Werbung
 Übersetzung für 'etw sichern' von Deutsch nach Englisch
VERB1   etw. sichern | sicherte etw. / etw. sicherte | etw. gesichert
VERB2   sich etw. sichern | sicherte sich etw. / sich etw. sicherte | sich etw. gesichert
to cinch sth. [to make certain of sth.]etw. sichern
694
to ascertain sth. [e.g. evidence]etw. sichern [Spuren, Beweismittel]
76
2 Wörter
to assure sb. of sth. [make certain of] jdm./sich etw. sichern [einen Platz, ein Stück Kuchen]
to secure sb./sth. from sth.jdn./etw. vor etw.Dat. sichern
to assure sb./sth. against sth.jdn./etw. vor etw.Dat. sichern
to nail down sth. [coll.]sichDat. etw. sichern
to seal sth. [secure sth., e.g. the victory, the championship] sichDat. etw. sichern [z. B. den Sieg, die Meisterschaft]
3 Wörter
to sandbag sth. [protect sth. with sandbags]etw.Akk. mit Sandsäcken sichern
tech.
to secure sth. against twisting
etw. gegen Verdrehung sichern
Teiltreffer
to safeguardsichern
44
to ensuresichern
815
savingSichern {n}
7
safeguardingSichern {n}
13
to make suresichern
to securesichern
346
to fusesichern
27
to backupsichern
91
to savesichern
194
comp.
to back up [data]
sichern
climbing
to belay
sichern
232
to protectsichern
96
to guarantee repaymentRückzahlung sichern
econ.jobs
to safeguard jobs
Arbeitsplätze sichern
to preserve tracesSpuren sichern
comp.
to back up data
Daten sichern
to ensure deliveryLieferung sichern
to safeguard interestsInteressen sichern
to secure againstsichern gegen
to assure successErfolg sichern
29 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Als stärkste Nation konnten die spanischen Athleten sich 2015 fünfzehn Medaillenplätze sichern.
  • Um den nachhaltigen Schutz der gepflanzten Bäume zu sichern, arbeitet Wikiwoods bei den Pflanzungen mit Partnern zusammen, welche die Flächen bereitstellen und die Nachbetreuung des neuen Baumbestandes sichern.
  • In den Relegationsspielen konnten sich die fünf Teilnehmer aus der ersten Liga allesamt die fünf freien Plätze für die Håndboldligaen 2009/10 sichern.
  • Aus den genannten Gründen ist der Achter als Sicherungsgerät nur für (fortgeschrittene) Kletterer, die vom Boden aus sichern, eine sinnvolle Option.
  • 76 Prozent der Nutzer sichern Fotos online und jeweils 56 Prozent sichern ihre Dokumente und ihren Kalender online.

  • Zusätzliche Landwehren sollten die Stadt im äußeren Vorfelde sichern.
  • Sowohl bei den Schülern als bei der Jugend konnten sich die Bonn Capitals die deutsche Meisterschaft sichern.
  • Zudem wird zwischen "Micro-Hedges" und "Macro-Hedges" unterschieden. Micro-Hedges sichern ein bestimmtes Grundgeschäft, Macro-Hedges sichern ganze Portfolios. Letzteres ist bei Hedgefonds üblich.
  • Januar 2016 kündigte die Stadt an, das Gebäude sichern zu lassen und die Kosten Rossing in Rechnung zu stellen, der daraufhin juristische Schritte ankündigte.
  • Tatsächlich in hohem Maße abhängig von der Gewürzproduktion auf Arrakis, denkt sie niemals daran diese Existenzgrundlage tatsächlich physisch zu sichern, oder gar den Gewürzabbau selbst zu betreiben.

  • Dezember 1937 den Midwest Wrestling Association World Heavyweight Title sichern, als er Everett Marshall besiegen konnte.
  • Darüber hinaus muss der Täter in der Absicht handeln, dem Vortäter Tatvorteile zu sichern.
  • Alonso konnte sich in allen drei Abschnitten die Bestzeit sichern und sich somit auch die Pole-Position sichern.
  • Die Funktionselemente einer Orthese sichern die Beuge- und Streckbewegungen des Knöchelgelenkes, des Kniegelenkes und des Hüftgelenkes.
  • Um die langfristige Vermietbarkeit des Bestandes nachhaltig zu sichern, wird neben einzelnen Neubautätigkeiten unsere Anstrengungen im Bereich der Instandhaltung und Modernisierung fortgesetzt.

  • Dieser sollte die Straßen sichern und den Hans von Morungen zustehenden Zoll sichern.
  • Märchen vom sichern Mann (Titel der Erstausgabe: Mährchen vom sichern Mann) ist eine groteske Verserzählung von Eduard Mörike.
  • Der VfB 1912 Geyer konnte sich dreimal die Gaumeisterschaft sichern.
  • Sie konnte sich die Hälfte der Sitze sichern. Zweitstärkste Partei wurde die liberale DP; sie erhielt bei der Europawahl 6,2 Prozentpunkte mehr als bei der gleichzeitig stattfindenden Wahl zur Abgeordnetenkammer und konnte sich dadurch zwei Mandate sichern.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!