Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für du bist von Deutsch nach Englisch
du bist
you're

thou art [archaic]

ur [sl.] [you're]

u r [sl.] [you are]

Werbung
Bist du Banane? [ugs.]
Are you going bananas? [Br.]idiom
Bist du bekloppt? [ugs.]
Are you daft? [coll.]

Are you crazy?idiom
Bist du bescheuert? [ugs.]
Are you crazy?idiom

Are you daft? [coll.]idiom
Bist du beschäftigt?
Are you busy?

Are you engaged? [busy]
Bist du bewaffnet?
You carrying (heat)? [Am.] [coll.]
Bist du beweglich?
Are you mobile?
Bist du da?
Are you here?
Bist du dabei?
Are you in on it?idiom
Bist du dabei? [ugs.]
Want to come? [coll.]
Bist du das?
Is that you?
Bist du doch! [ugs.]
Are too! [coll.]
Bist du einverstanden?
Are you in agreement?
Bist du es?
It is you?
Bist du fertig?
Are you through?
Bist du frei?
Are you free?
Bist du gelähmt! [österr.] [ugs.]
Jeez! [coll.]
Bist du gesund?
Are you healthy? [singular, informal]
Bist du hungrig?
Are you hungry?
Bist du interessiert?
Are you interested?
Bist du irre? [ugs.]
Are you daft? [Br.] [coll.]
Bist du müde?
Are you tired?
Bist du schwanger?
Are you pregnant?med.
Bist du sicher?
Are you positive? [coll.]
Bist du soweit? [alt]
(Are) You ready?
Bist du taub?
Are you deaf?
Bist du verletzt?
Are you hurt?
Bist du verrückt?
Are you crazy?

Are you mad? [crazy]

Are you daft? [Br.] [coll.]
Bist du versichert?
Are you insured?
Bist du wach?
Are you up?

Are you awake?
Bist du wahnsinnig? [ugs.]
Are you nuts? [coll.]
Bist du zufrieden?
Are you satisfied?
Bist du's wirklich? [ugs.]
Is it really you?idiom
Du bist dran.
It's your turn.

It's your shot.

It is your turn.

It's your move. [board game]gamesidiom
Du bist durchschaut!
I know what you're up to! [coll.]
Du bist erledigt. [ugs.]
You're toast. [esp. Am.] [coll. for: completely ruined] [idiom]
Du bist gefragt! [Redewendung]
You're on the spot! [idiom]
Du bist gefragt.
This is your chance.idiom
Du bist gefragt. [ugs.] [Du musst entscheiden.]
Your call. [coll.]idiom
Du bist super! [ugs.]
You rock! [coll.]
Du bist unausstehlich!
You're a pain in the neck! [coll.]
Du bist unbezahlbar!
You are priceless!idiom
Du bist unersättlich! [sexuell]
You're oversexed!
Du bist verrückt.
You're nuts. [coll.]

You are nuts. [coll.]
Wer bist du?
Who are you?
Wo bist du ?
Where are you ?
Woher bist du?
Where are you from?

