dict.cc
dict.cc
DE/EN
⇄
Übersetzung
Deutsch / Englisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Englisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Werbung
Übersetzung für '
eine
' von Deutsch nach Englisch
In eigener Sache:
Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für
Ukrainisch-Deutsch
aufzubauen und würden uns über
Sprachaufnahmen
oder
Übersetzungsvorschläge
freuen!
PRON
einer
|
eine
|
eines
|
-
NOUN
1
das Eine / (ein) Eines
|
-
NOUN
2
- /
[ersatzweise]
einer / eine / eines / eins von den Top-Fünf
|
die Top-Fünf
PRON
m | f | n | pl
NOUN
article sg | article pl
an
[feminine subject / direct object]
eine
427
one
eine
120
any
{adj}
{pron}
[one of many]
eine
17
one of
{pron}
[German feminine; e.g. one of the cups]
eine
[+Gen. Pl.; z. B.
eine
der Tassen]
someone
{pron}
<so.>
[female]
[subject]
eine
[jemand (weiblich)]
Substantive
astron.
Venus's atmosphere
Venusatmosphäre
{f}
[meist »die«, selten »eine«]
2 Wörter: Andere
another
{adj}
{pron}
eine
andere
a ... of sorts
[coll.]
eine
Art ...
a ... of a sort
[coll.]
eine
Art ...
in forever
{adv}
[coll.]
eine
Ewigkeit
[ugs.]
one ...
eine
gewisse ...
an element of ...
eine
gewisse ...
a certain ...
[of a woman]
eine
gewisse ...
a good many
{adv}
eine
Menge
plenty of ...
eine
Menge ...
such a one
{pron}
eine
solche
a bit
{adv}
eine
Spur
[ein wenig]
a touch
{adv}
eine
Spur
[ein wenig]
This is intolerable!
Eine
Unverschämtheit!
awhile
{adv}
eine
Weile
for a space
{adv}
eine
Weile
for a while
{adv}
eine
Weile
for a bit
{adv}
[for a while]
eine
Weile
another
{adj}
eine
weitere
for a time
{adv}
eine
Zeitlang
for a while
{adv}
eine
Zeitlang
for a season
{adv}
[Am.]
[for a while]
eine
Zeitlang
[
eine
Zeit lang]
a bit of a ...
[coll.]
[rather a ...]
eine
ziemliche ...
another
{adj}
eine
zweite
another
noch
eine
2 Wörter: Verben
to
smoke a cigarette
eine
fluppen
[ugs.]
[regional]
to
have a smoke
eine
rauchen
[ugs.]
to
slap
sb.
in the face
jdm.
eine
ballern
[ugs.]
to
thump
sb.
[Br.]
[coll.]
jdm.
eine
donnern
[ugs.]
[
eine
Ohrfeige geben]
idiom
to
land
sb.
one
[coll.]
jdm.
eine
feuern
[ugs.]
to
smack
sb.
jdm.
eine
hauen
[ugs.]
to
slap
sb.
's face
jdm.
eine
klatschen
[ugs.]
[
jdn.
ohrfeigen]
to
smack
sb.
jdm.
eine
kleben
[ugs.]
to
box
sb.
's ear
jdm.
eine
kleben
[ugs.]
to
baste
sb.
[coll.]
[dated]
jdm.
eine
kleben
[ugs.]
to
smack
sb.
[in the face]
jdm.
eine
kleschen
[österr.]
[bayer.]
[ugs.]
[
eine
Ohrfeige geben]
to
belt
sb.
(one)
[coll.]
jdm.
eine
knallen
[ugs.]
to
give
sb.
a slug
[coll.]
jdm.
eine
knallen
[ugs.]
to
clout
sb.
(one)
[Br.]
[coll.]
jdm.
eine
knallen
[ugs.]
to
slap
sb.
jdm.
eine
langen
[ugs.]
[nordd.]
to
smack
sb.
(across the face)
jdm.
eine
pfeffern
[ugs.]
to
give
sb.
a clout
[coll.]
[
to
strike
sb.
]
jdm.
eine
pfeffern
[ugs.]
