Übersetzung für '
gehen' von Deutsch nach Englisch
| NOUN | das Gehen | - | |
| VERB | gehen | ging | gegangen | |
| SYNO | aufbrechen | auf Schusters Rappen | fahren | ... |
NOUN article sg | article pl
VERB infinitive | preterite | pp
| to go | gehen 4187 | |
| to walk | gehen 2529 | |
| to pace | gehen 990 | |
| to leave [go away] | gehen [weggehen] 439 | |
| to head [go] | gehen [in eine bestimmte Richtung] 369 | |
| travel to fare [archaic] [to go, travel] | gehen 89 | |
| to ambulate [formal] [walk] | gehen 47 | |
| to work [function] | gehen [ugs.] [funktionieren] 47 | |
| sports to race-walk | gehen [als Leichtathletikdisziplin] | |
| to be feasible | gehen [ugs.] [durchführbar sein] | |
| to depart | gehen [weggehen, verlassen] | |
| Substantive |
| walking | Gehen {n} 240 | |
| going | Gehen {n} 58 | |
| leaving | Gehen {n} [Abschied] 33 | |
| ambulation | Gehen {n} [Fortbewegungsart] 14 | |
| med. ambulating | Gehen {n} | |
| sports heel-and-toe walking | Gehen {n} [Leichtathletik] | |
| sports racewalking [also: race walking] | Gehen {n} [Sportart] | |
| 2 Wörter: Andere |
| when walking {adv} | beim Gehen | |
| while walking {adv} | beim Gehen | |
| theatre exeunt | gehen ab [eine Gruppe von der Bühne] | |
| letting go | gehen lassend | |
| Leave! | Gehen Sie! [formelle Anrede] | |
| Let's go! | Gehen wir! | |
| 2 Wörter: Verben |
| to go for dinner / supper | abendessen gehen | |
| to go downhill | abwärts gehen [alt] | |
| idiom to hit the skids [fig.] | abwärts gehen [fig.] [alt] [abwärtsgehen] | |
| to go on one's own | allein gehen | |
| to wander off [coll.] | allmählich gehen | |
| to dig into sth. [start using supplies / savings] [coll.] | an etw. gehen [Ersparnisse / Vorräte beginnen zu verbrauchen] [ugs.] | |
| to go on the pull [Br.] [coll.] [to look for someone to kiss amorously or with further sexual intentions] | anbaggern gehen [ugs.] | |
| fish to go fishing | angeln gehen | |
| to be a streetwalker | anschaffen (gehen) [ugs.] | |
| to go on the game [Br.] [coll.] | anschaffen (gehen) [ugs.] | |
| to hook [Am.] [coll.] | anschaffen gehen [ugs.] | |
| to go hooking [esp. Am.] [sl.] | anschaffen gehen [ugs.] | |
| to go hustling [esp. Am.] [sl.] | anschaffen gehen [ugs.] | |
| to go off to work | arbeiten gehen [zur Arbeit gehen] | |
| to walk tall [fig.] | aufrecht gehen [mit stolz erhobenem Kopf] | |
| to get better [e.g. »It got better.«, »She's getting better.«, »The project gets better.«] | aufwärts gehen [nur unpersönlich, z. B. »Es ging aufwärts.«, »Mit ihr geht es aufwärts.«, »Es geht aufwärts mit dem Projekt.«] | |
| to diverge | auseinander gehen [alt] | |
| to separate | auseinander gehen [alt] | |
| to disperse | auseinander gehen [alt] | |
| to get fat | auseinander gehen [ugs.] [alt] | |
| to go up the creek [coll.] [idiom] | bachab gehen [bes. schweiz.] [ugs.] [fig.] | |
| to bathe [esp. Br.] [swim, go swimming] | baden (gehen) [schwimmen (gehen)] | |
| to go swimming | baden gehen | |
| comm. to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom] | baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern] | |
| to be totally unsuccessful | baden gehen [ugs.] [scheitern] [Redewendung] | |
| comm. to turn belly-up [coll.] [idiom] | baden gehen [ugs.] [scheitern] [Redewendung] | |
