Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'gab' von Deutsch nach Englisch
VERB1   eingeben | gab ein / eingab | eingegeben
VERB2   geben | gab | gegeben
[ich] gebe | [du] gibst | [jd. / etw.] gibt | [wir] geben | [ihr] gebt | [sie] geben
[Imperativ Sg.] gib | [Imperativ Pl.] gebt
[Konjunktiv I] gebe | [Konjunktiv II] gäbe
VERB3   sich geben | gab sich / sich gab | sich gegeben
sb./sth. gavejd./etw. gab
812
2 Wörter: Andere
sb. handed overjd. gab ab
sb. submitted [handed in]jd. gab ab
sb. quitjd. gab auf
sb. forsookjd. gab auf
sb. quitted [obs.]jd. gab auf
sb. abandoned [plans, hopes]jd. gab auf
sb. outputtedjd. gab aus
sb. spent [money]jd. gab aus
sb. inputjd. gab ein
sb. inputtedjd. gab ein [Daten]
sb. redactedjd. gab heraus
sb. humored sb. [Am.]jd. gab jdm. nach
sb. humoured sb. [Br.]jd. gab jdm. nach
sb. indulgedjd. gab nach
sb. pretendedjd. gab vor
sb. relayedjd. gab weiter
sb. reportedjd. gab wieder
sb. admittedjd. gab zu
sb. concededjd. gab zu
sb. returned [gave back]jd. gab zurück
sb./sth. outputjd./etw. gab aus
sb./sth. legislatedjd./etw. gab Gesetze
sb./sth. yieldedjd./etw. gab nach
3 Wörter: Andere
There was more than enough ... [coll.] [e.g. champagne, sun]Es gab ... satt. [ugs.] [z. B. Champagner, Sonne]
meteo.
It was sleeting.
Es gab Schneeregen.
sb. jilted sb.jd. gab jdm. einen Laufpass [ugs.]
sb. re-editedjd. gab neu heraus
sb. reissuedjd. gab wieder aus
sb. gaged [archaic]jd. gab zum Pfand
4 Wörter: Andere
He dropped a hint.Er gab einen Wink.
He gave in gracefully.Er gab großzügigerweise nach.
He made no reply.Er gab keine Antwort.
There was a lapse in the conversation.Es gab eine Gesprächspause.
There was no getting through. Es gab kein Durchkommen. [durch Menschenmasse, telefonisch etc.]
There was no ambiguity.Es gab keine Unklarheiten.
Many lives were lost. Es gab zahlreiche Menschenopfer. [Katastrophe, Verkehr]
I did my best.Ich gab mein Bestes.
sb./sth. conked out [coll.]jd./etw. gab den Geist auf [ugs.]
At last he gave up.Schließlich gab er auf.
She did her best.Sie gab ihr Bestes.
5+ Wörter: Andere
So there "was" a laboratory.Also gab es doch ein Labor.
That clinched it for him. [idiom]Das gab bei ihm den Ausschlag. [Redewendung]
The rider whipped his horse.Der Reiter gab seinem Pferd die Peitsche.
The teacher gave him an extra essay to do. Die Lehrerin gab ihm eine Strafarbeit (in Form eines Aufsatzes) auf.
idiom
One word led to another.
Ein Wort gab das andere.
He gave it to the ones who could not have been helped. Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können.
idiom
He gave him the shirt off his back.
Er gab ihm sein letztes Hemd.
idiom
He indulged her every whim.
Er gab jeder ihrer Launen nach.
He gave me the thumbs up. Er gab mir zu verstehen, dass alles in Ordnung war.
He gave me the thumbs down. Er gab mir zu verstehen, dass es nicht in Ordnung war.
He tried hard.Er gab sich große Mühe.
He avowed himself the author.Er gab zu, der Autor zu sein.
There was an abundance of everything.Es gab alles in Hülle und Fülle.
idiom
There was plenty of everything.
Es gab alles in Hülle und Fülle.
There was much debate.Es gab eine große Diskussion.
Time was when ...Es gab eine Zeit, da ...
There was no delay whatsoever.Es gab gar keine Verzögerung.
Poverty was still (very) much in evidence.Es gab immer noch sichtlich viel Armut.
Nothing new came forth.Es gab keine neuen Erkenntnisse.
There was no reason to ...Es gab keinen Grund zu ...
idiom
There wasn't a crust to eat in the house.
Es gab keinen Krümel zu essen im Haus.
idiom
There wasn't a crumb to eat in the house.
Es gab keinen Krümel zu essen im Haus.
There was no want of ...Es gab keinen Mangel an ...
There was a time ...Es gab mal eine Zeit, ... [ugs.]
There was standing room only.Es gab nur noch Stehplätze.
Hot water was only available intermittently.Es gab nur zeitweise heißes Wasser.
There was a lot to do.Es gab viel zu tun.
There was a tie for second place.Es gab zwei zweite Plätze.
The robbery seemed an inside job, because there was no evidence of forced entry. Es sieht so aus, als hätten die Einbrecher das Opfer gekannt, da es keine Einbruchsspuren gab. [auch: ... Einbruchspuren ...]
There used to be sth. here.Früher gab es (doch) hier etw.
hist.
I gave gold for iron. [slogan of the collection of private jewelry to finance the Prussian uprising against Napoleon I in 1813]
Gold gab ich für Eisen. [Motto der Schmucksammlung zur Finanzierung der Befreiungs­kriege gegen Napoleon I. in Preußen 1813]
biggest-ever ...größte ..., die es jemals gab
There was a mix-up in the line-up.In der Aufstellung gab es ein Durcheinander.
She said yes.Sie gab ihm ihr Jawort.
She gave me ten cents in / as change.Sie gab mir zehn Cent heraus.
She gave me ten cents in / as change.Sie gab mir zehn Cent raus. [ugs.] [... heraus.]
She tried hard.Sie gab sich große Mühe.
She gave herself up to him.Sie gab sich ihm hin.
From then on, there was no stopping (it).Von da an gab es kein Halten mehr.
80 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'gab' von Deutsch nach Englisch

