Werbung
 Übersetzung für 'etw auf etw verstreichen' von Deutsch nach Englisch
gastr.
to spread sth. on sth. [e.g. butter on bread]
etw.Akk. auf etw.Dat. verstreichen [z. B. Butter auf Brot]
Teiltreffer
gastr.
to spread sth. with sth. [e.g. paint with a brush]
etw.Akk. mit etw.Dat. verstreichen [z. B. Farbe mit einem Pinsel]
to look out of sth. (at sb./sth.) aus etw.Dat. (auf jdn./etw. / zu jdm./etw.) hinausschauen
to blame sth. on sth.die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to turn sth. toward / towards sb./sth. etw.Akk. auf jdn./etw. richten [Augen, Blicke etc.]
sth. is aimed at sb./sth. [e.g. criticism or praise at sth.] etw. ist auf jdn./etw. gemünzt [fig.] [Redewendung]
to fling sth. into/onto/at sth.etw.Nom. in/auf etw.Akk. hauen [ugs.]
to bristle (at sth.) [fig.] [of a person: react angrily] gereizt reagieren (bei etw.Dat. / auf etw.Akk.)
sth. rains down on sb./sth. etw. hagelt auf jdn./etw. [Schläge, Geschosse, Steine]
to chalk sth. up to sb./sth [idiom] etw.Akk. auf jds./etw. Konto schreiben [Redewendung]
to focus sth. on sb./sth. etw.Akk. auf jdn./etw. abstellen [einstellen, anpassen]
to shower sb./sth. with sth. [idiom] etw.Akk. auf jdn./etw. niederregnen lassen [Redewendung]
to increase sth. by sth. from A to Betw. um etw. von A auf B erhöhen
med.
to assign sb./sth. randomly to sth.
jdn./etw. nach dem Zufallsprinzip auf etw. verteilen
to telephone round in search of sb. jdn./etw. auf der Suche nach jdm./etw. abtelefonieren [ugs.]
sth. doesn't translate to (the rest of) sth. etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
to paste sth. upon / on sth. etw. auf etw. aufpappen [österr.] [sonst regional] [aufkleben, Zettel etc.]
to attune sth. (to sth.) [bring sth. into harmony (with sth.)] etw. abstimmen (auf etw.Akk.) [etw. in Einklang bringen (mit etwas)]
to shift the focus (away) from sth. to sth. den Schwerpunkt von etw.Dat. (weg) auf etw.Akk. (hin) verlagern
to base sth. on sb./sth.etw. auf jdn./etw. bauen [gründen] [fig.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw auf etw verstreichen' von Deutsch nach Englisch

etw.Akk. auf etw.Dat. verstreichen [z. B. Butter auf Brot]
to spread sth. on sth. [e.g. butter on bread]gastr.

