Werbung
 Übersetzung für 'fehlt' von Deutsch nach Englisch
sb./sth. is absentjd./etw. fehlt
2 Wörter: Andere
He is missing.Er fehlt.
3 Wörter: Andere
Something is missing.Es fehlt etwas.
Something is wanting.Es fehlt etwas.
Is anything wrong with you? [idiom]Fehlt Ihnen etwas? [Redewendung] [formelle Anrede]
No money is missing.Geld fehlt keins.
sb. lacksjdm. fehlt es an [+Dat.]
sb. is short of sth.jdm. fehlt es an etw.Dat.
I am fine.Mir fehlt nichts.
I miss Texas.Texas fehlt mir.
What ails you? Was fehlt Ihnen? [gesundheitlich] [formelle Anrede]
How much are you short? [money needed]Wieviel fehlt Dir? [alt] [fälliger Geldbetrag]
4 Wörter: Andere
That's just what I needed! [coll.] [ironic]Das fehlt mir noch!
oenol.
The wine lacks body.
Dem Wein fehlt Körper.
It lacks substance.Es fehlt an Substanz.
The signature is missing.Es fehlt die Unterschrift.
There is one item missing.Es fehlt ein Posten.
He's got a front tooth missing.Ihm fehlt ein Vorderzahn.
What's wrong with you?Was fehlt Ihnen denn? [Idiom] [formelle Anrede]
What's up with you? [coll.]Was fehlt Ihnen denn? [Idiom] [formelle Anrede]
Who's not accounted for?Wer fehlt jetzt noch?
How much are you short? [money needed]Wie viel fehlt Dir? [fälliger Geldbetrag]
5+ Wörter: Andere
I don't have the time or leisure.Dafür fehlt mir die Muße.
He lacks the courage to do it.Dazu fehlt ihm der Mut.
idiom
I have no time to spare for it.
Dazu fehlt mir die Muße.
med.
The images lack depth and tumors can remain invisible. [Am.]
Den Bildern fehlt die Tiefe und Tumore können unsichtbar bleiben.
quote
I hear the message well but lack Faith's constant trust. [trans. G. M. Priest]
Die Botschaft hör ich wohl, allein mir fehlt der Glaube. [Johann W. v. Goethe]
sb. lacks the experience (necessary) to do sth. es fehlt jdm. an der (notwendigen) Erfahrung, etw. zu tun
idiom
For two cents I would ... [Am.] [Aus.]
Es fehlt nicht viel und ich würde ...
Don't you miss it at all?Fehlt es dir (denn) gar nicht?
Don't you miss it at all?Fehlt es Ihnen (denn) gar nicht? [formelle Anrede]
He lacks the courage to do it.Hierzu fehlt ihm der Mut.
He lacks (in) something.Ihm fehlt / mangelt es an etwas.
He is lacking in something.Ihm fehlt / mangelt es an etwas.
He needs a little horse sense.Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
He lacks the courage to do it.Ihm fehlt der Mut dazu.
He is shy of money.Ihm fehlt es an Geld.
idiom
He lacks (for) nothing.
Ihm fehlt es an nichts.
idiom
Sb. is rough around the edges.
Jdm. fehlt der letzte Schliff.
sb. is short of sth. jdm. fehlt etw.Nom. an allen Ecken und Enden [Redewendung]
I don't want for anything.Mir fehlt es an nichts.
41 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'fehlt' von Deutsch nach Englisch

jd./etw. fehlt
sb./sth. is absent

Er fehlt.
He is missing.

Werbung
Es fehlt etwas.
Something is missing.

Something is wanting.
Fehlt Ihnen etwas? [Redewendung] [formelle Anrede]
Is anything wrong with you? [idiom]
Geld fehlt keins.
No money is missing.
jdm. fehlt es an [+Dat.]
sb. lacks
jdm. fehlt es an etw.Dat.
sb. is short of sth.
Mir fehlt nichts.
I am fine.
Texas fehlt mir.
I miss Texas.
Was fehlt Ihnen? [gesundheitlich] [formelle Anrede]
What ails you?
Wieviel fehlt Dir? [alt] [fälliger Geldbetrag]
How much are you short? [money needed]

Das fehlt mir noch!
That's just what I needed! [coll.] [ironic]
Dem Wein fehlt Körper.
The wine lacks body.oenol.
Es fehlt an Substanz.
It lacks substance.
Es fehlt die Unterschrift.
The signature is missing.
Es fehlt ein Posten.
There is one item missing.
Ihm fehlt ein Vorderzahn.
He's got a front tooth missing.
Was fehlt Ihnen denn? [Idiom] [formelle Anrede]
What's wrong with you?

