Werbung
 Übersetzung für 'etw widerführe jdm' von Deutsch nach Englisch
sth. would happen to sb.etw. widerführe jdm. [geh.]
Teiltreffer
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.) Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to make sb. feel bad about sb./sth. jdm. wegen jdm./etw. ein schlechtes Gewissen machen
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
to spark interest in sb./sth. in sb.in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to bring sb. trouble with sb./sth.jdm. mit jdm./etw. Ärger einbringen
to be terrified of sb./sth. [e.g.: I'm terrified of the coming winter.] jdm./jdn. grauen vor jdm./etw. [z. B.: Mir / Mich graut vor dem kommenden Winter.]
to rave about sb./sth. to sb.jdm. von jdm./etw. vorschwärmen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate] jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
sth. befell sb./sth. [literary]
77
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
to attribute sth. to sb./sth. jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.] jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate] jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to fret about / over sb./sth. sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
disloyal (to sb./sth.{adj} illoyal (gegenüber jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to call for boycott (of sb./sth.)zum Boykott (jds./etw. / von jdm./etw.) aufrufen
to commend sb./sth. to sb./sth. jdn./etw. jdm./etw. befehlen [geh.] [veraltet] [anbefehlen]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw widerführe jdm' von Deutsch nach Englisch

etw. widerführe jdm. [geh.]
sth. would happen to sb.

Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)
Werbung
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
jdm. wegen jdm./etw. ein schlechtes Gewissen machen
to make sb. feel bad about sb./sth.
das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)
in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to spark interest in sb./sth. in sb.
jdm. mit jdm./etw. Ärger einbringen
to bring sb. trouble with sb./sth.
jdm./jdn. grauen vor jdm./etw. [z. B.: Mir / Mich graut vor dem kommenden Winter.]
to be terrified of sb./sth. [e.g.: I'm terrified of the coming winter.]
jdm. von jdm./etw. vorschwärmen
to rave about sb./sth. to sb.
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
sth. befell sb./sth. [literary]
jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to attribute sth. to sb./sth.
jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]
jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]
sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to fret about / over sb./sth.
jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)
illoyal (gegenüber jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
disloyal (to sb./sth.) {adj}
zum Boykott (jds./etw. / von jdm./etw.) aufrufen
to call for boycott (of sb./sth.)
jdn./etw. jdm./etw. befehlen [geh.] [veraltet] [anbefehlen]
to commend sb./sth. to sb./sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • etwa derart, dass wenn Israel von der Landkarte verschwände oder den Palästinenser_innen Gerechtigkeit widerführe, der Frieden im Nahen Osten gesichert und damit auch die Lage muslimischer Immigrant_innen im Westen deutlich verbessert würde“.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!