Werbung
 Übersetzung für 'etw beaufschlagen' von Deutsch nach Englisch
VERB   etw. beaufschlagen | beaufschlagte etw. / etw. beaufschlagte | etw. beaufschlagt
tech.
to apply sth. [e.g. with pressure]
etw. beaufschlagen [z. B. mit Druck]
11
tech.
to supply sth. [e.g. with air]
etw. beaufschlagen [z. B. mit Luft]
5
Teiltreffer
spec.tech.
to impinge
beaufschlagen
122
tech.
to admit
beaufschlagen [Turbinen und Generatoren]
59
electr.
to bias [a transistor]
[einen Transistor] mit einer Vorspannung beaufschlagen
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
VetMed.
to drench sth. to sth.
etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
to square sth. with sth. etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
sth. befell sb./sth. [literary]
77
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside] jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel] etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate] jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car] etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.] etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial] jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
to indict sb./sth. on / for sth. jdn./etw. etw.Gen. beschuldigen [des Betrugs, der Steuerhinterziehung]
to prise sth. out of sth. [Br.] etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
to fret about / over sb./sth. sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to search sth. for sth. etw.Akk. nach etw.Dat. abgrasen [ugs.] [Redewendung] [absuchen]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw beaufschlagen' von Deutsch nach Englisch

etw. beaufschlagen [z. B. mit Druck]
to apply sth. [e.g. with pressure]tech.
etw. beaufschlagen [z. B. mit Luft]
to supply sth. [e.g. with air]tech.

Werbung
beaufschlagen
to impingespec.tech.
beaufschlagen [Turbinen und Generatoren]
to admittech.
[einen Transistor] mit einer Vorspannung beaufschlagen
to bias [a transistor]electr.
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
to drench sth. to sth.VetMed.
etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to square sth. with sth.
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
sth. befell sb./sth. [literary]
jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]
etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]
jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]
etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]
etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.]
jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]
jdn./etw. etw.Gen. beschuldigen [des Betrugs, der Steuerhinterziehung]
to indict sb./sth. on / for sth.
etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to prise sth. out of sth. [Br.]
etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]
sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to fret about / over sb./sth.
etw.Akk. nach etw.Dat. abgrasen [ugs.] [Redewendung] [absuchen]
to search sth. for sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Inertgas zum Beaufschlagen der Ladetanks wird von einem ölbetriebenen Heizkessel mit 3950 m³/h erzeugt.
  • Der programmiert führbare Elektronenstrahl kann die Oberfläche linien-, punkt- oder flächenförmig beaufschlagen, so dass der jeweils gewünschte Effekt erzielt wird.
  • Der Brennkanal hat eine „Zickzack“-Form, die den Vorteil hat, dass man in kleinen Abteilen und auf engem Raum die Vorzüge des sonst zumeist eingesetzten Ringofens nutzen kann, da die Trennung der Abteile mittels massiver Wände es ermöglicht, jede Kammer zweckentsprechend zu beaufschlagen.
  • Die bei Großbühnen vorgeschriebene Sprühwasserlöschanlage muss auch den Schutzvorhang beaufschlagen können, um im Brandfall dessen Standzeit zu erhöhen.
  • Mit Stadionheizung oder Tribünenheizung sind Heizungssysteme gemeint, die Zuschauer auf den Tribünen bei kühleren Außentemperaturen mit angenehmen Temperaturen beaufschlagen.

  • Zur Erzeugung kürzerer Bremswege, wie dies beispielsweise bei Fahrten im Nebel notwendig war, ermöglichte ein separater Schalter, die pneumatische Bremse des Zwischenwagens schon in den Bremsstufen 1-11 mit einem Bremsdruck von 6 bar zu beaufschlagen.
  • Durch zweiseitiges Beaufschlagen des Schlagbären mit dem Energieträger ähnlich der Funktionsweise eines Hydraulikhammers lässt sich sowohl die auf das Rammgut einwirkende kinetische Energie erhöhen als auch die Schlagzahl erhöhen (sogenannter "Schnellschlagbär" oder in leichterer Ausführung "Schnellschlaghammer", bis zu 600 Schläge pro Minute).
  • Hier sind die besonderen Eigenschaften des zu fördernden Mediums Gas zu beachten: Beim Beaufschlagen mit Druck verringert sich das Volumen, gleichzeitig steigt die Temperatur.
  • Es wird ein E-Kern aufgesetzt und zwei symmetrische Teilwickel beaufschlagen das darunter liegende Material mit einem gegenphasigen magnetischen Wechselfeld.
  • Als Übersteuern bezeichnet man in der Signalverarbeitung das Beaufschlagen von signalverarbeitenden Einheiten mit Eingangssignalen außerhalb des erlaubten Eingangsbereiches.

  • Aus diesem Grund besteht keine direkte mechanische Verbindung zwischen den Bedienelementen und der Taumelscheibe, sondern die Gestänge von Steuerknüppel und Blattverstellhebel betätigen Steuerventile, die ihrerseits drei Doppelservos an der Taumelscheibe mit Hydraulikdruck beaufschlagen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!