jd./etw. gab
sb./sth. gave

jd. gab ab
sb. handed over

sb. submitted [handed in]
Werbung
jd. gab auf
sb. quit

sb. forsook

sb. quitted [obs.]

sb. abandoned [plans, hopes]
jd. gab aus
sb. outputted

sb. spent [money]
jd. gab ein
sb. input
jd. gab ein [Daten]
sb. inputted
jd. gab heraus
sb. redacted
jd. gab jdm. nach
sb. humored sb. [Am.]

sb. humoured sb. [Br.]
jd. gab nach
sb. indulged
jd. gab vor
sb. pretended
jd. gab weiter
sb. relayed
jd. gab wieder
sb. reported
jd. gab zu
sb. admitted

sb. conceded
jd. gab zurück
sb. returned [gave back]
jd./etw. gab aus
sb./sth. output
jd./etw. gab Gesetze
sb./sth. legislated
jd./etw. gab nach
sb./sth. yielded

Es gab ... satt. [ugs.] [z. B. Champagner, Sonne]
There was more than enough ... [coll.] [e.g. champagne, sun]
Es gab Schneeregen.
It was sleeting.meteo.
jd. gab jdm. einen Laufpass [ugs.]
sb. jilted sb.
jd. gab neu heraus
sb. re-edited
jd. gab wieder aus
sb. reissued
jd. gab zum Pfand
sb. gaged [archaic]

Er gab einen Wink.
He dropped a hint.
Er gab großzügigerweise nach.
He gave in gracefully.
Er gab keine Antwort.
He made no reply.
Es gab eine Gesprächspause.
There was a lapse in the conversation.
Es gab kein Durchkommen. [durch Menschenmasse, telefonisch etc.]
There was no getting through.
Es gab keine Unklarheiten.
There was no ambiguity.
Es gab zahlreiche Menschenopfer. [Katastrophe, Verkehr]
Many lives were lost.
Ich gab mein Bestes.
I did my best.
jd./etw. gab den Geist auf [ugs.]
sb./sth. conked out [coll.]
Schließlich gab er auf.
At last he gave up.
Sie gab ihr Bestes.
She did her best.

Also gab es doch ein Labor.
So there "was" a laboratory.
Das gab bei ihm den Ausschlag. [Redewendung]
That clinched it for him. [idiom]
Der Reiter gab seinem Pferd die Peitsche.
The rider whipped his horse.
Die Lehrerin gab ihm eine Strafarbeit (in Form eines Aufsatzes) auf.
The teacher gave him an extra essay to do.
Ein Wort gab das andere.
One word led to another.idiom
Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können.
He gave it to the ones who could not have been helped.
Er gab ihm sein letztes Hemd.
He gave him the shirt off his back.idiom
Er gab jeder ihrer Launen nach.
He indulged her every whim.idiom
Er gab mir zu verstehen, dass alles in Ordnung war.
He gave me the thumbs up.
Er gab mir zu verstehen, dass es nicht in Ordnung war.
He gave me the thumbs down.
Er gab sich große Mühe.
He tried hard.
Er gab zu, der Autor zu sein.
He avowed himself the author.
Es gab alles in Hülle und Fülle.
There was an abundance of everything.