[
jdn.
schlagen]
to
thump
sb.
[coll.]
jdm.
eine
reinhauen
[ugs.]
to
paste someone one
[Br.]
[coll.]
jdm.
eine
reinhauen
[ugs.]
to
give
sb.
a slap across the face
jdm.
eine
reinsemmeln
[ugs.]
[
eine
Ohrfeige geben]
to
clout
sb.
(one)
[sl.]
jdm.
eine
reißen
[österr.]
[ugs.]
to
smack
sb.
[coll.]
[hit in the face]
jdm.
eine
reißen
[österr.]
[ugs.]
to
slosh
sb.
[Br.]
[coll.]
jdm.
eine
runterhauen
to
give
sb.
a clip round the ear
[idiom]
jdm.
eine
runterhauen
[ugs.]
[Redewendung]
to
slap
sb.
jdm.
eine
schallern
[ugs.]
to
clout
sb.
one
[coll.]
[
to
clock
sb.
]
jdm.
eine
schallern
[ugs.]
[
jdm.
eine
reinhauen]
to
smack
sb.
jdm.
eine
scheuern
[ugs.]
to
skelp
sb.
[Scot.]
jdm.
eine
scheuern
[ugs.]
to
smack
sb.
jdm.
eine
schmieren
[ugs.]
to
smack
sb.
jdm.
eine
tuschen
[österr.]
[südd.]
[ugs.]
to
slap
sb.
's face
jdm.
eine
watschen
[bayer.]
[österr.]
[ugs.]
[
jdn.
ohrfeigen]
to
smack
sb.
across the face
jdm.
eine
wischen
[ugs.]
2 Wörter: Substantive
(pair of) protective goggles
{pl}
(
eine
) Schutzbrille
{f}
(a) female
(
eine
) Sie
{f}
[ugs.]
[Person oder Tier weiblichen Geschlechts]
philos.
spec.
the One
[Plotinus, etc.]
das
Eine
{n}
hort.
tools
a pair of loppers
eine
Astschere
{f}
a sight for sore eyes
[coll.]
[idiom]
eine
Augenweide
{f}
an hour's drive
eine
Autostunde
{f}
a one-hour drive
eine
Autostunde
{f}
hort.
tools
a pair of loppers
eine
Baumschere
{f}
hort.
tools
a pair of pruning shears
eine
Baumschere
{f}
a place
to
stay
eine
Bleibe
{f}
a place
to
live (in)
eine
Bleibe
{f}
theatre
a terrific part
[coll.]
eine
Bombenrolle
{f}
[ugs.]
theatre
a tremendous part
[coll.]
eine
Bombenrolle
{f}
[ugs.]
a dead albatross around one's neck
[chiefly Br.]
[idiom]
eine
Bürde
{f}
[fig.]
[seelische Last, schweres Schicksal etc.]
cloth.
a pair of cords
[one pair]
eine
Cordhose
{f}
a flash in the pan
[idiom]
[thing]
eine
Eintagsfliege
{f}
[ugs.]
[fig.: etwas, was nur für kurze Zeit erfolgreich ist]
one individual
eine
Einzelperson
{f}
donkey's years
[coll.]
[idiom]
eine
Ewigkeit
{f}
an hour's journey
eine
Fahrtstunde
{f}
a one-hour journey
eine
Fahrtstunde
{f}
pol.
a democracy in name only
[idiom]
eine
Fassadendemokratie
{f}
[nur dem Namen nach
eine
Demokratie]
cloth.
a pair of flannels
[flannel trousers]
eine
Flanellhose
{f}
a pair of aviator shades
eine
Fliegerbrille
{f}
aviat.
optics
a pair of aviator goggles
eine
Fliegerbrille
{f}
[a person who feels cold easily]
eine
Frostbeule
{f}
[fig.]
[hum.]
[Person]
an abundance of
sth.
eine
Fülle
{f}
[+Gen.]
a wealth of
sth.
eine
Fülle
{f}
etw.
Gen.
a plethora of
sth.
eine
Fülle
{f}
etw.
Nom.
