Werbung
 Übersetzung für 'etw erforderte' von Deutsch nach Englisch
VERB   etw. erfordern | erforderte etw. / etw. erforderte | etw. erfordert
sth. demandedetw. erforderte
416
sb./sth. necessitatedjd./etw. erforderte
122
sth. requiredetw. erforderte
65
Teiltreffer
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
sth. befell sb./sth. [literary]
77
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel] etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to indict sb./sth. on / for sth. jdn./etw. etw.Gen. beschuldigen [des Betrugs, der Steuerhinterziehung]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial] jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
to rule sth. out (for sth.) etw.Akk. nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
impervious (to sth.{adj} [usually fig.] immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate] jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to search sth. for sth. etw.Akk. nach etw.Dat. abgrasen [ugs.] [Redewendung] [absuchen]
to square sth. with sth. etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to rule sth. out (for sth.) etw.Akk. nicht anerkennen (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to sellotape sth. to sth. [Br.] etw.Akk. mit Tesafilm an etw.Dat. befestigen [Tesafilm®]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car] etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to blame sth. on sth.die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to tip sth. with sth.etw.Akk. an der Spitze mit etw.Dat. versehen
to acquire sth. [get possession of sth.]in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside] jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw erforderte' von Deutsch nach Englisch

etw. erforderte
sth. demanded

sth. required
jd./etw. erforderte
sb./sth. necessitated

Werbung
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
sth. befell sb./sth. [literary]
etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]
jdn./etw. etw.Gen. beschuldigen [des Betrugs, der Steuerhinterziehung]
to indict sb./sth. on / for sth.
jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]
jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]
etw.Akk. nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule sth. out (for sth.)
immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
impervious (to sth.) {adj} [usually fig.]
jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]
etw.Akk. nach etw.Dat. abgrasen [ugs.] [Redewendung] [absuchen]
to search sth. for sth.
etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to square sth. with sth.
etw.Akk. nicht anerkennen (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule sth. out (for sth.)
etw.Akk. mit Tesafilm an etw.Dat. befestigen [Tesafilm®]
to sellotape sth. to sth. [Br.]
etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]
die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to blame sth. on sth.
etw.Akk. an der Spitze mit etw.Dat. versehen
to tip sth. with sth.
in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen
to acquire sth. [get possession of sth.]
jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wasserlösungsstollens begonnen, der fast 30 Jahre Bauzeit erforderte.
  • 1999 wurde Sonys "Ape Escape" das erste Computerspiel das zwei Analog-Sticks zum Spielen erforderte.
  • Die Hanglage der Kirche erforderte bedeutende Umbauten.
  • Der Wiederaufbau erforderte viele Opfergaben.
  • Die Verkehrsentwicklung erforderte bald darauf weitere Anschaffungen.

  • Das Kopieren war jedoch anstrengend und erforderte intensive Konzentration.
  • Das Museum wurde am 28. Oktober 1981 eröffnet. Es erforderte den Abriss des 1930 erbauten Rathauses der Stadt.
  • Im Gegensatz dazu erforderte die große Doppelspitzkehre bei Lithgow, die zwischen 1866 und 1869 errichtet wurde, einen wesentlich größeren technischen Aufwand.
  • Der Kofferraum des Vorgängermodells B3 hat der hinteren Torsionskurbelachse wegen, die einen relativ großen Einbauraum erforderte, eine vielfach kritisierte ungünstige Formgebung.
  • Der Weg zum erfolgreichen Musical war holprig und erforderte viel Geduld.

  • Die Flussunterquerung, teilweise im Grundwasserbereich, erforderte besondere Massnahmen zur Wasserhaltung. Es wurde eine Deckelbauweise mit Druckluftwasserhaltung angewendet.
  • Diese Expansion erforderte die Anlage einer zweiten Produktionsstätte in Nannup im Blackwood Valley.
  • Daher folgte die Bahn dem Südhang des Tales, was mehrere zusätzliche Viadukte erforderte.
  • Die Hydrierung von Kohle in einer Suspension stellte gegenüber den reinen Gasphasenreaktionen eine Herausforderung dar und erforderte erhebliche Investitionen in die Verfahrensentwicklung.
  • Zu alledem kamen fertigungstechnische Probleme – die Oberlafette erforderte vor der Montage ins Fahrzeug viele Anpassungsarbeiten.

  • Die Vielzahl der Benutzer erforderte die Einrichtung von Kommunikationsnetzen.
  • Der Bergbau erforderte bereits früh eine Beleuchtung, um arbeiten und Erz von taubem Gestein unterscheiden zu können.
  • Die Donaukorrektion erforderte 1960 eine Grenzveränderung mit Sigmaringendorf.
  • Der 5-cm-Maschinengranatwerfer M19 konnte nur verbunkert eingesetzt werden. Dies erforderte bestimmte, für die Waffe ausgelegte Bunkertypen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!