Werbung
 Übersetzung für 'einander' von Deutsch nach Englisch
SYNO einander | gegenseitig | sich
each other {pron}einander
one another {pron}einander
each to each (other) {adv}einander [meist geh.]
2 Wörter: Andere
face-to-face {adj}(einander) gegenüber
incompatible {adj} [mutually exclusive](einander) widersprechend
alternative {adj}einander ausschließend
mutually exclusive {adj}einander ausschließend
complementary {adj} [of at least two]einander ergänzend
face to face {adv}einander gegenüber
facing one another {adj} {adv}einander gegenüber
contradictory {adj}einander widersprechend
consimilar {adj} [rare]einander ähnlich
Help one another!Helfet einander!
Help one another!Helft einander!
2 Wörter: Verben
to slap hands [to high five]einander abklatschen [Hand gegen Hand]
to alternate [take turns]einander ablösen
to alternate with one anothereinander abwechseln
to harmonize [A and B, regulations, etc.] einander angleichen [A und B, die Verwaltungs­vorschriften etc.]
to yell at each othereinander anschreien
to lock gazes with sb. [idiom]einander ansehen
to speak ill of each othereinander ausrichten [österr.] [südd.] [ugs.]
to depend on each othereinander bedingen [geh.]
to interacteinander beeinflussen
to meet each othereinander begegnen
to bite each othereinander beißen
to bite one anothereinander beißen
to be at war with one anothereinander bekriegen
idiom
to size each other up
einander beriechen [fig.]
to complement each othereinander ergänzen
to be complementary [of two or more entities]einander ergänzen
to tell each othereinander erzählen
to be sitting opposite one anothereinander gegenübersitzen
to chase each othereinander jagen
to let go of each othereinander loslassen
to be at cross-purposes (with sb.)einander missverstehen
to banter [tease each other]einander necken
to lark about [Br.] [coll.] [tease each other]einander necken
to lark around [Br.] [coll.] [tease each other]einander necken
to confide in each othereinander vertrauen
to confide in one anothereinander vertrauen
to interfereeinander widerstreiten
to intersecteinander überkreuzen
to outdo one anothereinander übertrumpfen
to be alikeeinander ähneln
3 Wörter: Andere
back-to-back {adj} [attr.]einander rückseitig berührend [attr.]
internecine {adj}einander wechselseitig zerstörend
We groped each other.Wir begrabschten einander.
3 Wörter: Verben
to be evenly matchedeinander ebenbürtig sein
to convergeeinander ähnlich werden
to interfere [go against another idea, concept] sichDat. / einander widersprechen [im Widerspruch stehen]
3 Wörter: Substantive
mutually exclusive ideaseinander ausschließende Vorstellungen {pl}
4 Wörter: Andere
bibl.
God says, "Love one another."
Gott sagt: Liebet einander.
4 Wörter: Verben
to feed each other lines [idiom] einander die Bälle zuspielen [fig.] [z. B. in einer Diskussion]
to like one anothereinander gut leiden können
to like one anothereinander gut riechen können [ugs.] [hum.]
to be unevenly matchedeinander nicht ebenbürtig sein
5+ Wörter: Andere
The twins are completely unlike each other. Die Zwillinge ähneln sich / einander überhaupt nicht.
They are estranged. [married couple]Sie sind einander fremd geworden.
They bear one another's burden.Sie tragen einander die Last.
5+ Wörter: Verben
to touch (each other) skin to skineinander / sich Haut an Haut berühren
to rub shoulders [literally]einander / sich mit den Schultern berühren
to go at each other's throats [also fig.]einander an die Kehle gehen [auch fig.]
to slap hands [slap each other on the back of the hand; as a contest]einander auf die Hände schlagen [als Wettstreit]
to update one another with one's lives and plans for the future einander das Neueste über sein Leben und seine Zukunftspläne erzählen
to lock gazes [idiom]einander in die Augen sehen
to support each other in word and deedeinander mit Wort und Tat unterstützen
to join hands [also fig.]sich / einander die Hände reichen [auch fig.]
to get in each other's waysich / einander in die Quere kommen [Redewendung]
Fiktion (Literatur und Film)
lit.F
The Hour We Knew Nothing Of Each Other [play]
Die Stunde, da wir nichts von einander wußten [Peter Handke]
69 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'einander' von Deutsch nach Englisch