| to go bankrupt | Bankrott gehen [alt] [ugs.] | |
| to go bust [coll.] | bankrott gehen [alt] [ugs.] | |
| to go to the wall [idiom] [go bankrupt] | Bankrott gehen [alt] [ugs.] | |
| to go to the wall [idiom] [go bankrupt] | bankrott gehen [alt] [ugs.] | |
| comm. to go belly-up [coll.] [bankrupt] | bankrott gehen [alt] [ugs.] | |
| to watch one's step | behutsam gehen | |
| to go south [coll.] [idiom] | bergab gehen [fig.] | |
| climbing to go (mountain) climbing | bergsteigen gehen | |
| to go begging | betteln (gehen) | |
| sports to go to play bowls | bowlen gehen [auf dem Rasen] | |
| sports to go (tenpin) bowling | bowlen gehen [auf der Bahn] | |
| to walk with a rolling gait | breitbeinig gehen | |
| to (go) hit the books [coll.] [idiom] | büffeln gehen [ugs.] | |
| travel to go camping | campen gehen | |
| to bleed through sth. [e.g. ink through paper] | durch etw.Akk. gehen [Die Farbe einer Füllfeder sickert durch das Papier.] | |
| to walk arm in arm | eingehakt gehen | |
| to go shopping | einholen gehen [ugs.] | |
| to go shopping | einkaufen gehen | |
| to do the shopping | einkaufen gehen [vor allem für den täglichen Bedarf] | |
| to eat out | essen gehen | |
| to go for a meal | essen gehen | |
| to go out for a meal | essen gehen | |
| to lose sth. | etw.Gen. verlustig gehen | |
| to forfeit sth. | etw.Gen. verlustig gehen [Amtsspr.] [einbüßen, verlieren] | |
| to go wrong [e.g. watch] | falsch gehen | |
| to keep bad time [clock, watch] | falsch gehen [Uhr] | |
| to go begging | fechten gehen [ugs.] [veraltend] [betteln gehen] | |
| to get lost [go missing] | flöten gehen [ugs.] | |
| to go down the drain [fig.] | flöten gehen [ugs.] | |
| to go for a burton [Br.] [sl.] [dated] [idiom] | flöten gehen [ugs.] | |
| to go to pieces [become shattered] | flöten gehen [ugs.] [z. B. Nerven, Gesundheit] | |
| to go walkies [Br.] [coll.] | Gassi gehen [ugs.] | |
| to walk with a stoop | gebeugt gehen | |
| to walk with a stoop | gebückt gehen | |
| to stoop [walk with a forward inclination of the head, body, or shoulders] | gebückt gehen | |
| to forego | gehen lassen | |
| to leave alone | gehen lassen | |
| gastr. to prove [to allow dough to rise before baking] | gehen lassen [Teig] | |
| to find one's feet | gehen lernen [Baby] | |
| to have to dip [Am.] | gehen müssen | |
| to amble [person] | gemütlich gehen | |
| to keep straight on | geradeaus gehen | |
| to go straight forward | geradeaus gehen | |
| to thrive | gut gehen | |
| to go well | gut gehen | |
| to walk behind | hinten gehen | |
| to walk behind sb. | hinter jdm. gehen | |
| to walk one after another | hintereinander gehen | |
| to walk one behind the other | hintereinander gehen | |
| hunting to go hunting | jagen gehen | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'gehen' von Deutsch nach Englisch
- gehen
- to go
to walk
to pace
to fare [archaic] [to go, travel]travel
to ambulate [formal] [walk]
- gehen [weggehen]
- to leave [go away]
- gehen [in eine bestimmte Richtung]
- to head [go]
- gehen [ugs.] [funktionieren]
- to work [function]
- gehen [als Leichtathletikdisziplin]
- to race-walksports
- gehen [ugs.] [durchführbar sein]
- to be feasible
- gehen [weggehen, verlassen]
- to depart
- Gehen {n}
- walking
going
ambulatingmed.
