| to amend sth. | etw.Akk. revidieren 135 | |
| to check sth. | etw.Akk. revidieren [kontrollieren] 127 | |
| publ. to bowdlerize sth. | 9 etw.Akk. revidieren [anstößige Stellen entfernen] | |
| to overhaul sth. | etw.Akk. revidieren [schweiz.] [überholen, instand setzen] | |
| 2 Wörter |
| to revise sth. | etw,Akk. revidieren | |
| Teiltreffer |
| to revise one's opinion | seine Meinung revidieren | |
| acc. to audit the books [of a business/institution] | die Bücher revidieren | |
| aviat.TrVocab. to inspect the luggage | das Gepäck revidieren [selten] | |
| aviat.TrVocab. to inspect the baggage | das Gepäck revidieren [selten] | |
| to look out of sth. (at sb./sth.) [away from observer] | aus etw.Dat. (auf jdn./etw. / zu jdm./etw.) hinausschauen | |
| to look out of sth. (at sb./sth.) [towards observer] | aus etw.Dat. (auf jdn./etw. / zu jdm./etw.) herausschauen | |
| sth. sets sb./sth. apart from sb./sth. | etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw. | |
| out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv} | aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.] | |
| to prise sth. out of sth. [Br.] | etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen] | |
| to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate] | jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren] | |
| impervious (to sth.) {adj} [usually fig.] | immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.] | |
| to use sb./sth. as a prop for sth. | jdn./etw. als Kulisse für etw.Akk. benutzen [missbrauchen] | |
| to turn sth. toward / towards sb./sth. | etw.Akk. auf jdn./etw. richten [Augen, Blicke etc.] | |
| to acquire sth. [get possession of sth.] | in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen | |
| to endow sb./sth. with sth. [formal or spiritual] | jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten [formell oder geistig] | |
| to put sth. at the heart of sth. [fig.] | etw.Akk. in den Mittelpunkt etw.Gen. stellen [fig.] | |
| to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.] | etw.Akk. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.] | |
| to link sth. to sth. | etw.Akk. an etw.Dat. festmachen [Redewendung] [Aspekte, Ergebnisse] | |
| to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.] | jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.] | |
| to align sth. with sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.] | |
25 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'etw revidieren' von Deutsch nach Englisch
- etw.Akk. revidieren
- to amend sth.
- etw.Akk. revidieren [kontrollieren]
- to check sth.
- etw.Akk. revidieren [anstößige Stellen entfernen]
- to bowdlerize sth.publ.
- etw.Akk. revidieren [schweiz.] [überholen, instand setzen]
- to overhaul sth.
- etw,Akk. revidieren
- to revise sth.
- seine Meinung revidieren
- to revise one's opinion
- die Bücher revidieren
- to audit the books [of a business/institution]acc.
- das Gepäck revidieren [selten]
- to inspect the luggageaviat.TrVocab.
to inspect the baggageaviat.TrVocab.
- aus etw.Dat. (auf jdn./etw. / zu jdm./etw.) hinausschauen
- to look out of sth. (at sb./sth.) [away from observer]
- aus etw.Dat. (auf jdn./etw. / zu jdm./etw.) herausschauen
- to look out of sth. (at sb./sth.) [towards observer]
- etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
- sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
- aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
- out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
- etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
- to prise sth. out of sth. [Br.]
- jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
- to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]
- immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
- impervious (to sth.) {adj} [usually fig.]
- jdn./etw. als Kulisse für etw.Akk. benutzen [missbrauchen]
- to use sb./sth. as a prop for sth.
- etw.Akk. auf jdn./etw. richten [Augen, Blicke etc.]
- to turn sth. toward / towards sb./sth.
- in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen
- to acquire sth. [get possession of sth.]
- jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten [formell oder geistig]
- to endow sb./sth. with sth. [formal or spiritual]
- etw.Akk. in den Mittelpunkt etw.Gen. stellen [fig.]
- to put sth. at the heart of sth. [fig.]
- etw.Akk. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.]
- to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.]
- etw.Akk. an etw.Dat. festmachen [Redewendung] [Aspekte, Ergebnisse]
- to link sth. to sth.
- jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
- to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]
- etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
- to align sth. with sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Everytown erhebt keine Forderungen, den 2. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten zu revidieren.
- Der Krieg gegen die Bundesrepublik Jugoslawien sei geführt worden, um eine Fehlentscheidung von General Eisenhower aus dem Zweiten Weltkrieg zu revidieren.
- Wenn Peter Tschaikowski den künstlerischen Ambitionen seines Bruders anfänglich noch ablehnend gegenüberstand, so sollte er später seine Meinung revidieren, und an die Stelle der Skepsis trat entschiedene Ermunterung.
- 13. August 1961. Materna begreift, dass er seine frühere Entscheidung für den Pazifismus revidieren muss und bewacht mit dem Gewehr in der Hand die Maßnahmen zur Grenzsicherung.
- In den folgenden Jahren suchte Kaiser Haile Selassie ausländische Unterstützung für ein Modernisierungsprogramm des Landes, ohne jedoch die autokratischen Züge seiner Herrschaft oder die feudalistischen Gesellschaftsstruktur besonders im Süden zu revidieren.
- Im Sterben aber hatte er seine Ansicht revidieren müssen.
- Als Erik Raidt die Holzstele mit den Gedenkinschriften bemerkt, muss er sein Urteil über die Bonsai-Burg revidieren.
- Die von der Chávez-Regierung eingesetzte Vorsitzende des Obergerichtshofs, Luisa Estela Morales, erklärte im Jahr 2009, dass die Gewaltenteilung den Staat schwäche und man darum die Verfassung revidieren müsse.
- Dieser Entscheidung folgten etliche Wiederaufnahmeverfahren, um die Entscheidung der ersten Verhandlung zu revidieren.
- In der Vergangenheit musste die Datenbank nach Entscheidungen der Kultusministerkonferenz bereits mehrfach ihre Einschätzungen revidieren.
- Nachdem Strompreiserhöhungen für Aufsehen gesorgt hatten, beschloss der Bundesrat im November 2009, das Stromversorgungsgesetz zu revidieren.
- Trotz seiner Trauer um Ronnie tritt Danny fortan wieder im „King Creole“ auf und kann das Verhältnis zu seinem Vater revidieren.
- Mit diesem Vertrag konnte die Türkei, nachdem sie 1922 den Griechisch-Türkischen Krieg gewonnen hatte, die Bestimmungen des nach dem Ersten Weltkrieg abgeschlossenen Vertrags von Sèvres teilweise nach ihren Vorstellungen revidieren.
- Nach dem Ende seiner Reise verbrachte Basho fünf Jahre damit, die Gedichte (vornehmlich Haiku) und den Text des "Oku no Hosomichi" zu revidieren, bevor er es schließlich veröffentlichte.
- Diesen Weg führte Stockhausen jedoch nicht weiter, sondern er begann noch während der Arbeit an den elektronischen Studien, das Prinzip der vollständigen Kontrolle durch den Komponisten zu revidieren.
- Der zweite Kieler Untersuchungsausschuss musste teilweise die Bewertungen des ersten Ausschusses revidieren.
- Als Selbstbezeichnung erschien „Revisionismus“ auch in der sozialhistorischen Wissenschaft der 1970er und 1980er Jahre, die den Stalinismus erforschte und dabei die Totalitarismusthese zu revidieren versuchte.
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!