Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für geht von Deutsch nach Englisch
jd. geht
sb. goes

sb. ambulates

Alles geht.
Anything goes.
Werbung
Auf geht's!
Here we go!
Auf geht's! [Redewendung]
Let's get on with it! [idiom]
Auf geht's! [ugs.]
Let's go!

Let's roll! [coll.]
Darum geht's.
That's what it's all about.idiom
Es geht.
It works.
etw. geht auf
sth. tallies [agrees]
etw. geht jdm. flöten [ugs.]
sb. loses sth.
etw. geht vor
sth. will override
etw. geht über
sth. is transferred
etw. geht zurück
sth. regresses

sth. retrogrades
Geht ab. [Regieanweisung]
Exit. [stage direction]theatre
Geht doch! [ugs.]
There we go! [coll.]
Geht jetzt.
Now go.
Geht klar. [ugs.]
(All) right.
Geht nicht.
No can do. [coll.]
Geht's noch? [ugs.] [Bist du bescheuert?]
Are you crazy? [coll.]
Geht's wieder? [ugs.]
Are you alright now? [coll.]
jd./etw. geht voran
sb./sth. precedes
jd./etw. geht vorher
sb./sth. foregoes
jd./etw. geht weiter
sb./sth. progresses
jdm. geht etw. auf [wird etw. klar]
sb. realizes sth.
Los geht's!
It's on!

Here we go!
Los geht's! [ugs.]
Off we go! [coll.]
Los geht's.
Let's get started.
Was geht? [ugs.]
What's up?

What's shaking? [coll.]

What's good? [Am.] [sl.]

Word up? [coll.]
Was geht? [Was liegt an?]
Wassup? [spv.] [sl.]
Wie geht's?
How are things?

How ya doin? [sl.]

How's things? [coll.]

How's it hangin'? [sl.]

How are things going? [Br.]

What's cracking? [Aus.] [sl.]

How are the bots biting? [Aus.] [sl.]

How's it going?idiom
Wie geht's? [ugs.]
What's up? [Am.] [coll.]

What about ya? [Northern Irish] [sl.]

Amis, geht heim!
[Americans Go Home!]
Auf / Los geht's! [ugs.]
Let's rumble! [coll.]
Besser geht's nicht.
This is as good as it gets.
Das geht ab! [ugs.]
That's awesome! [Am.] [coll.]
Das geht immer. [Damit kann man nicht falsch liegen.]
You can't go wrong with that.
Das geht noch. [ugs.]
That's still all right.
Dem geht's gut. [ugs.]
He's doing fine. [coll.]
Er geht stempeln.
He's on the dole.jobs
Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie gehts?"]
Not too bad. [as a reply to the question "How are you?"]
Es geht los.
It's starting.
Es geht nauswärts. [fränk.] [pfälz.] [regional]
[The days are getting longer again, spring is nearing.]
Es geht nicht.
It won't work.

It's impossible.
Es geht so.
So-so. [in response to an enquiry of "How are you?"]
Es geht um ...
It is / has to do with ...
es geht um etw.
it is about sth.
Es geht um etw.
It is a matter of sth.

It is a question of sth.
es geht um etw.Akk.
sth. is at stake [idiom]
etw. geht (gar) nicht
sth. is (a) no-go [coll.]
etw. geht auf jds. Rechnung [fig.] [Idiom] [jd. ist verantwortlich für etw.]
sb. is responsible for sth. [sb. is guilty of sth.]
etw. geht auf Kulanz
sth. will be carried out at the firm's expense
etw. geht gar nicht [ugs.]
sth. is an absolute no-no [coll.]idiom
etw. geht zurück auf ...
sth. dates from ... [importance]
Geh / Geht weg!
Go away!
Geht in Deckung!
Fire in the hole!
Geht in Ordnung. [ugs.]
That's fine.
Geht's dir gut?
Are you all right?

Are you okay? <UOK>
Geht's dir gut? [ugs.]
Are you feeling alright?
Hallo, wie geht's?
Howzit? [S.Afr.]
Hi! Wie geht's? [ugs.]
Howdy doodie? [Am.] [coll.]
jd. geht auf Zehenspitzen
sb. tiptoes
jdm. geht einer ab [ugs.] [jd. hat einen Orgasmus]
sb. goes off [sl.] [has an orgasm]
jdm. geht es gut
sb. is well
jdm. geht es schlecht
sb. is unwell
Jetzt geht's los!
Here we go!
Jetzt geht's wieder!
Good to go!
Mir geht's gut.
I'm doing well.
Mir geht's mies. [ugs.]
I feel lousy. [coll.]
Mir geht's spitze! [ugs.]
I'm top drawer! [coll.]
Mit A geht B einher.
A is accompanied by B.
Montag geht nicht. [ugs.]
I can't do Monday.
Na, wie geht's? [ugs.]
How's you? [Br.] [coll.] [idiom]
Nichts geht mehr! [beim Roulette]
No more bets, please!
Nichts geht über ...
Nothing compares to ...
Nichts geht über ... [ugs.]
There's nothing like ...idiom
Sicherheit geht vor.
Safety first.proverb
So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Could be worse.

Could have been worse.
Was geht ab? [ugs.]
What's up? [coll.]

What's doing? [coll.]

What's the count? [sl.]