What's up with you? [coll.]
Wer fehlt jetzt noch?
Who's not accounted for?
Wie viel fehlt Dir? [fälliger Geldbetrag]
How much are you short? [money needed]

Dafür fehlt mir die Muße.
I don't have the time or leisure.
Dazu fehlt ihm der Mut.
He lacks the courage to do it.
Dazu fehlt mir die Muße.
I have no time to spare for it.idiom
Den Bildern fehlt die Tiefe und Tumore können unsichtbar bleiben.
The images lack depth and tumors can remain invisible. [Am.]med.
Die Botschaft hör ich wohl, allein mir fehlt der Glaube. [Johann W. v. Goethe]
I hear the message well but lack Faith's constant trust. [trans. G. M. Priest]quote
es fehlt jdm. an der (notwendigen) Erfahrung, etw. zu tun
sb. lacks the experience (necessary) to do sth.
Es fehlt nicht viel und ich würde ...
For two cents I would ... [Am.] [Aus.]idiom
Fehlt es dir (denn) gar nicht?
Don't you miss it at all?
Fehlt es Ihnen (denn) gar nicht? [formelle Anrede]
Don't you miss it at all?
Hierzu fehlt ihm der Mut.
He lacks the courage to do it.
Ihm fehlt / mangelt es an etwas.
He lacks (in) something.

He is lacking in something.
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
He needs a little horse sense.
Ihm fehlt der Mut dazu.
He lacks the courage to do it.
Ihm fehlt es an Geld.
He is shy of money.
Ihm fehlt es an nichts.
He lacks (for) nothing.idiom
Jdm. fehlt der letzte Schliff.
Sb. is rough around the edges.idiom
jdm. fehlt etw.Nom. an allen Ecken und Enden [Redewendung]
sb. is short of sth.
Mir fehlt es an nichts.
I don't want for anything.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wenn bei einer Person dieses Bakterium fehlt, fehlt die primäre Quelle für das Enzym Oxalyl-CoA-Decarboxylase, welches Calciumoxalat abbaut.
  • "Cinema" befand, dem Film „fehlt es an Cleverness“. „So bleibt die Satire gegen die Bürokratie ohne Biss.“ Fazit: „Wohlgemeint, aber der Scharfsinn fehlt“.
  • Die Art ist in den gemäßigten Klimazonen Europas und Asiens bis nach Ostasien weit verbreitet, fehlt jedoch im nördlichsten Fennoskandinavien sowie im Süden der Iberischen Halbinsel, Italiens und Griechenlands.
  • In Nordamerika fehlt Klee in Alaska und fast ganz Kanada, in den Vereinigten Staaten fehlt er im Nordosten.
  • Wenn ein Schüler bei einer Klassenarbeit entschuldigt fehlt, entscheidet der Lehrer, ob er nachschreiben muss. Fehlt er unentschuldigt, erhält er die Note „ungenügend“.

  • Das Anterosinusid des zweiten Unterkieferbackenzahns fehlt, das des dritten Unterkieferbackenzahns ist wenig entwickelt.
  • Im Tiefland fehlt er großräumig, in Gebieten mit kalkarmen oder kalkfreien Böden fehlt er fast ganz.
  • Dies wird oft als Erweiterung des Genitivs bei unbestimmten Mengen verstanden, denn wenn etwas fehlt, ist nicht bekannt, wie viel davon fehlt.
  • Er fehlt jedoch in Irland, Skandinavien sowie im Großteil der Iberischen Halbinsel und Griechenlands.
  • Die Dolden-Spurre ist im mittleren und südlichen Teil Deutschlands ziemlich verbreitet. Im Nordwesten und Nordosten ist sie selten oder fehlt. Sie fehlt unter anderem auch in den Alpen.

  • In Österreich ist er „stark gefährdet“ und fehlt in Wien und Burgenland. In Liechtenstein fehlt er.
  • Quellenbeleg fehlt! Als Folge darauf erteilte ihm die ukrainische Regierung Einreiseverbot in die Ukraine und den Status einer unerwünschten Person.Quellenbeleg fehlt!
  • balamuthi" fehlt ein identifizierbarer gestapelter Golgi-Apparat (...), weshalb man früher annahm, dass dieses Organell fehlt.
  • Er fehlt ganz im Tiefland Mitteleuropas, in den westlichen Mittelgebirgen fehlt er in größeren Gebieten, in den übrigen Mittelgebirgen Mitteleuropas, im Alpenvorland und in den Alpen fehlt er in kleineren Gebieten.
  • Der erste Akt ist der einzige Akt, in dem alle sechs Charaktere vorkommen. Baronesse de Simiane fehlt im zweiten Akt und Komtess de Saint-Fond fehlt im dritten Akt.

  • Der Darmkanal ist eine gerade Röhre, und eine Kehlmembran fehlt.
  • Ein Buccalorgan fehlt den Wenigborstern und den Egeln, innerhalb der Polychaeten fehlt es bei Gruppen mit filtrierender Ernährungsweise wie den Familien Sabellidae und Serpulidae.
  • Es fehlt im westlichen Tiefland Mitteleuropas und in raueren Klimalagen der Mittelgebirge und des Alpenvorlands gebietsweise, oberhalb von Höhenlagen von etwa 1200 Meter fehlt es fast durchweg; sonst sind seine Vorkommen zerstreut.
  • Parallel zum "e" – dem fünften Buchstaben des französischen Alphabets – fehlt dem Buch das fünfte Kapitel; und auf Anton Voyls Bücherregal fehlt Band „FÜNF“ (S. 24).
  • In Mitteleuropa ist sie selten; im mitteleuropäischen Tiefland fehlt sie ganz; sonst fehlt sie in größeren Gebieten Mitteleuropas; sie erreicht in Mitteleuropa die Nordgrenze ihres Verbreitungsgebiets.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!