Ach, du bist's / bists!
Oh, it's you! [said to one person]
Ah, du bist's / bists!
Oh, it's you! [said to one person]
Bist du damit fertig?
Are you through with it? [Am.] [coll.]
Bist du des Wahnsinns? [ugs.]
Are you nuts? [coll.]idiom
Bist du dort drüben?
Are you over there?
Bist du endlich fertig?
Have you quite finished?
Bist du in Ordnung?
Are you all right?
Bist du jetzt zufrieden?
Are you satisfied now?
Bist du mir böse?
Are you angry with me?
Bist du noch da?
Are you still around?
Bist du schon angezogen?
Are you dressed?
Bist du schon zurück?
Are you back already?
Bist du so weit?
(Are) You ready?
Bleib, wo du bist!
Just stay put! <JSP>
Da bist du also!
There you are!
Du bist (wirklich) schrecklich!
You're awful! [said to one person]
Du bist aber faul!
How lazy you are!
Du bist am Zug.
It's your move.gamesidiom
Du bist angeschmiert worden. [ugs.] [fig.]
You've been sold a pup. [idiom]
Du bist der Nächste.
You're next.
Du bist dicht dran. [ugs.]
You're very close. [in guessing etc.]
Du bist die Zukunft!
You are the future!idiom
Du bist ein Engel.
You are a godsend.idiom
Du bist ein Genie! [ugs.]
You are a rock star! [coll.]idiom
Du bist ein Pechvogel!
You're a jinx!
Du bist ein Prachtkerl! [ugs.]
You're a brick! [Br.] [coll.] [dated]
Du bist ein Prachtkerl. [ugs.]
You are a brick. [Br.] [coll.] [dated]
Du bist ein Rindvieh!
You're a stupid fool!
Du bist ein Schatz!
You're a gem!
Du bist ein Witzbold.
You are a trip. [Am.]
Du bist ganz verschwitzt.
You're all sweaty.idiom
Du bist mein Leben.
You are my life.
Du bist selbst schuld.
It's all your own fault.
Du bist so verbohrt. [ugs.] [pej.]
You're so bullheaded.
Du bist spät dran! [ugs.]
You're late.
Du bist unheimlich scharf. [ugs.] [als Kompliment an eine Frau]
You're a stone fox. [Am.] [sl.]idiom
Du bist vielleicht goldig! [iron.] [Redewendung]
The ideas you get!
Hier bist du richtig.
This is the place to be.idiom
Jetzt bist du dran.
Now the ball is in your court. [fig.]idiom
Mensch, wo bist du? [Thema des 32. DEKT; nach Gen. 3,9]
Mortal, where are you? [translated theme of the 32nd DEKT; based on Gen. 3:9]relig.
you'redu bist
thou art [archaic]du bist
ur [sl.] [you're]du bist
u r [sl.] [you are]du bist
3 Wörter: Andere
idiom
Are you going bananas? [Br.]
Bist du Banane? [ugs.]
Are you daft? [coll.]Bist du bekloppt? [ugs.]
idiom
Are you crazy?
Bist du bekloppt? [ugs.]
idiom
Are you crazy?
Bist du bescheuert? [ugs.]
idiom
Are you daft? [coll.]
Bist du bescheuert? [ugs.]
Are you busy?Bist du beschäftigt?
Are you engaged? [busy]Bist du beschäftigt?
You carrying (heat)? [Am.] [coll.]Bist du bewaffnet?
Are you mobile?Bist du beweglich?
Are you here?Bist du da?
idiom
Are you in on it?
Bist du dabei?
Want to come? [coll.]Bist du dabei? [ugs.]
Is that you?Bist du das?
Are too! [coll.]Bist du doch! [ugs.]
Are you in agreement?Bist du einverstanden?
It is you?Bist du es?
Are you through?Bist du fertig?
Are you free?Bist du frei?
Jeez! [coll.]Bist du gelähmt! [österr.] [ugs.]
Are you healthy? [singular, informal]Bist du gesund?
Are you hungry?Bist du hungrig?
Are you interested?Bist du interessiert?
Are you daft? [Br.] [coll.]Bist du irre? [ugs.]
Are you tired?Bist du müde?
med.
Are you pregnant?
Bist du schwanger?
Are you positive? [coll.]Bist du sicher?
(Are) You ready?Bist du soweit? [alt]
Are you deaf?Bist du taub?
Are you hurt?Bist du verletzt?
