shirk a duty, avoid work] sichAkk. drücken [ugs.] [vor Pflichten, Arbeiten]
to cop out [coll.]sich drücken [ugs.]
to skive [Br.] [coll.]sich drücken [ugs.]
to bitch out [Am.] [sl.] [chicken out]sich drücken [ugs.]
mil.
to scrimshank [Br.] [military sl.] [rare] [shirk one's duty] [also: skrimshank]
sich drücken [ugs.] [vor dem Dienst, vor dem Einsatz]
to welch [coll.] [spv. for: welsh]sich drücken [Verpflichtung]
idiom
to swing the lead [Br.] [sl.]
sich drücken [vor oder von der Arbeit]
to keyTaste drücken
3 Wörter: Andere
comp.
... and press <Ctrl-Shift-Enter> keyboard shortcut
... und <Strg-Shift-Enter> Tastenkürzel drücken
3 Wörter: Verben
traffic
to put one's foot down [Br.]
aufs Gas drücken [ugs.]
automot.
to floor it [coll.]
aufs Gas drücken [ugs.]
to depress the leveldas Niveau drücken
to press the panic button [fig.]den Alarmknopf drücken [fig.]
to depress pricesden Kurs drücken
to bring down the priceden Kurs drücken
to beat down the priceden Preis drücken
to drive down the priceden Preis drücken
comm.
to get the price down
den Preis drücken
idiomsports
to warm the bench
die Bank drücken [die Ersatzbank drücken]
comm.
to depress (the) prices
die Preise drücken
to go to schooldie Schulbank drücken [ugs.] [Redewendung]
to punch the time clockdie Stechuhr drücken
to dampen the mooddie Stimmung drücken
to beat down the price of sth.etw. im Preis drücken
to root for sb. [coll.] jdm. die Daumen drücken [bei einem Wettkampf, Match etc.] [Redewendung]
to keep one's fingers crossed for sb. [idiom]jdm. die Daumen drücken [Redewendung]
to press sb.'s handjdm. die Hand drücken
to squeeze sb.'s handjdm. die Hand drücken
to give sb.'s hand a squeezejdm. die Hand drücken
to force sth. on sb.jdm. etw. aufs Auge drücken [ugs.]
to give sb. a squeezejdn. an sichAkk. drücken
to press sb. to one's breastjdn. ans Herz drücken
to clasp sb./sth. to one's bosomjdn./etw. ans Herz drücken [geh.]
to embosom sb./sth. [literary] [press to one's bosom]jdn./etw. ans Herz drücken [geh.]
to push down [press down]nach unten drücken
ungeprüft to dodge sth.sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to shirk (sth.) [pej.]sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to welsh (on sth.) [coll.]sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to chicken out (of sth.) [coll.]sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to duck out (of sth.)sich (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to weasel (oneself out of sth.) [coll.]sich (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to cop out of sth. [coll.]sich vor etw.Dat. drücken [ugs.]
to funk sth. [esp. Br.] [coll.] [avoid sth., esp. out of fear] sich vor etw.Dat. drücken [ugs.] [bes. aus Angst oder Feigheit]
to duck sth. [coll.] [evade responsibility etc.] sich vor etw.Dat. drücken [ugs.] [sich der Verantwortung etc. entziehen]
4 Wörter: Andere
Cross your fingers! [idiom] Drücken Sie die Daumen! [Redewendung] [formelle Anrede]
To confirm, press button / key ...Zur Quittierung Taste ... drücken.
4 Wörter: Verben
sports
to bench [coll.] [weight]
(auf der Bank) drücken [ugs.] [Gewicht]
weapons
to squeeze the trigger
(auf) den Abzug drücken
to press the bell button(auf) den Klingelknopf drücken
to press the button(auf) den Knopf drücken
to push the button [also fig.] [initiate](auf) den Knopf drücken [auch fig.] [auslösen]
comm.
to push prices down
(auf) die Preise drücken
to press a button(auf) einen Knopf drücken
idiom
to play on sb.'s emotions [coll.]
auf die Gefühlstube drücken [ugs.] [hum.]
traffictransp.
to sound the / one's horn
auf die Hupe drücken
to ring the bellauf die Klingel drücken
idiom
to lay on the agony
auf die Tränendrüsen drücken
idiom
to be tear-jerking [coll.]
auf die Tränendrüsen drücken [ugs.]
to floor one's car [coll.]auf die Tube drücken [ugs.]
comp.
to left-click
die linke Maustaste drücken
comp.
to right-click
die rechte Maustaste drücken
to push against the fencegegen den Zaun drücken
to press against the wallgegen die Mauer drücken
to thrust sth. into sb.'s handjdm. etw. in die Hand drücken
to cradle sb.jdn. (zärtlich) an sich drücken
to press sb. to one's breastjdn. an die Brust drücken
to squeeze sb. [hug tightly]jdn. fest (an sichAkk.) drücken
to squeeze sb. against the walljdn. gegen die Wand drücken
to embosom sb./sth. [literary]jdn./etw. an die Brust drücken
to set one's seal to sth.sein Siegel auf etw. drücken
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'drücken' von Deutsch nach Englisch