[bei folgendem Plural (z. B. Fragen) auch mit Verb im Pl.]
hort.
tools
a pair of secateurs
[Br.]
eine
Gartenschere
{f}
brew
gastr.
one beer
[half a liter]
eine
Halbe
{f}
[südd.]
[ein halber Liter Bier]
a handful
eine
Handvoll
{f}
a handful of
sth.
eine
Handvoll
{f}
etw.
[Nom./Dat./Akk. - je nach Kasus des ganzen Ausdrucks; geh. Gen.]
hort.
tools
a pair of hedge shears
eine
Heckenschere
{f}
hort.
tools
a pair of hedge clippers
eine
Heckenschere
{f}
idiom
a bear of a job
[Am.]
eine
Heidenarbeit
{f}
cloth.
a pair of hipsters
[Br.]
eine
Hüfthose
{f}
meteo.
a period of cold weather
eine
Kaltwetterperiode
{f}
idiom
a lick and a promise
eine
Katzenwäsche
{f}
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für '
eine
' von Deutsch nach Englisch
eine
an
[feminine subject / direct object]
one
any
{adj}
{pron}
[one of many]
Werbung
eine
[+Gen. Pl.; z. B. eine der Tassen]
one of
{pron}
[German feminine; e.g. one of the cups]
eine
[jemand (weiblich)]
someone
{pron}
<so.>
[female]
[subject]
Venusatmosphäre
{f}
[meist »die«, selten »eine«]
Venus's atmosphere
astron.
eine andere
another
{adj}
{pron}
eine Art ...
a ... of sorts
[coll.]
a ... of a sort
[coll.]
eine Ewigkeit
[ugs.]
in forever
{adv}
[coll.]
eine gewisse ...
one ...
an element of ...
a certain ...
[of a woman]
eine Menge
a good many
{adv}
eine Menge ...
plenty of ...
eine solche
such a one
{pron}
eine Spur
[ein wenig]
a bit
{adv}
a touch
{adv}
Eine Unverschämtheit!
This is intolerable!
eine Weile
awhile
{adv}
for a space
{adv}
for a while
{adv}
for a bit
{adv}
[for a while]
eine weitere
another
{adj}
eine Zeitlang
for a time
{adv}
for a while
{adv}
eine Zeitlang
[eine Zeit lang]
for a season
{adv}
[Am.]
[for a while]
eine ziemliche ...
a bit of a ...
[coll.]
[rather a ...]
eine zweite
another
{adj}
noch eine
another
eine fluppen
[ugs.]
[regional]
to smoke a cigarette
eine rauchen
[ugs.]
to have a smoke
jdm. eine ballern
[ugs.]
to slap sb. in the face
jdm. eine donnern
[ugs.]
[eine Ohrfeige geben]
to thump sb.
[Br.]
[coll.]
jdm. eine feuern
[ugs.]
to land sb. one
[coll.]
idiom
jdm. eine hauen
[ugs.]
to smack sb.
jdm. eine klatschen
[ugs.]
[jdn. ohrfeigen]
to slap sb.'s face
jdm. eine kleben
[ugs.]
to smack sb.
to box sb.'s ear
to baste sb.
[coll.]
[dated]
jdm. eine kleschen
[österr.]
[bayer.]
[ugs.]
[eine Ohrfeige geben]
to smack sb.
[in the face]
jdm. eine knallen
[ugs.]
to belt sb. (one)
[coll.]
to give sb. a slug
[coll.]
to clout sb. (one)
[Br.]
[coll.]
jdm. eine langen
[ugs.]
[nordd.]
to slap sb.
jdm. eine pfeffern
[ugs.]
to smack sb. (across the face)
jdm. eine pfeffern
[ugs.]
[jdn. schlagen]
to give sb. a clout
[coll.]
[to strike sb.]
jdm. eine reinhauen
[ugs.]
to thump sb.
[coll.]
to paste someone one
[Br.]
[coll.]
jdm. eine reinsemmeln
[ugs.]
[eine Ohrfeige geben]
to give sb. a slap across the face
jdm. eine reißen
[österr.]
[ugs.]
to clout sb. (one)
[sl.]
to smack sb.
[coll.]