einander
each other {pron}

one another {pron}
einander [meist geh.]
each to each (other) {adv}

Werbung
(einander) gegenüber
face-to-face {adj}
(einander) widersprechend
incompatible {adj} [mutually exclusive]
einander ausschließend
alternative {adj}

mutually exclusive {adj}
einander ergänzend
complementary {adj} [of at least two]
einander gegenüber
face to face {adv}

facing one another {adj} {adv}
einander widersprechend
contradictory {adj}
einander ähnlich
consimilar {adj} [rare]
Helfet einander!
Help one another!
Helft einander!
Help one another!

einander abklatschen [Hand gegen Hand]
to slap hands [to high five]
einander ablösen
to alternate [take turns]
einander abwechseln
to alternate with one another
einander angleichen [A und B, die Verwaltungs­vorschriften etc.]
to harmonize [A and B, regulations, etc.]
einander anschreien
to yell at each other
einander ansehen
to lock gazes with sb. [idiom]
einander ausrichten [österr.] [südd.] [ugs.]
to speak ill of each other
einander bedingen [geh.]
to depend on each other
einander beeinflussen
to interact
einander begegnen
to meet each other
einander beißen
to bite each other

to bite one another
einander bekriegen
to be at war with one another
einander beriechen [fig.]
to size each other upidiom
einander ergänzen
to complement each other

to be complementary [of two or more entities]
einander erzählen
to tell each other
einander gegenübersitzen
to be sitting opposite one another
einander jagen
to chase each other
einander loslassen
to let go of each other
einander missverstehen
to be at cross-purposes (with sb.)
einander necken
to banter [tease each other]

to lark about [Br.] [coll.] [tease each other]

to lark around [Br.] [coll.] [tease each other]
einander vertrauen
to confide in each other

to confide in one another
einander widerstreiten
to interfere
einander überkreuzen
to intersect
einander übertrumpfen
to outdo one another
einander ähneln
to be alike

einander rückseitig berührend [attr.]
back-to-back {adj} [attr.]
einander wechselseitig zerstörend
internecine {adj}
Wir begrabschten einander.
We groped each other.

einander ebenbürtig sein
to be evenly matched
einander ähnlich werden
to converge
sichDat. / einander widersprechen [im Widerspruch stehen]
to interfere [go against another idea, concept]

einander ausschließende Vorstellungen {pl}
mutually exclusive ideas

Gott sagt: Liebet einander.
God says, "Love one another."bibl.

einander die Bälle zuspielen [fig.] [z. B. in einer Diskussion]
to feed each other lines [idiom]
einander gut leiden können
to like one another
einander gut riechen können [ugs.] [hum.]
to like one another
einander nicht ebenbürtig sein
to be unevenly matched

Die Zwillinge ähneln sich / einander überhaupt nicht.
The twins are completely unlike each other.
Sie sind einander fremd geworden.
They are estranged. [married couple]
Sie tragen einander die Last.
They bear one another's burden.

einander / sich Haut an Haut berühren
to touch (each other) skin to skin
einander / sich mit den Schultern berühren
to rub shoulders [literally]
einander an die Kehle gehen [auch fig.]
to go at each other's throats [also fig.]
einander auf die Hände schlagen [als Wettstreit]
to slap hands [slap each other on the back of the hand; as a contest]
einander das Neueste über sein Leben und seine Zukunftspläne erzählen
to update one another with one's lives and plans for the future
einander in die Augen sehen
to lock gazes [idiom]
einander mit Wort und Tat unterstützen
to support each other in word and deed
sich / einander die Hände reichen [auch fig.]
to join hands [also fig.]
sich / einander in die Quere kommen [Redewendung]
to get in each other's way

