Werbung
 Übersetzung für 'etw absprengen' von Deutsch nach Englisch
VERB   etw. absprengen | sprengte etw. ab / etw. absprengte | etw. abgesprengt
med.
to avulse sth.
etw. absprengen
17
Teiltreffer
to split offabsprengen [lossprengen]
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to sellotape sth. (to sth.) [Br.] [coll.] etw.Akk. mit Tesa (an etw.Dat.) ankleben [ugs.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.] jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to sellotape sth. (to sth.) [Br.] etw.Akk. mit Tesafilm (an etw.Dat.) festkleben [Tesafilm®]
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.] (etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
VetMed.
to drench sth. to sth.
etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial] jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside] jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.) etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car] etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to rule sth. out (for sth.) etw.Akk. nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
idiom
sth. is overrun with sth.
in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
to draw sth. through sth. [e.g. cable, line] etw. durch etw.Akk. ziehen [z. B. Kabel, Gerade]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.] etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
to prize sth. out (of sth.) [Am.] etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw absprengen' von Deutsch nach Englisch

etw. absprengen
to avulse sth.med.

absprengen [lossprengen]
to split off
Werbung
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
etw.Akk. mit Tesa (an etw.Dat.) ankleben [ugs.]
to sellotape sth. (to sth.) [Br.] [coll.]
jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]
etw.Akk. mit Tesafilm (an etw.Dat.) festkleben [Tesafilm®]
to sellotape sth. (to sth.) [Br.]
(etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.]
etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
to drench sth. to sth.VetMed.
jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]
jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)
jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]
etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)
etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]
etw.Akk. nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule sth. out (for sth.)
in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.]
sth. is overrun with sth.idiom
etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]
etw. durch etw.Akk. ziehen [z. B. Kabel, Gerade]
to draw sth. through sth. [e.g. cable, line]
etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to prize sth. out (of sth.) [Am.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Kapsel hat kein Peristom und öffnet sich bei Unterdruck mit einem hörbaren Knall durch Absprengen des Deckels.
  • Er hielt seine Verpflichtung ein, ließ vom Hachenfelsen einen großen Stein absprengen und ihn dort aufstellen, wo er seinen Traum hatte.
  • Eine Verpuffung oder Explosion führt zur Beschädigung oder Zerstörung des Ofens, zum Absprengen von Konstruktionsteilen sowie zum Herausschleudern von Glut oder Brennstoff.
  • Durch die massive Volumenzunahme kann es zum Absprengen von Brenner, Wendekammertür etc.
  • Im Fall der Fehlfunktion des High Altitude Drogue Parachute hätten die Astronauten den Kopplungsadapter manuell absprengen und den Hauptschirm auslösen können.

  • Zum Schutz des darunterliegenden Skigebietes "Schlick 2000" ist hier in Gipfelnähe eine Anlage zum Absprengen von Lawinen angebracht.
  • Ihnen soll ein Hammer in einen Felsspalt gefallen sein, der sich bei der Suche nach diesem Werkzeug beziehungsweise beim Absprengen eines Felsstückes als Zugang zu einer Tropfsteinhöhle entpuppte.
  • Immer seltener werden heute in Bohrlöcher Explosivstoffe eingebracht, die den Stein entsprechend abspalten (besser absprengen).
  • Nach dem Absprengen von Fotino wurde der Tether auf der Seite von FLOYD abgetrennt und verglühte zusammen mit MASS in der Atmosphäre, wie auch FLOYD zusammen mit Foton (außer der Rückkehrkapsel) nach dem Ende der Foton-M3-Mission.
  • Der Pilot Fred Asconi gab daraufhin den Befehl zum Abspringen und löste den Mechanismus zum Absprengen der Luftschrauben aus.

  • Für den Basaltabbau wurden in die unter dem Basalt liegende Ton- und Sandschicht bis zu 3 Meter lange Bohrlöcher eingebracht, die dann dem Absprengen der "Orgelpfeifen" dienten.
  • ... "boots"), die während des Fluges durch Pressluft zyklisch aufgeblasen werden und so Eisansatz absprengen können.
  • Durch zu frühes Absprengen der Instrumentabdeckung geriet der Satellit zeitweise außer Kontrolle und verbrauchte innerhalb weniger Tage das Kühlmittel.
  • Außerdem wurde die Ausstiegsluke mit einem Explosionssatz versehen, der die Luke nach der Landung nach außen absprengen sollte, um den Ausstieg zu erleichtern.
  • Der Flascheninhalt läuft nach dem Absprengen des Flaschenbodens nur nach unten aus.

  • Yang Hong war auch für die Integration des von der Akademie für Feststoffraketentriebwerkstechnik in Xi’an hergestellten Rettungsraketen-Systems verantwortlich, das oben auf dem Raumschiff montiert war, mit der Trägerrakete kommunizierte und im Falle einer bei dieser auftretenden Fehlfunktion Orbitalmodul und Rückkehrkapsel absprengen und aus der Gefahrenzone tragen sollte.
  • Bei der Verwendung von Klebeband verhindert er das Absprengen oder Wegdrücken durch die Zunge.
  • Von den verbauten Komponenten hängen die Leistungsfähigkeit und die möglichen Schadensbilder ab, zu denen Bewegungseinschränkungen, die Zerstörung der Komponenten oder das Absprengen ganzer Roboter-Gliedmaßen zählen können.
  • Todesfälle beim Absprengen von Lawinen durch Sprengstoffe sehr selten.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!