- Gehen {n} [Abschied]
- leaving
- Gehen {n} [Fortbewegungsart]
- ambulation
- Gehen {n} [Leichtathletik]
- heel-and-toe walkingsports
- Gehen {n} [Sportart]
- racewalking [also: race walking]sports
- beim Gehen
- when walking {adv}
while walking {adv}
- gehen ab [eine Gruppe von der Bühne]
- exeunttheatre
- gehen lassend
- letting go
- Gehen Sie! [formelle Anrede]
- Leave!
- Gehen wir!
- Let's go!
- abendessen gehen
- to go for dinner / supper
- abwärts gehen [alt]
- to go downhill
- abwärts gehen [fig.] [alt] [abwärtsgehen]
- to hit the skids [fig.]idiom
- allein gehen
- to go on one's own
- allmählich gehen
- to wander off [coll.]
- an etw. gehen [Ersparnisse / Vorräte beginnen zu verbrauchen] [ugs.]
- to dig into sth. [start using supplies / savings] [coll.]
- anbaggern gehen [ugs.]
- to go on the pull [Br.] [coll.] [to look for someone to kiss amorously or with further sexual intentions]
- angeln gehen
- to go fishingfish
- anschaffen (gehen) [ugs.]
- to be a streetwalker
to go on the game [Br.] [coll.]
- anschaffen gehen [ugs.]
- to hook [Am.] [coll.]
to go hooking [esp. Am.] [sl.]
to go hustling [esp. Am.] [sl.]
- arbeiten gehen [zur Arbeit gehen]
- to go off to work
- aufrecht gehen [mit stolz erhobenem Kopf]
- to walk tall [fig.]
- aufwärts gehen [nur unpersönlich, z. B. »Es ging aufwärts.«, »Mit ihr geht es aufwärts.«, »Es geht aufwärts mit dem Projekt.«]
- to get better [e.g. »It got better.«, »She's getting better.«, »The project gets better.«]
- auseinander gehen [alt]
- to diverge
to separate
to disperse
- auseinander gehen [ugs.] [alt]
- to get fat
- bachab gehen [bes. schweiz.] [ugs.] [fig.]
- to go up the creek [coll.] [idiom]
- baden (gehen) [schwimmen (gehen)]
- to bathe [esp. Br.] [swim, go swimming]
- baden gehen
- to go swimming
- baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
- to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom]comm.
- baden gehen [ugs.] [scheitern] [Redewendung]
- to be totally unsuccessful
to turn belly-up [coll.] [idiom]comm.
- Bankrott gehen [alt] [ugs.]
- to go bankrupt
to go to the wall [idiom] [go bankrupt]
- bankrott gehen [alt] [ugs.]
- to go bust [coll.]
to go to the wall [idiom] [go bankrupt]
to go belly-up [coll.] [bankrupt]comm.
- behutsam gehen
- to watch one's step
- bergab gehen [fig.]
- to go south [coll.] [idiom]
- bergsteigen gehen
- to go (mountain) climbingclimbing
- betteln (gehen)
- to go begging
- bowlen gehen [auf dem Rasen]
- to go to play bowlssports
- bowlen gehen [auf der Bahn]
- to go (tenpin) bowlingsports
- breitbeinig gehen
- to walk with a rolling gait
- büffeln gehen [ugs.]
- to (go) hit the books [coll.] [idiom]
- campen gehen
- to go campingtravel
- durch etw.Akk. gehen [Die Farbe einer Füllfeder sickert durch das Papier.]
- to bleed through sth. [e.g. ink through paper]
- eingehakt gehen
- to walk arm in arm
- einholen gehen [ugs.]
- to go shopping
- einkaufen gehen
- to go shopping
- einkaufen gehen [vor allem für den täglichen Bedarf]
- to do the shopping
- essen gehen
- to eat out
to go for a meal
to go out for a meal
- etw.Gen. verlustig gehen
- to lose sth.
- etw.Gen. verlustig gehen [Amtsspr.] [einbüßen, verlieren]
- to forfeit sth.
- falsch gehen
- to go wrong [e.g. watch]
- falsch gehen [Uhr]
- to keep bad time [clock, watch]
- fechten gehen [ugs.] [veraltend] [betteln gehen]
- to go begging
- flöten gehen [ugs.]