Die Stunde, da wir nichts von einander wußten [Peter Handke]
The Hour We Knew Nothing Of Each Other [play]lit.F
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Viktor holt Klaus von der Wohnung seines Kollegen ab und im Auto schwören sie einander erneut ihre Liebe und dass sie immer für einander da sein wollen.
  • Im "Beckett-on-Film"-Projekt ermöglichten moderne kinematographische Techniken, dass Leser und Hörer vom gleichen Schauspieler verkörpert werden konnten, entsprechend Becketts Regieanweisung, beide Figuren sollten einander „im Aussehen einander so ähnlich wie möglich“ sein.
  • Partner können sich einander zumuten und sollen auch aushalten, einander zugemutet zu sein.
  • Zwei Frauen, die einander zum Verwechseln ähnlich sehen, begegnen einander eines Tages im Fahrstuhl.
  • Hier fressen Schweine einander die Schwänze oder Ohren ab, Hühner verletzen oder töten einander durch Anpicken.

  • Dasselbe Verhältnis bestehe zwischen Kirche und Wissenschaft, da nach den Worten des Ersten Vatikanums ausgeschlossen sei, dass Glaube und Vernunft einander widersprechen könnten.
  • Zebulon Simentov (auch "Zablon Simintov", * 1960 in Herat, Afghanistan Beide beschuldigten einander des Tora-Diebstahls und zeigten einander bei den Taliban an, mit der Folge, dass sowohl Simentov als auch Levi zeitweise von den Taliban inhaftiert und gefoltert wurden. ...
  • ... „Schnitt“) bezeichnet eine einheitliche Struktur aus zwei Teilen, die einander ohne Schnittmenge gegenüberstehen.
  • Seit einigen Jahren ist auch der Trend zu beobachten, dass nicht nur einander bekannte Menschen eine Ferienwohnung gemeinsam mieten und eine Wohngemeinschaft gründen, sondern auch Urlauber, die einander noch nicht kennen.
  • Bei formschlüssigen Systemen sind Form des Schaftes und der Bohrung einander derart angepasst, dass sie sich in einander verhaken.

  • Da, von oben gesehen, das die Omegalage bestimmende Hoch im Uhrzeigersinn rotiert und die beiden Tiefs entgegen dem Uhrzeigersinn, verstärken alle drei einander, und blockieren einander in der Westdrift, so dass die Omegalage von einer gewissen Stabilität gekennzeichnet ist.
  • Die Fernverkehrszüge kreuzen einander planmäßig im Bahnhof Haus im Ennstal, die Regionalzüge in Öblarn. Regional- und Fernzüge kreuzen einander planmäßig in Liezen.
  • Es gibt auch das Reziprokpronomen "wal" = einander, das wie "of/if" verwendet wird, zum Beispiel: "wal jaalatu" = sie mögen einander, "kennaa walii bidan" = sie brachten einander Geschenke.
  • Das von dem Physiker Niels Bohr aufgestellte Komplementaritätsprinzip besagt, dass zwei methodisch verschiedene Beobachtungen (Beschreibungen) eines Vorgangs (Phänomens) einander ausschließen, aber dennoch zusammengehören und einander ergänzen.
  • Am Ende kommt also heraus, dass alle gegenüber Rosemary oder gegenüber einander Schuld auf sich geladen haben und in diesem Prozess viel mehr über einander erfahren haben, als ihnen lieb sein kann.

  • Sie stehen einander auf dem Hauptplatz nahe dem historischen Meilenstein gegenüber, um einander zum Abschied die Hände zu reichen.
  • Beide überlegen, wie sie sich einander nähern können.
  • Im Maschinenbau ist eine Fuge ein rinnenförmiger Spalt an den einander berührenden Kanten zweier Werkstücke.
  • In einem Liebesduett stellen beide fest, dass sie süchtig nach einander sind und einander so akzeptieren, wie sie sind.
  • Auch kennen manche Personen einander anscheinend nicht, obwohl sie in Rückblenden einander des Öfteren begegnen; zum Beispiel Grampa Simpson und Mr.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!