There was plenty of everything.idiom
Es gab eine große Diskussion.
There was much debate.
Es gab eine Zeit, da ...
Time was when ...
Es gab gar keine Verzögerung.
There was no delay whatsoever.
Es gab immer noch sichtlich viel Armut.
Poverty was still (very) much in evidence.
Es gab keine neuen Erkenntnisse.
Nothing new came forth.
Es gab keinen Grund zu ...
There was no reason to ...
Es gab keinen Krümel zu essen im Haus.
There wasn't a crust to eat in the house.idiom

There wasn't a crumb to eat in the house.idiom
Es gab keinen Mangel an ...
There was no want of ...
Es gab mal eine Zeit, ... [ugs.]
There was a time ...
Es gab nur noch Stehplätze.
There was standing room only.
Es gab nur zeitweise heißes Wasser.
Hot water was only available intermittently.
Es gab viel zu tun.
There was a lot to do.
Es gab zwei zweite Plätze.
There was a tie for second place.
Es sieht so aus, als hätten die Einbrecher das Opfer gekannt, da es keine Einbruchsspuren gab. [auch: ... Einbruchspuren ...]
The robbery seemed an inside job, because there was no evidence of forced entry.
Früher gab es (doch) hier etw.
There used to be sth. here.
Gold gab ich für Eisen. [Motto der Schmucksammlung zur Finanzierung der Befreiungs­kriege gegen Napoleon I. in Preußen 1813]
I gave gold for iron. [slogan of the collection of private jewelry to finance the Prussian uprising against Napoleon I in 1813]hist.
größte ..., die es jemals gab
biggest-ever ...
In der Aufstellung gab es ein Durcheinander.
There was a mix-up in the line-up.
Sie gab ihm ihr Jawort.
She said yes.
Sie gab mir zehn Cent heraus.
She gave me ten cents in / as change.
Sie gab mir zehn Cent raus. [ugs.] [... heraus.]
She gave me ten cents in / as change.
Sie gab sich große Mühe.
She tried hard.
Sie gab sich ihm hin.
She gave herself up to him.
Von da an gab es kein Halten mehr.
From then on, there was no stopping (it).
  • to gab [coll.] = quatschen [ugs.]
  • gab [coll.] = Gequassel {n} [ugs.]
  • to gab [coll.] = plappern [ugs.]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Es gab keine Verbindung zur Black Manufacturing Company, die einem ihrer Fahrzeuge den Modellnamen "Chicago Motor Buggy" gab.
  • Zwei Tage später gab der Minister seinen Widerstand auf und gab sein Einverständnis für den Kader des Auswahlkomitees.
  • Im Februar 2017 gab Qatar Airways bekannt, den Flugbetrieb einzustellen, da es Probleme mit der Betriebserlaubnis gab.
  • Es gab Ladeplätze an den Endstationen westlich von Råbymagle sowie südlich von Mandemarke, Råbymagle und Budsemarke.
  • Im ersten Schuljahr 1941/1942 gab es 154 Schüler (57 Jungen und 97 Mädchen).

  • Rob Gonsalves vom Onlineportal "eFilmCritic" schrieb, William Sachs gab der Welt eine einzigartige Horrorkreatur, er gab Rick Baker und Jonathan Demme Gehaltsschecks, als diese Geld wahrscheinlich nötig hatten.
  • 2008 gab es zehn Dörfer, die am Pasifika teilgenommen haben, jedes Dorf hat eine Kultur dargestellt.
  • 1947 gab es keine Veränderungen. 1948 gab der Sechszylindermotor bei gleichem Hubraum 5 bhp mehr ab.
  • In Scharrachbergheim gab es örtlich eine Familie des Niederadels von Scharrach, die der Siedlung ihren Namen gab.
  • Bis 1902 gab es keine Gewichtsklassen bei finnischen Meisterschaften. 1903 gab es eine Klasse bis und über 70 kg. 1907 gab es schließlich drei Gewichtsklassen. 1909 vier und 1914 fünf.

  • Alle Marken gab es in Rollen und in Bogen, Letterset-Drucke gab es nur bei Rollen.
  • Als Ausstattungslinien gab es die Grundausstattung und die bessere "Silverado"-Ausstattung.
  • Es gab eine Stimmbeteiltigung von 77,1 %. Stimmberechtigte gab es 13 137, davon haben 10 131 eine Stimmkarte abgegeben. Es gab einen Briefwähleranteil von 97,2 %.
  • Es gab im Jahr 2019 nach der amtlichen Statistik 683 sozialversicherungspflichtig Beschäftigten am Arbeitsort.
  • Am Ort gab es im Jahr 2003 sieben Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 61 Beschäftigten und 12 Lehrlingen.

  • Am Ort gab es im Jahr 2003 47 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 361 Beschäftigten und 7 Lehrlingen.
  • Am Ort gab es im Jahr 2003 18 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 102 Beschäftigten und 6 Lehrlingen.
  • Am Ort gab es im Jahr 2003 58 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 349 Beschäftigten und 38 Lehrlingen.
  • In dieser Saison gab es zum ersten Mal die auch international gültige Punktevergabe: der Sieger erhielt drei Punkte, bei Unentschieden gab es für beide Mannschaften einen Punkt, bei Niederlage gab es keine Punkte.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!