Werbung
 Übersetzung für 'etw schlämmen' von Deutsch nach Englisch
to dredge sth. [river, canal]etw.Akk. schlämmen [mit einem Schwimmbagger]
23
Teiltreffer
archaeo.geol.
wet sifting
Schlämmen {n}
elutriationSchlämmen {n}
to whitewashschlämmen [mit Sumpfkalk]
to whitenschlämmen [mit Sumpfkalk]
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car] etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
gastr.oenol.
to pour wine from sth. to sth.
Wein von / aus etw.Dat. in etw.Akk. umfüllen
to go beyond the boundaries of sth. [idiom] die Grenzen etw.Gen. / von etw.Dat. sprengen [Idiom]
to make sth. consistent with sth. etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to rule sth. out (for sth.) etw.Akk. nicht anerkennen (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to attribute sth. to sb./sth. jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.] (etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
to use sb./sth. as a prop for sth. jdn./etw. als Kulisse für etw.Akk. benutzen [missbrauchen]
to rule sth. out (for sth.) etw.Akk. nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to blame sth. on sth.die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
impervious (to sth.{adj} [usually fig.] immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.) etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to link sth. to sth. etw.Akk. an etw.Dat. festmachen [Redewendung] [Aspekte, Ergebnisse]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw schlämmen' von Deutsch nach Englisch

etw.Akk. schlämmen [mit einem Schwimmbagger]
to dredge sth. [river, canal]

Schlämmen {n}
wet siftingarchaeo.geol.

elutriation
Werbung
schlämmen [mit Sumpfkalk]
to whitewash

to whiten
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]
Wein von / aus etw.Dat. in etw.Akk. umfüllen
to pour wine from sth. to sth.gastr.oenol.
die Grenzen etw.Gen. / von etw.Dat. sprengen [Idiom]
to go beyond the boundaries of sth. [idiom]
etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen [geh.]
to make sth. consistent with sth.
etw.Akk. nicht anerkennen (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule sth. out (for sth.)
jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to attribute sth. to sb./sth.
(etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.]
jdn./etw. als Kulisse für etw.Akk. benutzen [missbrauchen]
to use sb./sth. as a prop for sth.
etw.Akk. nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule sth. out (for sth.)
die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to blame sth. on sth.
immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
impervious (to sth.) {adj} [usually fig.]
etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
to refuse to use sth. as an excuse (for sth.)
etw.Akk. an etw.Dat. festmachen [Redewendung] [Aspekte, Ergebnisse]
to link sth. to sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Zu unterscheiden sind EOX von Wasserproben nach DEV H 8 und die EOX von Feststoffen und Schlämmen nach DEV S 17.
  • Die gleichen physikalischen Vorgänge lassen sich auch in anderen austrocknenden Suspensionen, so beispielsweise in Schlämmen oder bindigen Böden, beobachten.
  • Ein Schlammwerk war eine bauliche Einrichtung in Bächen und Flüssen, mit der man durch Schlämmen (Waschen) versuchte, die enthaltenen Goldkörner abzutrennen.
  • Aber auch bei den wässrigen Auslaugungen (Eluaten) von Sedimenten, Schlämmen, Feststoffen, Abfällen und Böden wird die Wasseranalytik eingesetzt.
  • Als Faserschlamm wird ein bei der Papierherstellung anfallender Rückstand in Abwässern oder -schlämmen bezeichnet.

  • Erdgas oder Kohlenstoffmonoxid), seltener auch Schlämmen (z.
  • m³ Abwässer grobgereinigt, von Mineralstoffen und Absetzstoffen (Schlämmen) befreit, denitrifiziert und wieder belebt, nachgeklärt und in einer Flockungsfiltrationsanlage gefiltert.
  • Da bei der Korngrößenanalyse eines Sedimentes oder Bodens im Labor die Abtrennung der Silt- von der Tonfraktion sowie die Trennung der Unterfraktionen der Siltfraktionen aufgrund der geringen Korngrößen nicht durch Sieben erfolgen kann, sondern durch Schlämmen erfolgen muss, werden Ton- und Siltpartikel in diesem Zusammenhang unter dem Begriff "Schlämmkorn" verstanden.
  • Sitzventilpumpen sind für die gleichmäßige Förderung von Medien mit einem Trockenstoffgehalt von bis zu 50 % und für Hochdruckförderung von pastösen industriellen Dickstoffen wie Schlämmen besonders gut geeignet.
  • Durch Sieben, Schlämmen oder Flotation trennt man die organischen Bestandteile vom mineralischen (Boden-)Material.

  • Je nach Anforderung kann der Dekanter zur Klärung von Flüssigkeiten, Entwässern und Eindicken von Schlämmen oder zum Klassieren von Feststoffen in einer Suspension nach Korngrößen genutzt werden.
  • Im Dezember 1992 gelangte radioaktiv kontaminiertes Wasser beim Umpumpen von radioaktiven Schlämmen vom Abfallbecken in das Kühlwasserbecken.
  • Die Schlämmanalyse, auch als Schlämmen oder Schlämmung bezeichnet, ist ein mechanisches Trennverfahren zur quantitativen Bestimmung des Feinkornanteils einer Sedimentprobe (Dispersitätsanalyse).
  • In manchen Regionen wird der Putz nach dem Auftrag durch Schlämmen oder Sperranstriche auf pflanzlicher Basis oder durch die Mischung mit Teer witterungsbeständiger gemacht.
  • Durch Sieben, Mahlen und Schlämmen werden diese Verunreinigungen beseitigt.

  • Die Haltbarkeit des Werkstoffes ist, insbesondere mit nach der Trocknung aufgetragenen schützenden Schlämmen, Anstrichen oder einem Verputz, sehr gut und kann mehrere Jahrzehnte betragen.
  • „Marmettola“ ist ein Gemisch aus Marmorstaub, Ölen und Schlämmen aus den Steinbrüchen, das zwar als Sondermüll entsorgt werden soll, aber oft nicht ordnungsgemäß entsorgt wird und in großen Mengen in den regionalen Bächen und Flüssen landet.
  • Verbreitet ist ein Weglassen der charakteristischen Fasen bei Ersatzhölzern, ein Überstreichen, Schlämmen oder Überputzen der Sichtziegelgefache oder bei Neuausfachungen ein bündiges Einbauen der Ersatzgefache.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!