Are you crazy?Bist du verrückt?
Are you mad? [crazy]Bist du verrückt?
Are you daft? [Br.] [coll.]Bist du verrückt?
Are you insured?Bist du versichert?
Are you up?Bist du wach?
Are you awake?Bist du wach?
Are you nuts? [coll.]Bist du wahnsinnig? [ugs.]
Are you satisfied?Bist du zufrieden?
idiom
Is it really you?
Bist du's wirklich? [ugs.]
It's your turn.Du bist dran.
It's your shot.Du bist dran.
It is your turn.Du bist dran.
gamesidiom
It's your move. [board game]
Du bist dran.
I know what you're up to! [coll.]Du bist durchschaut!
You're toast. [esp. Am.] [coll. for: completely ruined] [idiom]Du bist erledigt. [ugs.]
You're on the spot! [idiom]Du bist gefragt! [Redewendung]
idiom
This is your chance.
Du bist gefragt.
idiom
Your call. [coll.]
Du bist gefragt. [ugs.] [Du musst entscheiden.]
You rock! [coll.]Du bist super! [ugs.]
You're a pain in the neck! [coll.]Du bist unausstehlich!
idiom
You are priceless!
Du bist unbezahlbar!
You're oversexed!Du bist unersättlich! [sexuell]
You're nuts. [coll.]Du bist verrückt.
You are nuts. [coll.]Du bist verrückt.
Who are you?Wer bist du?
Where are you ?Wo bist du ?
Where are you from?Woher bist du?
4 Wörter: Andere
Oh, it's you! [said to one person]Ach, du bist's / bists!
Oh, it's you! [said to one person]Ah, du bist's / bists!
Are you through with it? [Am.] [coll.]Bist du damit fertig?
idiom
Are you nuts? [coll.]
Bist du des Wahnsinns? [ugs.]
Are you over there?Bist du dort drüben?
Have you quite finished?Bist du endlich fertig?
Are you all right?Bist du in Ordnung?
Are you satisfied now?Bist du jetzt zufrieden?
Are you angry with me?Bist du mir böse?
Are you still around?Bist du noch da?
Are you dressed?Bist du schon angezogen?
Are you back already?Bist du schon zurück?
(Are) You ready?Bist du so weit?
Just stay put! <JSP>Bleib, wo du bist!
There you are!Da bist du also!
You're awful! [said to one person]Du bist (wirklich) schrecklich!
How lazy you are!Du bist aber faul!
gamesidiom
It's your move.
Du bist am Zug.
You've been sold a pup. [idiom]Du bist angeschmiert worden. [ugs.] [fig.]
You're next.Du bist der Nächste.
You're very close. [in guessing etc.]Du bist dicht dran. [ugs.]
idiom
You are the future!
Du bist die Zukunft!
idiom
You are a godsend.
Du bist ein Engel.
idiom
You are a rock star! [coll.]
Du bist ein Genie! [ugs.]
You're a jinx!Du bist ein Pechvogel!
You're a brick! [Br.] [coll.] [dated]Du bist ein Prachtkerl! [ugs.]
You are a brick. [Br.] [coll.] [dated]Du bist ein Prachtkerl. [ugs.]
You're a stupid fool!Du bist ein Rindvieh!
You're a gem!Du bist ein Schatz!
You are a trip. [Am.]Du bist ein Witzbold.
idiom
You're all sweaty.
Du bist ganz verschwitzt.
You are my life.Du bist mein Leben.
It's all your own fault.Du bist selbst schuld.
You're so bullheaded.Du bist so verbohrt. [ugs.] [pej.]
You're late.Du bist spät dran! [ugs.]
idiom
You're a stone fox. [Am.] [sl.]
Du bist unheimlich scharf. [ugs.] [als Kompliment an eine Frau]
The ideas you get!Du bist vielleicht goldig! [iron.] [Redewendung]
idiom
This is the place to be.
Hier bist du richtig.
idiom
Now the ball is in your court. [fig.]
Jetzt bist du dran.
relig.
Mortal, where are you? [translated theme of the 32nd DEKT; based on Gen. 3:9]
Mensch, wo bist du? [Thema des 32. DEKT; nach Gen. 3,9]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2021
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!