- to get lost [go missing]
to go down the drain [fig.]
to go for a burton [Br.] [sl.] [dated] [idiom]
- flöten gehen [ugs.] [z. B. Nerven, Gesundheit]
- to go to pieces [become shattered]
- Gassi gehen [ugs.]
- to go walkies [Br.] [coll.]
- gebeugt gehen
- to walk with a stoop
- gebückt gehen
- to walk with a stoop
to stoop [walk with a forward inclination of the head, body, or shoulders]
- gehen lassen
- to forego
to leave alone
- gehen lassen [Teig]
- to prove [to allow dough to rise before baking]gastr.
- gehen lernen [Baby]
- to find one's feet
- gehen müssen
- to have to dip [Am.]
- gemütlich gehen
- to amble [person]
- geradeaus gehen
- to keep straight on
to go straight forward
- gut gehen
- to thrive
to go well
- hinten gehen
- to walk behind
- hinter jdm. gehen
- to walk behind sb.
- hintereinander gehen
- to walk one after another
to walk one behind the other
- jagen gehen
- to go huntinghunting
Anwendungsbeispiele Deutsch
- 850 Kinder gehen in Botin Leobele in die Grundschule (Stand 2015), unterrichtet von 68 Lehrern.
- Dennoch verabschiedet sich Fuu an einer nahe gelegenen Kreuzung, auf dass sie sich vielleicht bald wiedersehen, aber alle gehen unterschiedliche Wege.
- Hier können große Kreuzfahrtschiffe vor Anker gehen.
- Alle Nordkoreaner hatten die Pflicht, zur Wahl zu gehen.
- Kinder gehen auf die "Bottisham Community Primary School" und anschließend meist auf das Bottisham Village College.
- Im Wildgang gehen zwei Pferde, die sogenannten "Stangenpferde", an der Deichsel, vier weitere gehen an einer Vorauswaage parallel davor. Die Vorauswaage ist an der Deichselspitze befestigt.
- Internationale Flüge gehen nach Dschidda in Saudi-Arabien, Dubai und Abu Dhabi in den Vereinigten Arabischen Emiraten.
- Daher will er zu dem „Berg dessen, der lebt“ gehen.
- Warum nennt Kracauer seinen Text "Die kleinen Ladenmädchen gehen ins Kino" und nicht "Die Leute gehen ins Kino"?
- Aus jedem Proerythroblasten gehen in vier bis fünf Teilungsschritten 16 bis 32 Erythrozyten hervor. Davon sind normalerweise 10 % bis 15 % fehlgebildet und gehen zugrunde.
- Die Redensart „der ist über den Deister“ kann für „verschwunden“, aber auch „verstorben“ stehen: Im norddeutschen Sprachgebrauch wird der Ausdruck „über den Deister gehen“ verwendet wie „den Bach herunter gehen“, „sich aus dem Staub machen“ oder auch „über den Jordan gehen“.
- Damit wir nicht zugrunde gehen, will Jesus selbst zugrunde gehen.
- "Walking" (Gehen) ist der Grundschritt. Die Tänzer können auf der Stelle gehen oder in jede Richtung.
- Ins olympische Programm kam Gehen für Männer bei den Olympischen Zwischenspielen 1906 als 1500- und 3000-Meter-Bahngehen, danach auch bei den offiziellen Olympischen Spielen 1908 mit den Strecken 3500 Meter und 10 Meilen.
- In der LVN-Region Süd-West hält Schusters alle Einzel-Regionsrekorde im Gehen: 5000-Meter-Bahngehen, 5-km-Gehen, 10.000-Meter-Bahngehen, 10-km-Gehen, 20.000-Meter-Bahngehen und 20-km-Gehen.
- Biden sagte, dass die am Donnerstag verkündeten Pflichtimpfungen dazu beitragen würden, dass Geimpfte zur Arbeit gehen würden und Geimpfte in Geschäfte gehen würden.
- In jedem Fall ist dies ein Ausgangspunkt für neue Lernschritte, wenn der Patient sie gehen kann und gehen will.
- Alle Potenzfunktionen [...] mit negativen Exponenten gehen gegen [...] für [...]. Sie fallen und gehen gegen [...] für [...].
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!