etw.Akk. drücken [zusammendrücken, quetschen]
to squeeze sth.
drücken
to push

to press

to depress

to cark

to squeeze down

to push down [in childbirth]med.
Werbung
etw.Akk. drücken [einen Knopf, eine Taste etc.]
to hit sth. [press] [a button, a key, etc.]
etw. drücken [Taste]
to strike sth. [press]
drücken [Schuhe etc.]
to pinch [shoes etc.]
jdn./etw. drücken [umarmen]
to hug sb./sth.
drücken [bei Stuhlentleerung]
to strain
etw. drücken [Preis, Kosten]
to reduce sth. [price, cost]
drücken [Preis]
to beat down [price]comm.
drücken [Preise / Löhne]
to level down
drücken [ugs.] [Heroin spritzen]
to push off [sl.]drugs
etw. drücken
to give sth. a squeeze

Drücken {n}
hitting
Drücken {n} [ehemalige Disziplin beim Gewichtheben]
clean and presssports
Drücken {n} [nach DIN 8584] [Formdrücken]
(metal) spinning [metalworking process]tech.

(auf) etw.Akk. drücken [z. B. Knopf]
to press sth.
aufeinander drücken [alt]
to press together
etw.Akk. fest drücken [z. B. Hand]
to squeeze sth. tightly [e.g. hand]
etw. flach drücken
to press sth. flat
gegen etw. drücken
to press against sth.
Kosten drücken
to hold down costs
kräftig drücken
to press sharply
Kurse drücken
to bang the market
Preise drücken
to cut pricescomm.

to screw down pricescomm.
sichAkk. drücken [ugs.] [vor Pflichten, Arbeiten]
to dodge the column [Br.] [coll.] [idiom] [shirk a duty, avoid work]
sich drücken [ugs.]
to cop out [coll.]

to skive [Br.] [coll.]

to bitch out [Am.] [sl.] [chicken out]
sich drücken [ugs.] [vor dem Dienst, vor dem Einsatz]
to scrimshank [Br.] [military sl.] [rare] [shirk one's duty] [also: skrimshank]mil.
sich drücken [Verpflichtung]
to welch [coll.] [spv. for: welsh]
sich drücken [vor oder von der Arbeit]
to swing the lead [Br.] [sl.]idiom
Taste drücken
to key

... und <Strg-Shift-Enter> Tastenkürzel drücken
... and press <Ctrl-Shift-Enter> keyboard shortcutcomp.

aufs Gas drücken [ugs.]
to put one's foot down [Br.]traffic

to floor it [coll.]automot.
das Niveau drücken
to depress the level
den Alarmknopf drücken [fig.]
to press the panic button [fig.]
den Kurs drücken
to depress prices

to bring down the price
den Preis drücken
to beat down the price

to drive down the price

to get the price downcomm.
die Bank drücken [die Ersatzbank drücken]
to warm the benchidiomsports
die Preise drücken
to depress (the) pricescomm.
die Schulbank drücken [ugs.] [Redewendung]
to go to school
die Stechuhr drücken
to punch the time clock
die Stimmung drücken
to dampen the mood
etw. im Preis drücken
to beat down the price of sth.
jdm. die Daumen drücken [bei einem Wettkampf, Match etc.] [Redewendung]
to root for sb. [coll.]
jdm. die Daumen drücken [Redewendung]
to keep one's fingers crossed for sb. [idiom]
jdm. die Hand drücken
to press sb.'s hand

to squeeze sb.'s hand

to give sb.'s hand a squeeze
jdm. etw. aufs Auge drücken [ugs.]
to force sth. on sb.
jdn. an sichAkk. drücken
to give sb. a squeeze
jdn. ans Herz drücken
to press sb. to one's breast
jdn./etw. ans Herz drücken [geh.]
to clasp sb./sth. to one's bosom

to embosom sb./sth. [literary] [press to one's bosom]
nach unten drücken
to push down [press down]
sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
ungeprüft to dodge sth.

to shirk (sth.) [pej.]

to welsh (on sth.) [coll.]

to chicken out (of sth.) [coll.]
sich (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
to duck out (of sth.)

to weasel (oneself out of sth.) [coll.]
sich vor etw.Dat. drücken [ugs.]
to cop out of sth. [coll.]
sich vor etw.Dat. drücken [ugs.] [bes. aus Angst oder Feigheit]
to funk sth. [esp. Br.] [coll.] [avoid sth., esp. out of fear]
sich vor etw.Dat. drücken [ugs.] [sich der Verantwortung etc. entziehen]
to duck sth. [coll.] [evade responsibility etc.]

