dict.cc
dict.cc
DE/EN
⇄
Übersetzung
Deutsch / Englisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Englisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Desktop-Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Werbung
⇄
Suchrichtung
Übersetzung für
eines
von Deutsch nach Englisch
PRON
einer
|
eine
|
eines
|
-
NOUN
das Eine / (ein) Eines
|
-
PRON
m | f | n | pl
NOUN
article sg | article pl
eines
one thing
{pron}
of a
{pron}
[masculine / neuter]
of an
{pron}
[masculine / neuter genitive object]
Werbung
eines
Gen.
of one
{pron}
eines / eins
[+Gen. Pl.; z. B. eines / eins der Häuser]
one of
{pron}
[neuter; e.g. one of the houses]
eines Abends
one evening
{adv}
one night
{adv}
[one evening]
eines einzelnen
of one single
eines Morgens
one morning
{adv}
eines Nachmittags
one afternoon
{adv}
eines Nachts
one night
{adv}
eines noch ...
one more thing ...
[Am.]
eines Tages
[in der Zukunft]
someday
{adv}
one of these days
{adv}
eines Tages
[seltener auch: eines Tags]
one day
{adv}
eines Tages
[seltener auch: eines Tags]
[schließlich]
eventually
{adv}
[one day]
Eines vorneweg
To start off with, ...
noch eines
another one
Eines-Vieles
{n}
one-many
[Neoplatonism]
hist.
philos.
spec.
anhand eines Beispiels
with an example
bezüglich eines Problems
relevant to a problem
bezüglich eines Projekts
relevant to a project
{adj}
des / eines Senators
senatorial
{adj}
eines (fernen) Tages
some day
{adv}
Eines (gleich) vorweg, ...
[ugs.]
[Redewendung]
[etwas sofort klarstellen]
Let's get one thing out of the way, ...
[idiom]
eines / des Autors
authorial
{adj}
lit.
eines / einer jeden
of each one
{pron}
eines anderen Mannes
[nachgestellt; veraltet oder geh. auch vorangestellt]
another man's
{adj}
eines Besseren belehrend
disabusing
eines Besseren belehrt
disabused
{adj}
{past-p}
eines Christen würdig
Christianlike
{adj}
Eines ist sicher, ...
One thing is certain, ...
eines jeden Jahres
of any year
of any given year
eines Königs würdig
fit for a king
eines schönen Freitagabends
(on) one of these Friday evenings
{adv}
eines schönen Tages
one fine day
{adv}
eines schönen Tages
[in der Zukunft]
one of these days
{adv}
Eines steht fest, ...
One thing's for sure, ...
One thing is for certain, ...
Eines Tages aber ...
But there came a day ...
eines Verbrechens angeklagt
charged with a crime
{adj}
[postpos.]
entlang eines Flusses
along a river
{adv}
Erklingen eines Körpers
[der
[Licht]
strahlen ausgesetzt wird]
ungeprüft
sonorescence
phys.
inmitten eines Fluges
midflight
{adv}
innerhalb eines Jahres
within a year
{adv}
innerhalb eines Lebens
within the compass of a lifetime
{adv}
innerhalb eines Monats
within a month
{adv}
innerhalb eines Tages
[nachgestellt]
intra-day
{adj}
jd. belehrt eines Besseren
sb. disabuses
wegen eines Fehlers
due to a mistake
{adv}
on account of a mistake
wegen eines Formfehlers
for want of form
{adv}
wegen eines Irrtums
on account of an error
wegen eines Versehens
on account of an oversight
ähnlich dem eines ...
like that of a ...
eines Jahrestages gedenken
to mark an anniversary
jdn. eines Besseren belehren
to disabuse sb.
jdn. eines Besseren belehren
[geh.]
to put sb. right
[coll.]
[idiom]
to set sb. right
[coll.]
[idiom]
jdn. eines Bessern belehren
to disabuse sb.
jdn. eines Bessren belehren
to disabuse sb.
jdn. eines Ortes verweisen
[den Aufenthalt untersagen]
to order sb. off a place
jdn. eines Rechtes berauben
to disentitle sb. of sth.
jdn. eines Verbrechens anklagen
to accuse sb. of a crime
jdn. eines Verbrechens beschuldigen
to charge sb. with a crime
law
jdn. eines Verbrechens bezichtigen
to impute a crime to sb.
to charge sb. with a crime
law
jdn. eines Verbrechens überführen
to convict sb. of a crime
law
jdn. eines Vergehens bezichtigen
to accuse sb. of an offence
[Br.]
