Werbung
 Übersetzung für 'gehen' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Gehen | -
VERB   gehen | ging | gegangen
SYNO aufbrechen | auf Schusters Rappen | fahren | ...
to gogehen
4187
to walkgehen
2529
to pacegehen
990
to leave [go away]gehen [weggehen]
439
to head [go]gehen [in eine bestimmte Richtung]
369
travel
to fare [archaic] [to go, travel]
gehen
89
to ambulate [formal] [walk]gehen
47
to work [function]gehen [ugs.] [funktionieren]
47
sports
to race-walk
gehen [als Leichtathletikdisziplin]
to be feasiblegehen [ugs.] [durchführbar sein]
to departgehen [weggehen, verlassen]
Substantive
walkingGehen {n}
240
goingGehen {n}
58
leavingGehen {n} [Abschied]
33
ambulationGehen {n} [Fortbewegungs­art]
14
med.
ambulating
Gehen {n}
sports
heel-and-toe walking
Gehen {n} [Leichtathletik]
sports
racewalking [also: race walking]
Gehen {n} [Sportart]
2 Wörter: Andere
when walking {adv}beim Gehen
while walking {adv}beim Gehen
theatre
exeunt
gehen ab [eine Gruppe von der Bühne]
letting gogehen lassend
Leave!Gehen Sie! [formelle Anrede]
Let's go!Gehen wir!
2 Wörter: Verben
to go for dinner / supperabendessen gehen
to go downhillabwärts gehen [alt]
idiom
to hit the skids [fig.]
abwärts gehen [fig.] [alt] [abwärtsgehen]
to go on one's ownallein gehen
to wander off [coll.]allmählich gehen
to dig into sth. [start using supplies / savings­] [coll.] an etw. gehen [Ersparnisse / Vorräte beginnen zu verbrauchen] [ugs.]
to go on the pull [Br.] [coll.] [to look for someone to kiss amorously or with further sexual intentions]anbaggern gehen [ugs.]
fish
to go fishing
angeln gehen
to be a streetwalkeranschaffen (gehen) [ugs.]
to go on the game [Br.] [coll.]anschaffen (gehen) [ugs.]
to hook [Am.] [coll.]anschaffen gehen [ugs.]
to go hooking [esp. Am.] [sl.]anschaffen gehen [ugs.]
to go hustling [esp. Am.] [sl.]anschaffen gehen [ugs.]
to go off to workarbeiten gehen [zur Arbeit gehen]
to walk tall [fig.]aufrecht gehen [mit stolz erhobenem Kopf]
to get better [e.g. »It got better.«, »She's getting better.«, »The project gets better.«] aufwärts gehen [nur unpersönlich, z. B. »Es ging aufwärts.«, »Mit ihr geht es aufwärts.«, »Es geht aufwärts mit dem Projekt.«]
to divergeauseinander gehen [alt]
to separateauseinander gehen [alt]
to disperseauseinander gehen [alt]
to get fatauseinander gehen [ugs.] [alt]
to go up the creek [coll.] [idiom]bachab gehen [bes. schweiz.] [ugs.] [fig.]
to bathe [esp. Br.] [swim, go swimming]baden (gehen) [schwimmen (gehen)]
to go swimmingbaden gehen
comm.
to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom]
baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to be totally unsuccessfulbaden gehen [ugs.] [scheitern] [Redewendung]
comm.
to turn belly-up [coll.] [idiom]
baden gehen [ugs.] [scheitern] [Redewendung]
to go bankruptBankrott gehen [alt] [ugs.]
to go bust [coll.]bankrott gehen [alt] [ugs.]
to go to the wall [idiom] [go bankrupt]Bankrott gehen [alt] [ugs.]
to go to the wall [idiom] [go bankrupt]bankrott gehen [alt] [ugs.]
comm.
to go belly-up [coll.] [bankrupt]
bankrott gehen [alt] [ugs.]
to watch one's stepbehutsam gehen
to go south [coll.] [idiom]bergab gehen [fig.]
climbing
to go (mountain) climbing
bergsteigen gehen
to go beggingbetteln (gehen)
sports
to go to play bowls
bowlen gehen [auf dem Rasen]
sports
to go (tenpin) bowling
bowlen gehen [auf der Bahn]
to walk with a rolling gaitbreitbeinig gehen
to (go) hit the books [coll.] [idiom]büffeln gehen [ugs.]
travel
to go camping
campen gehen
to bleed through sth. [e.g. ink through paper] durch etw.Akk. gehen [Die Farbe einer Füllfeder sickert durch das Papier.]
to walk arm in armeingehakt gehen
to go shoppingeinholen gehen [ugs.]
to go shoppingeinkaufen gehen
to do the shopping einkaufen gehen [vor allem für den täglichen Bedarf]
to eat outessen gehen
to go for a mealessen gehen
to go out for a mealessen gehen
to lose sth.etw.Gen. verlustig gehen
to forfeit sth. etw.Gen. verlustig gehen [Amtsspr.] [einbüßen, verlieren]
to go wrong [e.g. watch]falsch gehen
to keep bad time [clock, watch]falsch gehen [Uhr]
to go beggingfechten gehen [ugs.] [veraltend] [betteln gehen]
to get lost [go missing]flöten gehen [ugs.]
to go down the drain [fig.]flöten gehen [ugs.]
to go for a burton [Br.] [sl.] [dated] [idiom]flöten gehen [ugs.]
to go to pieces [become shattered]flöten gehen [ugs.] [z. B. Nerven, Gesundheit]
to go walkies [Br.] [coll.]Gassi gehen [ugs.]
to walk with a stoopgebeugt gehen
to walk with a stoopgebückt gehen
to stoop [walk with a forward inclination of the head, body, or shoulders]gebückt gehen
to foregogehen lassen
to leave alonegehen lassen
gastr.
to prove [to allow dough to rise before baking]
gehen lassen [Teig]
to find one's feetgehen lernen [Baby]
to have to dip [Am.]gehen müssen
to amble [person]gemütlich gehen
to keep straight ongeradeaus gehen
to go straight forwardgeradeaus gehen
to thrivegut gehen
to go wellgut gehen
to walk behindhinten gehen
to walk behind sb.hinter jdm. gehen
to walk one after anotherhintereinander gehen
to walk one behind the otherhintereinander gehen
hunting
to go hunting
jagen gehen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'gehen' von Deutsch nach Englisch

