Werbung
 Übersetzung für 'erwirken' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Erwirken | -
VERB   erwirken | erwirkte | erwirkt
SYNO auf die Beine stellen | durchsetzen | erreichen | ...
law
to obtain sth.
etw. erwirken
193
to effecterwirken
77
law
to take out [e.g. restraining order]
erwirken [z. B. einstweilige Verfügung]
2 Wörter
law
to receive clemency
Milde erwirken
3 Wörter
law
to obtain a judgement
ein Urteil erwirken
law
to obtain adjournment
einen Aufschub erwirken
law
to obtain an arrest warrant
einen Haftbefehl erwirken
law
to obtain a legally enforceable instrument
einen Titel erwirken
4 Wörter
law
to obtain an interim order
eine einstweilige Verfügung erwirken
law
to win acquittal / acquittals for sb.
einen Freispruch für jdn. erwirken
10 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Kanal wurde von George Duckett vorgeschlagen, dem es gelang einen Act of Parliament zu erwirken, der am 17. Mai 1824 in Kraft trat.
  • Der Tönnies-Konzern konnte mit Hilfe der Berliner Kanzlei Schertz Bergmann zunächst eine einstweilige Verfügung vor der Pressekammer des Landgerichts Berlin gegen konzernkritische Äußerungen erwirken.
  • Schließlich gelang es, die Erstellung von Bauplänen für ein neues Schulgebäude gegenüber dem alten Gebäude in Richtung Bergmanngasse zu erwirken.
  • Asch-Schaukānī bekräftigt, dass nur die Überlegung ("naẓar") eines absoluten Mudschtahid ("muǧtahid muṭlaq") Klärung bei solchen Fragen erwirken kann.
  • Postfachinhaber können optional durch Hochladen eines Verschlüsselungszertifikates die automatische Verschlüsselung jedes Dokuments erwirken.

  • 1937 reiste Mardam Bey nach Paris um die Ansprüche Türkeis auf Alexandretta zu diskutieren, seine Generalamnestie zu erwirken und die Ratifizierung des noch immer nicht bestätigten Vertrages zu erwirken.
  • Daher ist der Teilnehmernetzbetreiber in der Regel auf konkrete Hinweise des A-Teilnehmers angewiesen, um das FAS abzustellen bzw. eine Abstellung zu erwirken.
  • Nachdem Luise 1803 Witwe geworden war, konnte sie beim Reichskammergericht unter Vorlage des Ehevertrages die Bestätigung ihrer Vormundschaft über ihre drei Söhne erwirken.
  • Hauptaufgabe dieser neuen Kommission war es, den Baukonsens zu erwirken und die für den Bau notwendigen Vorkehrungen zu treffen.
  • Diese drei Kategorien bauen aufeinander auf. Mit Hilfe von Humankapital wird strukturelles Kapital aufgebaut und beide zusammen erwirken dann das Beziehungskapital.

  • lautes, verständliches und deutliches Sprechen des Lehrenden, Lebens- und Praxisnähe zeigen, Aktivitäten der Teilnehmer erwirken und Aufmerksamkeit erzeugen.
  • Im selben Jahr gelang es ihm, die gerichtliche Aufhebung seiner Entmündigung zu erwirken.
  • In den 1990er Jahren konnte die Nowaja gaseta die Freilassung von 174 Kriegsgefangenen im Tschetschenienkrieg erwirken.
  • In jüngster Vergangenheit konnte die Rüstungskontrolle aber im konventionellen Bereich mit der Ottawa-Konvention den Bann von Antipersonenminen erwirken.
  • Aus den Möglichkeiten heraus, sowohl in Bezug auf die Länge als auch das Gesamtgewicht Ausnahmeregelungen zu erwirken, haben sich verschiedene Gruppen von Großraumbussen gebildet.

  • Der Präfekt von Seine-Saint-Denis und der Leiter des allgemeinen Nachrichtendienstes versuchten daraufhin erfolglos, eine Aberkennung der Staatsangehörigkeit zu erwirken.
  • Karla Lorenz kann beim amerikanischen Botschafter in Tschechien eine Freilassung von Mehmet Bialik aus dem Foltergefängnis erwirken, was einem Eingeständnis von Millers Anschuldigungen gleichkommt.
  • In persönlichen Gesprächen mit dem Herausgeber der Zeitschrift, Wilhelm Herzog, versuchte die Zensur eine Änderung des Inhalts zu erwirken.
  • Der Sultan von Witu bat Brenner 1867, ein preußisches Protektorat über sein Land zu erwirken, das in Berlin aber nicht einmal erwogen wurde.
  • Es gelingt Old Shatterhand, die Freilassung des Oglala-Häuptlings Tantschan Honska und seiner Krieger zu erwirken; Folder jedoch wird von Uamduschka sapa an den Marterpfahl gebracht.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!