[hit in the face]
jdm. eine runterhauen
to slosh sb.
[Br.]
[coll.]
jdm. eine runterhauen
[ugs.]
[Redewendung]
to give sb. a clip round the ear
[idiom]
jdm. eine schallern
[ugs.]
to slap sb.
jdm. eine schallern
[ugs.]
[jdm. eine reinhauen]
to clout sb. one
[coll.]
[to clock sb.]
jdm. eine scheuern
[ugs.]
to smack sb.
to skelp sb.
[Scot.]
jdm. eine schmieren
[ugs.]
to smack sb.
jdm. eine tuschen
[österr.]
[südd.]
[ugs.]
to smack sb.
jdm. eine watschen
[bayer.]
[österr.]
[ugs.]
[jdn. ohrfeigen]
to slap sb.'s face
jdm. eine wischen
[ugs.]
to smack sb. across the face
(eine) Schutzbrille
{f}
(pair of) protective goggles
{pl}
(eine) Sie
{f}
[ugs.]
[Person oder Tier weiblichen Geschlechts]
(a) female
das Eine
{n}
the One
[Plotinus, etc.]
philos.
spec.
eine Astschere
{f}
a pair of loppers
hort.
tools
eine Augenweide
{f}
a sight for sore eyes
[coll.]
[idiom]
eine Autostunde
{f}
an hour's drive
a one-hour drive
eine Baumschere
{f}
a pair of loppers
hort.
tools
a pair of pruning shears
hort.
tools
eine Bleibe
{f}
a place to stay
a place to live (in)
eine Bombenrolle
{f}
[ugs.]
a terrific part
[coll.]
theatre
a tremendous part
[coll.]
theatre
eine Bürde
{f}
[fig.]
[seelische Last, schweres Schicksal etc.]
a dead albatross around one's neck
[chiefly Br.]
[idiom]
eine Cordhose
{f}
a pair of cords
[one pair]
cloth.
eine Eintagsfliege
{f}
[ugs.]
[fig.: etwas, was nur für kurze Zeit erfolgreich ist]
a flash in the pan
[idiom]
[thing]
eine Einzelperson
{f}
one individual
eine Ewigkeit
{f}
donkey's years
[coll.]
[idiom]
eine Fahrtstunde
{f}
an hour's journey
a one-hour journey
eine Fassadendemokratie
{f}
[nur dem Namen nach eine Demokratie]
a democracy in name only
[idiom]
pol.
eine Flanellhose
{f}
a pair of flannels
[flannel trousers]
cloth.
eine Fliegerbrille
{f}
a pair of aviator shades
a pair of aviator goggles
aviat.
optics
eine Frostbeule
{f}
[fig.]
[hum.]
[Person]
[a person who feels cold easily]
eine Fülle
{f}
[+Gen.]
an abundance of sth.
eine Fülle
{f}
etw.
Gen.
a wealth of sth.
eine Fülle
{f}
etw.
Nom.
[bei folgendem Plural (z. B. Fragen) auch mit Verb im Pl.]
a plethora of sth.
eine Gartenschere
{f}
a pair of secateurs
[Br.]
hort.
tools
eine Halbe
{f}
[südd.]
[ein halber Liter Bier]
one beer
[half a liter]
brew
gastr.
eine Handvoll
{f}
a handful
eine Handvoll
{f}
etw.
[Nom./Dat./Akk. - je nach Kasus des ganzen Ausdrucks; geh. Gen.]
a handful of sth.
eine Heckenschere
{f}
a pair of hedge shears
hort.
tools
a pair of hedge clippers
hort.
tools
eine Heidenarbeit
{f}
a bear of a job
[Am.]
idiom
eine Hüfthose
{f}
a pair of hipsters
[Br.]
cloth.
eine Kaltwetterperiode
{f}
a period of cold weather
meteo.
eine Katzenwäsche
{f}
a lick and a promise
idiom
Suche in Kommentaren
(1312)
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Leo
PONS
Langenscheidt
Duden
Netzverb
DWDS
TheFreeDictionary
Reverso
Google News
Leipzig
Onelook
nach oben
|
Impressum
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!