gehen
to go

to walk

to pace

to fare [archaic] [to go, travel]travel

to ambulate [formal] [walk]
Werbung
gehen [weggehen]
to leave [go away]
gehen [in eine bestimmte Richtung]
to head [go]
gehen [ugs.] [funktionieren]
to work [function]
gehen [als Leichtathletikdisziplin]
to race-walksports
gehen [ugs.] [durchführbar sein]
to be feasible
gehen [weggehen, verlassen]
to depart

Gehen {n}
walking

going

ambulatingmed.
Gehen {n} [Abschied]
leaving
Gehen {n} [Fortbewegungs­art]
ambulation
Gehen {n} [Leichtathletik]
heel-and-toe walkingsports
Gehen {n} [Sportart]
racewalking [also: race walking]sports

beim Gehen
when walking {adv}

while walking {adv}
gehen ab [eine Gruppe von der Bühne]
exeunttheatre
gehen lassend
letting go
Gehen Sie! [formelle Anrede]
Leave!
Gehen wir!
Let's go!

abendessen gehen
to go for dinner / supper
abwärts gehen [alt]
to go downhill
abwärts gehen [fig.] [alt] [abwärtsgehen]
to hit the skids [fig.]idiom
allein gehen
to go on one's own
allmählich gehen
to wander off [coll.]
an etw. gehen [Ersparnisse / Vorräte beginnen zu verbrauchen] [ugs.]
to dig into sth. [start using supplies / savings­] [coll.]
anbaggern gehen [ugs.]
to go on the pull [Br.] [coll.] [to look for someone to kiss amorously or with further sexual intentions]
angeln gehen
to go fishingfish
anschaffen (gehen) [ugs.]
to be a streetwalker

to go on the game [Br.] [coll.]
anschaffen gehen [ugs.]
to hook [Am.] [coll.]

to go hooking [esp. Am.] [sl.]

to go hustling [esp. Am.] [sl.]
arbeiten gehen [zur Arbeit gehen]
to go off to work
aufrecht gehen [mit stolz erhobenem Kopf]
to walk tall [fig.]
aufwärts gehen [nur unpersönlich, z. B. »Es ging aufwärts.«, »Mit ihr geht es aufwärts.«, »Es geht aufwärts mit dem Projekt.«]
to get better [e.g. »It got better.«, »She's getting better.«, »The project gets better.«]
auseinander gehen [alt]
to diverge

to separate

to disperse
auseinander gehen [ugs.] [alt]
to get fat
bachab gehen [bes. schweiz.] [ugs.] [fig.]
to go up the creek [coll.] [idiom]
baden (gehen) [schwimmen (gehen)]
to bathe [esp. Br.] [swim, go swimming]
baden gehen
to go swimming
baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom]comm.
baden gehen [ugs.] [scheitern] [Redewendung]
to be totally unsuccessful

to turn belly-up [coll.] [idiom]comm.
Bankrott gehen [alt] [ugs.]
to go bankrupt

to go to the wall [idiom] [go bankrupt]
bankrott gehen [alt] [ugs.]
to go bust [coll.]