[aufstellbare]
Nackenhaare
{pl}
(eines Tieres)
hackles
Abberufung
{f}
eines Geschworenen
withdrawal of a juror
law
Abbruch
{m}
eines Streiks
calling off of a strike
Abgabe
{f}
eines Angebots
submission of a bid
comm.
Abgabe
{f}
eines Patentantrags
filing of a patent
Abgabe
{f}
eines Submissionsangebots
bidding
comm.
Abgleich
{m}
eines Stromkreises
balancing of a circuit
Ablauf
{m}
eines Geschäfts
course of business
Ablauf
{m}
eines Vertrags
lapse of a treaty
lapse of a contract
Ablehnung
{f}
eines Angebots
turning-down of an offer
Ablehnung
{f}
eines Antrags
dismissal of a motion
Ablehnung
{f}
eines Vorschlags
rejection of a proposal
Ablichtung
{f}
eines Zeugnisses
copy of testimonial
Abmessungen
{pl}
eines Raumes
measurements of a room
Abnahme
{f}
eines Eids
administration of an oath
Abriss
{m}
(eines Buches)
outline (of a book)
Abriss
{m}
eines Beleges
talon
Absatz
{m}
eines Vertrages
article of a contract
law
Abschließen
{n}
eines Projekts
closing a project
<CP>
econ.
Abschluss
{m}
eines Geschäfts
conclusion of a deal
conclusion of a bargain
conclusion of a transaction
transaction
comm.
Abschluss
{m}
eines Vertrags
conclusion of a contract
law
conclusion of a treaty
pol.
Abschlussbericht
{m}
eines Tests
final test report
Abschnitt
{m}
eines Buches
section of a book
Abschrift
{f}
eines Briefes
copy of a letter
Absenden
{n}
eines Briefes
posting of a letter
[at a letterbox, a counter, or anywhere]
Suche in Kommentaren
(2149)
one thing
{pron}
eines
of a
{pron}
[masculine / neuter]
eines
of an
{pron}
[masculine / neuter genitive object]
eines
of one
{pron}
eines
Gen.
2 Wörter: Andere
one of
{pron}
[neuter; e.g. one of the houses]
eines
/ eins
[+Gen. Pl.; z. B.
eines
/ eins der Häuser]
one evening
{adv}
eines
Abends
one night
{adv}
[one evening]
eines
Abends
of one single
eines
einzelnen
one morning
{adv}
eines
Morgens
one afternoon
{adv}
eines
Nachmittags
one night
{adv}
eines
Nachts
one more thing ...
[Am.]
eines
noch ...
someday
{adv}
eines
Tages
[in der Zukunft]
one of these days
{adv}
eines
Tages
[in der Zukunft]
one day
{adv}
eines
Tages
[seltener auch:
eines
Tags]
eventually
{adv}
[one day]
eines
Tages
[seltener auch:
eines
Tags]
[schließlich]
To start off with, ...
Eines
vorneweg
another one
noch
eines
2 Wörter: Substantive
hist.
philos.
spec.
one-many
[Neoplatonism]
Eines
-Vieles
{n}
3 Wörter: Andere
with an example
anhand
eines
Beispiels
relevant
to
a problem
bezüglich
eines
Problems
relevant
to
a project
{adj}
bezüglich
eines
Projekts
senatorial
{adj}
des /
eines
Senators
some day
{adv}
eines
(fernen) Tages
Let's get one thing out of the way, ...
[idiom]
Eines
(gleich) vorweg, ...
[ugs.]
[Redewendung]
[etwas sofort klarstellen]
lit.
authorial
{adj}
eines
/ des Autors
of each one
{pron}
eines
/ einer jeden
another man's
{adj}
eines
anderen Mannes
[nachgestellt; veraltet oder geh. auch vorangestellt]
disabusing
eines
Besseren belehrend
disabused
{adj}
{past-p}
eines
Besseren belehrt
Christianlike
{adj}
eines
Christen würdig
One thing is certain, ...
Eines
ist sicher, ...
of any year
eines
jeden Jahres
of any given year
eines
jeden Jahres
fit for a king
eines
Königs würdig
(on) one of these Friday evenings
{adv}
eines
schönen Freitagabends
one fine day
{adv}
eines
schönen Tages
one of these days
{adv}
eines
schönen Tages
[in der Zukunft]
One thing's for sure, ...
Eines
steht fest, ...
One thing is for certain, ...
Eines
steht fest, ...
But there came a day ...
