Werbung
 Übersetzung für 'etw kaputtmachen' von Deutsch nach Englisch
to break sth. [objects]
402
etw.Akk. kaputtmachen [ugs.] [zerbrechen, zerstören]
to destroy sb./sth.jdn./etw. kaputtmachen [ugs.]
20
to louse up sth. [coll.] [spoil or ruin sth., e.g. sb.'s life]etw. kaputtmachen [ugs.] [z. B. jds. Leben]
Teiltreffer
to ruinatekaputtmachen
to drain sb. [to physically exhaust]jdn. kaputtmachen [ugs.]
555
to wear oneself out sich kaputtmachen [ugs.] [fig.] [sich überanstrengen]
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to prise sth. out of sth. [Br.] etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
idiom
sth. is overrun with sth.
in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.]
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.) etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside] jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate] jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to make sth. consistent with sth. etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to fret about / over sb./sth. sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.] (etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.] etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
to square sth. with sth. etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to attribute sth. to sb./sth. jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car] etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw kaputtmachen' von Deutsch nach Englisch

etw.Akk. kaputtmachen [ugs.] [zerbrechen, zerstören]
to break sth. [objects]
jdn./etw. kaputtmachen [ugs.]
to destroy sb./sth.
Werbung
etw. kaputtmachen [ugs.] [z. B. jds. Leben]
to louse up sth. [coll.] [spoil or ruin sth., e.g. sb.'s life]

kaputtmachen
to ruinate
jdn. kaputtmachen [ugs.]
to drain sb. [to physically exhaust]
sich kaputtmachen [ugs.] [fig.] [sich überanstrengen]
to wear oneself out
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to prise sth. out of sth. [Br.]
in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.]
sth. is overrun with sth.idiom
etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.)
jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)
jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]
jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]
etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to make sth. consistent with sth.

to square sth. with sth.
sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to fret about / over sb./sth.
(etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.]
etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.]
jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to attribute sth. to sb./sth.
jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]
etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Man wolle sich die Partei nicht kaputtmachen lassen.
  • Nach Kritik an dieser Veröffentlichungsstrategie unter anderem von Sven Väth, der Kuhlmann vorwarf, er würde „die Musik kaputtmachen“, wurde die Frequenz der Veröffentlichungen etwas reduziert.
  • Boss Biber ist ein cholerischer, arbeitswütiger Biber, der meistens dann auftritt, wenn Timon und Pumbaa aus Versehen in einen seiner Betriebe stolpern und etwas kaputtmachen.
  • Mangolf, erster bürgerlicher Reichskanzler, wollte die Macht, hat sie bekommen und will sich von Terra nicht seinen Krieg kaputtmachen lassen.
  • Er lobte die Darstellung von Lee Purcell und kritisierte, dass die Rückblenden die Spannung kaputtmachen würden.

  • Er sagt, Sam würde die Familie "kaputtmachen".
  • In dieser Zeit hatte er einen ordnungspolitischen Dauerstreit mit den Universitäten und war der Meinung, dass die Hochschulen sich nicht als ein „Freigehege für Rechtsbrecher kaputtmachen“ dürften.
  • Die Subventionspolitik für Windkraft der rot-grünen Vorgängerregierung kommentierte Wittke nach dem Antritt des Ministeramtes mit den Worten „Das ist das Erste, was wir kaputtmachen werden.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!