to go to the wall [idiom] [go bankrupt]

to go belly-up [coll.] [bankrupt]comm.
behutsam gehen
to watch one's step
bergab gehen [fig.]
to go south [coll.] [idiom]
bergsteigen gehen
to go (mountain) climbingclimbing
betteln (gehen)
to go begging
bowlen gehen [auf dem Rasen]
to go to play bowlssports
bowlen gehen [auf der Bahn]
to go (tenpin) bowlingsports
breitbeinig gehen
to walk with a rolling gait
büffeln gehen [ugs.]
to (go) hit the books [coll.] [idiom]
campen gehen
to go campingtravel
durch etw.Akk. gehen [Die Farbe einer Füllfeder sickert durch das Papier.]
to bleed through sth. [e.g. ink through paper]
eingehakt gehen
to walk arm in arm
einholen gehen [ugs.]
to go shopping
einkaufen gehen
to go shopping
einkaufen gehen [vor allem für den täglichen Bedarf]
to do the shopping
essen gehen
to eat out

to go for a meal

to go out for a meal
etw.Gen. verlustig gehen
to lose sth.
etw.Gen. verlustig gehen [Amtsspr.] [einbüßen, verlieren]
to forfeit sth.
falsch gehen
to go wrong [e.g. watch]
falsch gehen [Uhr]
to keep bad time [clock, watch]
fechten gehen [ugs.] [veraltend] [betteln gehen]
to go begging
flöten gehen [ugs.]
to get lost [go missing]

to go down the drain [fig.]

to go for a burton [Br.] [sl.] [dated] [idiom]
flöten gehen [ugs.] [z. B. Nerven, Gesundheit]
to go to pieces [become shattered]
Gassi gehen [ugs.]
to go walkies [Br.] [coll.]
gebeugt gehen
to walk with a stoop
gebückt gehen
to walk with a stoop

to stoop [walk with a forward inclination of the head, body, or shoulders]
gehen lassen
to forego

to leave alone
gehen lassen [Teig]
to prove [to allow dough to rise before baking]gastr.
gehen lernen [Baby]
to find one's feet
gehen müssen
to have to dip [Am.]
gemütlich gehen
to amble [person]
geradeaus gehen
to keep straight on

to go straight forward
gut gehen
to thrive

to go well
hinten gehen
to walk behind
hinter jdm. gehen
to walk behind sb.
hintereinander gehen
to walk one after another

to walk one behind the other
jagen gehen
to go huntinghunting
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • 850 Kinder gehen in Botin Leobele in die Grundschule (Stand 2015), unterrichtet von 68 Lehrern.
  • Dennoch verabschiedet sich Fuu an einer nahe gelegenen Kreuzung, auf dass sie sich vielleicht bald wiedersehen, aber alle gehen unterschiedliche Wege.
  • Hier können große Kreuzfahrtschiffe vor Anker gehen.
  • Alle Nordkoreaner hatten die Pflicht, zur Wahl zu gehen.
  • Kinder gehen auf die "Bottisham Community Primary School" und anschließend meist auf das Bottisham Village College.

  • Im Wildgang gehen zwei Pferde, die sogenannten "Stangenpferde", an der Deichsel, vier weitere gehen an einer Vorauswaage parallel davor. Die Vorauswaage ist an der Deichselspitze befestigt.
  • Internationale Flüge gehen nach Dschidda in Saudi-Arabien, Dubai und Abu Dhabi in den Vereinigten Arabischen Emiraten.
  • Daher will er zu dem „Berg dessen, der lebt“ gehen.
  • Warum nennt Kracauer seinen Text "Die kleinen Ladenmädchen gehen ins Kino" und nicht "Die Leute gehen ins Kino"?
  • Aus jedem Proerythroblasten gehen in vier bis fünf Teilungsschritten 16 bis 32 Erythrozyten hervor. Davon sind normalerweise 10 % bis 15 % fehlgebildet und gehen zugrunde.

  • Die Redensart „der ist über den Deister“ kann für „verschwunden“, aber auch „verstorben“ stehen: Im norddeutschen Sprachgebrauch wird der Ausdruck „über den Deister gehen“ verwendet wie „den Bach herunter gehen“, „sich aus dem Staub machen“ oder auch „über den Jordan gehen“.
  • Damit wir nicht zugrunde gehen, will Jesus selbst zugrunde gehen.
  • "Walking" (Gehen) ist der Grundschritt. Die Tänzer können auf der Stelle gehen oder in jede Richtung.
  • Ins olympische Programm kam Gehen für Männer bei den Olympischen Zwischenspielen 1906 als 1500- und 3000-Meter-Bahngehen, danach auch bei den offiziellen Olympischen Spielen 1908 mit den Strecken 3500 Meter und 10 Meilen.
  • In der LVN-Region Süd-West hält Schusters alle Einzel-Regionsrekorde im Gehen: 5000-Meter-Bahngehen, 5-km-Gehen, 10.000-Meter-Bahngehen, 10-km-Gehen, 20.000-Meter-Bahngehen und 20-km-Gehen.

  • Biden sagte, dass die am Donnerstag verkündeten Pflichtimpfungen dazu beitragen würden, dass Geimpfte zur Arbeit gehen würden und Geimpfte in Geschäfte gehen würden.
  • In jedem Fall ist dies ein Ausgangspunkt für neue Lernschritte, wenn der Patient sie gehen kann und gehen will.
  • Alle Potenzfunktionen [...] mit negativen Exponenten gehen gegen [...] für [...]. Sie fallen und gehen gegen [...] für [...].
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!