Eines
Tages aber ...
charged with a crime
{adj}
[postpos.]
eines
Verbrechens angeklagt
along a river
{adv}
entlang
eines
Flusses
ungeprüft
phys.
sonorescence
Erklingen
eines
Körpers
[der
[Licht]
strahlen ausgesetzt wird]
midflight
{adv}
inmitten
eines
Fluges
within a year
{adv}
innerhalb
eines
Jahres
within the compass of a lifetime
{adv}
innerhalb
eines
Lebens
within a month
{adv}
innerhalb
eines
Monats
intra-day
{adj}
innerhalb
eines
Tages
[nachgestellt]
sb.
disabuses
jd.
belehrt
eines
Besseren
due
to
a mistake
{adv}
wegen
eines
Fehlers
on account of a mistake
wegen
eines
Fehlers
for want of form
{adv}
wegen
eines
Formfehlers
on account of an error
wegen
eines
Irrtums
on account of an oversight
wegen
eines
Versehens
like that of a ...
ähnlich dem
eines
...
3 Wörter: Verben
to
mark an anniversary
eines
Jahrestages gedenken
to
disabuse
sb.
jdn.
eines
Besseren belehren
to
put
sb.
right
[coll.]
[idiom]
jdn.
eines
Besseren belehren
[geh.]
to
set
sb.
right
[coll.]
[idiom]
jdn.
eines
Besseren belehren
[geh.]
to
disabuse
sb.
jdn.
eines
Bessern belehren
to
disabuse
sb.
jdn.
eines
Bessren belehren
to
order
sb.
off a place
jdn.
eines
Ortes verweisen
[den Aufenthalt untersagen]
to
disentitle
sb.
of
sth.
jdn.
eines
Rechtes berauben
to
accuse
sb.
of a crime
jdn.
eines
Verbrechens anklagen
law
to
charge
sb.
with a crime
jdn.
eines
Verbrechens beschuldigen
to
impute a crime
to
sb.
jdn.
eines
Verbrechens bezichtigen
law
to
charge
sb.
with a crime
jdn.
eines
Verbrechens bezichtigen
law
to
convict
sb.
of a crime
jdn.
eines
Verbrechens überführen
to
accuse
sb.
of an offence
[Br.]
jdn.
eines
Vergehens bezichtigen
3 Wörter: Substantive
hackles
[aufstellbare]
Nackenhaare
{pl}
(
eines
Tieres)
law
withdrawal of a juror
Abberufung
{f}
eines
Geschworenen
calling off of a strike
Abbruch
{m}
eines
Streiks
comm.
submission of a bid
Abgabe
{f}
eines
Angebots
filing of a patent
Abgabe
{f}
eines
Patentantrags
comm.
bidding
Abgabe
{f}
eines
Submissionsangebots
balancing of a circuit
Abgleich
{m}
eines
Stromkreises
course of business
Ablauf
{m}
eines
Geschäfts
lapse of a treaty
Ablauf
{m}
eines
Vertrags
lapse of a contract
Ablauf
{m}
eines
Vertrags
turning-down of an offer
Ablehnung
{f}
eines
Angebots
dismissal of a motion
Ablehnung
{f}
eines
Antrags
rejection of a proposal
Ablehnung
{f}
eines
Vorschlags
copy of testimonial
Ablichtung
{f}
eines
Zeugnisses
measurements of a room
Abmessungen
{pl}
eines
Raumes
administration of an oath
Abnahme
{f}
eines
Eids
outline (of a book)
Abriss
{m}
(
eines
Buches)
talon
Abriss
{m}
eines
Beleges
law
article of a contract
Absatz
{m}
eines
Vertrages
econ.
closing a project
<CP>
Abschließen
{n}
eines
Projekts
conclusion of a deal
Abschluss
{m}
eines
Geschäfts
conclusion of a bargain
Abschluss
{m}
eines
Geschäfts
conclusion of a transaction
Abschluss
{m}
eines
Geschäfts
comm.
transaction
Abschluss
{m}
eines
Geschäfts
law
conclusion of a contract
Abschluss
{m}
eines
Vertrags
pol.
conclusion of a treaty
Abschluss
{m}
eines
Vertrags
final test report
Abschlussbericht
{m}
eines
Tests
section of a book
Abschnitt
{m}
eines
Buches
copy of a letter
Abschrift
{f}
eines
Briefes
posting of a letter
[at a letterbox, a counter, or anywhere]
Absenden
{n}
eines
Briefes
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Leo
PONS
Langenscheidt
Duden
Netzverb
DWDS
TheFreeDictionary
Chemnitz
Reverso
Google News
Leipzig
Onelook
Wissen.de
nach oben
|
Impressum
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!