Werbung
etw.Akk. mit etw.Dat. verstreichen [z. B. Farbe mit einem Pinsel]
to spread sth. with sth. [e.g. paint with a brush]gastr.
aus etw.Dat. (auf jdn./etw. / zu jdm./etw.) hinausschauen
to look out of sth. (at sb./sth.)
die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to blame sth. on sth.
jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]
etw.Akk. auf jdn./etw. richten [Augen, Blicke etc.]
to turn sth. toward / towards sb./sth.
etw. ist auf jdn./etw. gemünzt [fig.] [Redewendung]
sth. is aimed at sb./sth. [e.g. criticism or praise at sth.]
etw.Nom. in/auf etw.Akk. hauen [ugs.]
to fling sth. into/onto/at sth.
gereizt reagieren (bei etw.Dat. / auf etw.Akk.)
to bristle (at sth.) [fig.] [of a person: react angrily]
etw. hagelt auf jdn./etw. [Schläge, Geschosse, Steine]
sth. rains down on sb./sth.
etw.Akk. auf jds./etw. Konto schreiben [Redewendung]
to chalk sth. up to sb./sth [idiom]
etw.Akk. auf jdn./etw. abstellen [einstellen, anpassen]
to focus sth. on sb./sth.
etw.Akk. auf jdn./etw. niederregnen lassen [Redewendung]
to shower sb./sth. with sth. [idiom]
etw. um etw. von A auf B erhöhen
to increase sth. by sth. from A to B
jdn./etw. nach dem Zufallsprinzip auf etw. verteilen
to assign sb./sth. randomly to sth.med.
jdn./etw. auf der Suche nach jdm./etw. abtelefonieren [ugs.]
to telephone round in search of sb.
etw. lässt sich nicht auf (den Rest von) etw. übertragen
sth. doesn't translate to (the rest of) sth.
etw. auf etw. aufpappen [österr.] [sonst regional] [aufkleben, Zettel etc.]
to paste sth. upon / on sth.
etw. abstimmen (auf etw.Akk.) [etw. in Einklang bringen (mit etwas)]
to attune sth. (to sth.) [bring sth. into harmony (with sth.)]
den Schwerpunkt von etw.Dat. (weg) auf etw.Akk. (hin) verlagern
to shift the focus (away) from sth. to sth.
etw. auf jdn./etw. bauen [gründen] [fig.]
to base sth. on sb./sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Damit lässt sich das Geschehen auf einem horizontalen Weg unmittelbar in das Diagramm hineindenken, wobei sich dieser Weg mit dem Verstreichen der Zeit von unten nach oben durch das Diagramm hindurch bewegt.
  • Kenny Roberts ließ daraufhin eine Option auf Honda-Motoren für die Saison 2008 verstreichen und ist seitdem in der MotoGP-Klasse nicht mehr vertreten.
  • Lässt der Geschädigte die Meldefrist verstreichen, so verliert er den Anspruch auf Ersatz des Bergschadens.
  • Johnson legte zwar das ebenfalls strategisch wichtige Fort William Henry am Lake George an, ließ aber die Gelegenheit zum Angriff auf Crown Point verstreichen.
  • Etwa Anfang September lösen sich die Gesperre auf; anfangs verstreichen die Junghähne, später auch die Junghennen.

  • Weibchen verstreichen auch während der Brutsaison über beträchtliche Entfernungen.
  • Eine andere Methode ist das Verstreichen der Wärmeleitpaste vor dem Aufsetzen des Kühlers.
  • Februar trat er, nach Verstreichen der Bewerbungsfrist, bei der parteiinternen Kandidatur nicht mehr an.
  • Skandinavische Vögel scheinen vor allem in Großbritannien zu überwintern, während mitteleuropäische hauptsächlich nach Süd- und Westfrankreich verstreichen.
  • Die nach dem Verstreichen des Ultimatums an Serbien gerichtete Kriegserklärung ließ ein kompliziertes Bündnissystem in Kraft treten: Am 31.

  • Der Kaiser ließ dieses Datum jedoch verstreichen und ließ stattdessen per Kabinettsorder den 15.
  • Vom Schlüpfen des ersten Jungvogels bis zum letzten verstreichen meist mehr als 24 Stunden.
  • Nun wäre der Moment für ein Geständnis gekommen, doch er lässt ihn verstreichen, weniger aus Feigheit als aus Bequemlichkeit.
  • November mit öffentlich verbreiteten „Entschuldigung“ verstreichen, er habe sich eine Heizofenvergiftung zugezogen, weil er sich zu nahe an einem Heizofen aufgehalten hätte.
  • Im Unterschied zur jetzigen Regelung sah das Gesetz die schwebende Unwirksamkeit des Vertrages bis zum Verstreichen der einwöchigen Widerrufsfrist vor.

  • Er ließ jedoch mehrere Gelegenheiten verstreichen, den Vorteil zu nutzen.
  • Sextus ließ auch diese Gelegenheit zu einem Gegenschlag verstreichen und schickte lediglich seinen alten Admiral Menodoros mit sieben Schiffen zur Störung der Reparaturarbeiten, was dieser prompt nutzte, um erneut überzulaufen.
  • Die erste Landemöglichkeit um 9:07 UTC ließ man wegen eines aufgezogenen Gewitters verstreichen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!