Drücken Sie die Daumen! [Redewendung] [formelle Anrede]
Cross your fingers! [idiom]
Zur Quittierung Taste ... drücken.
To confirm, press button / key ...

(auf der Bank) drücken [ugs.] [Gewicht]
to bench [coll.] [weight]sports
(auf) den Abzug drücken
to squeeze the triggerweapons
(auf) den Klingelknopf drücken
to press the bell button
(auf) den Knopf drücken
to press the button
(auf) den Knopf drücken [auch fig.] [auslösen]
to push the button [also fig.] [initiate]
(auf) die Preise drücken
to push prices downcomm.
(auf) einen Knopf drücken
to press a button
auf die Gefühlstube drücken [ugs.] [hum.]
to play on sb.'s emotions [coll.]idiom
auf die Hupe drücken
to sound the / one's horntraffictransp.
auf die Klingel drücken
to ring the bell
auf die Tränendrüsen drücken
to lay on the agonyidiom
auf die Tränendrüsen drücken [ugs.]
to be tear-jerking [coll.]idiom
auf die Tube drücken [ugs.]
to floor one's car [coll.]
die linke Maustaste drücken
to left-clickcomp.
die rechte Maustaste drücken
to right-clickcomp.
gegen den Zaun drücken
to push against the fence
gegen die Mauer drücken
to press against the wall
jdm. etw. in die Hand drücken
to thrust sth. into sb.'s hand
jdn. (zärtlich) an sich drücken
to cradle sb.
jdn. an die Brust drücken
to press sb. to one's breast
jdn. fest (an sichAkk.) drücken
to squeeze sb. [hug tightly]
jdn. gegen die Wand drücken
to squeeze sb. against the wall
jdn./etw. an die Brust drücken
to embosom sb./sth. [literary]
sein Siegel auf etw. drücken
to set one's seal to sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Seine frühen Werke drücken die Kultur und das Leben der taiwanesischen Ureinwohner aus.
  • Jemandem die Daumen drücken ("auch: für jemanden den/die Daumen drücken/halten") ist eine Redensart, mit der zum Ausdruck gebracht werden soll, dass man einer Person Erfolg in einer schwierigen Angelegenheit wünscht.
  • Die Balzkämpfe drücken sich durch gegenseitiges Schütteln und das seitliche Drücken der Körper gegeneinander aus.
  • Es ist meist verboten, Buben ("„Bauern“") zu drücken.
  • Zum anderen drücken Pronominaladverbien semantische Aspekte wie Lokalität, Temporalität, Kausalität oder Modalität aus.

  • Malpunkte drücken Skalarprodukte von Vektoren aus.
  • In vielen Videospielen treten aber auch Situationen auf, in denen der Spieler so viele Tasten so schnell wie möglich drücken muss, um sich aus einem bestimmten Zustand zu befreien.
  • Kollektivzahlen ("Kollektiva") drücken als Zahlwörter die Zusammengehörigkeit – das Kollektivum – der gezählten Objekte aus.
  • Joad und Josabeth drücken ihr Vertrauen auf einen guten Ausgang aus.
  • Die Zehen drücken sich vom Boden weg (englisch auch: "toe off").

  • Der einfache Gedanke dahinter wäre, einen Knopf zu drücken und mit wiederholtem Drücken die Aufnahme zu stoppen.
  • Zur Ansicht der Tabellen rechts auf [...] drücken.
  • Zum Anzeigen der Platzierungen 17–99 rechts auf [...] drücken.
  • Zur Ansicht der Plätze 13–32 rechts auf [...] drücken.
  • Zur Ansicht der Tabelle rechts auf [...] drücken.

  • Die Kufen des Rodels sind in der Längsrichtung leicht gewölbt, in Kombination mit der verziehbaren Konstruktion des Rodels ermöglicht das dem Fahrer nur durch Gewichtsverlagerung und Beinarbeit am Rodel (Fußsohlen gegen den vorderen Rahmenbogen drücken: rechts drücken für linke Kurve und links drücken für rechte Kurve) diesen zu steuern; der Fahrer eines Davoser Schlittens hingegen muss die Füße gegen den Untergrund drücken, um den Schlitten zu navigieren (links aufdrücken für linke Kurve und rechts drücken für rechte Kurve).
  • durch drücken von [...] kommt man wieder zurück in den Befehlsmodus.
  • Die von der Kamera bestimmte Scharfstellung wird im Sucher signalisiert und kann durch Andrücken des Auslösers gespeichert werden.
  • unwesentlich: resolutive Aussagen (drücken die Entscheidungen von Personen aus); optative Aussagen (drücken Wünsche einer Person aus); valuative Aussagen (drücken die Stellungnahme einer Person aus); performative Aussagen (sind Teil einer vollzogenen Handlung); imperative Aussagen (schreiben bestimmten Personen ein bestimmtes Verhalten vor).
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!