What's shakin', bacon? [Am.] [coll.]idiom
Was geht, Alter? [salopp] [Jugendsprache]
What up, dawg? [Black English] [sl.]
sb. goesjd. geht
109
sb. ambulatesjd. geht
2 Wörter: Andere
Anything goes.Alles geht.
Here we go!Auf geht's!
Let's get on with it! [idiom]Auf geht's! [Redewendung]
Let's go!Auf geht's! [ugs.]
Let's roll! [coll.]Auf geht's! [ugs.]
idiom
That's what it's all about.
Darum geht's.
It works.Es geht.
sth. tallies [agrees]etw. geht auf
sb. loses sth.etw. geht jdm. flöten [ugs.]
sth. will overrideetw. geht vor
sth. is transferredetw. geht über
sth. regressesetw. geht zurück
sth. retrogradesetw. geht zurück
theatre
Exit. [stage direction]
Geht ab. [Regieanweisung]
There we go! [coll.]Geht doch! [ugs.]
Now go.Geht jetzt.
(All) right.Geht klar. [ugs.]
No can do. [coll.]Geht nicht.
Are you crazy? [coll.]Geht's noch? [ugs.] [Bist du bescheuert?]
Are you alright now? [coll.]Geht's wieder? [ugs.]
sb./sth. precedesjd./etw. geht voran
sb./sth. foregoesjd./etw. geht vorher
sb./sth. progressesjd./etw. geht weiter
sb. realizes sth.jdm. geht etw. auf [wird etw. klar]
It's on!Los geht's!
Here we go!Los geht's!
Off we go! [coll.]Los geht's! [ugs.]
Let's get started.Los geht's.
What's up?Was geht? [ugs.]
What's shaking? [coll.]Was geht? [ugs.]
What's good? [Am.] [sl.]Was geht? [ugs.]
Wassup? [spv.] [sl.]Was geht? [Was liegt an?]
How are things?Wie geht's?
How ya doin? [sl.]Wie geht's?
How's things? [coll.]Wie geht's?
How's it hangin'? [sl.]Wie geht's?
How are things going? [Br.]Wie geht's?
What's cracking? [Aus.] [sl.]Wie geht's?
How are the bots biting? [Aus.] [sl.]Wie geht's?
idiom
How's it going?
Wie geht's?
What's up? [Am.] [coll.]Wie geht's? [ugs.]
What about ya? [Northern Irish] [sl.]Wie geht's? [ugs.]
2 Wörter: Substantive
Word up? [coll.]Was geht? [ugs.]
3 Wörter: Andere
[Americans Go Home!]Amis, geht heim!
Let's rumble! [coll.]Auf / Los geht's! [ugs.]
This is as good as it gets.Besser geht's nicht.
That's awesome! [Am.] [coll.]Das geht ab! [ugs.]
You can't go wrong with that. Das geht immer. [Damit kann man nicht falsch liegen.]
That's still all right.Das geht noch. [ugs.]
He's doing fine. [coll.]Dem geht's gut. [ugs.]
jobs
He's on the dole.
Er geht stempeln.
Not too bad. [as a reply to the question "How are you?"] Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie gehts?"]
It's starting.Es geht los.
[The days are getting longer again, spring is nearing.]Es geht nauswärts. [fränk.] [pfälz.] [regional]
It won't work.Es geht nicht.
It's impossible.Es geht nicht.
So-so. [in response to an enquiry of "How are you?"]Es geht so.
It is / has to do with ...Es geht um ...
it is about sth.es geht um etw.
It is a matter of sth.Es geht um etw.
It is a question of sth.Es geht um etw.
sth. is at stake [idiom]es geht um etw.Akk.
sth. is (a) no-go [coll.]etw. geht (gar) nicht
sb. is responsible for sth. [sb. is guilty of sth.] etw. geht auf jds. Rechnung [fig.] [Idiom] [jd. ist verantwortlich für etw.]
sth. will be carried out at the firm's expenseetw. geht auf Kulanz
idiom
sth. is an absolute no-no [coll.]
etw. geht gar nicht [ugs.]
sth. dates from ... [importance]etw. geht zurück auf ...
Go away!Geh / Geht weg!
Fire in the hole!Geht in Deckung!
That's fine.Geht in Ordnung. [ugs.]
Are you all right?Geht's dir gut?
Are you okay? <UOK>Geht's dir gut?
Are you feeling alright?Geht's dir gut? [ugs.]
Howzit? [S.Afr.]Hallo, wie geht's?
Howdy doodie? [Am.] [coll.]Hi! Wie geht's? [ugs.]
sb. tiptoesjd. geht auf Zehenspitzen
sb. goes off [sl.] [has an orgasm]jdm. geht einer ab [ugs.] [jd. hat einen Orgasmus]
sb. is welljdm. geht es gut
sb. is unwelljdm. geht es schlecht
Here we go!Jetzt geht's los!
Good to go!Jetzt geht's wieder!
I'm doing well.Mir geht's gut.
I feel lousy. [coll.]Mir geht's mies. [ugs.]
I'm top drawer! [coll.]Mir geht's spitze! [ugs.]
A is accompanied by B.Mit A geht B einher.
I can't do Monday.Montag geht nicht. [ugs.]
How's you? [Br.] [coll.] [idiom]Na, wie geht's? [ugs.]
No more bets, please!Nichts geht mehr! [beim Roulette]
Nothing compares to ...Nichts geht über ...
idiom
There's nothing like ...
Nichts geht über ... [ugs.]
proverb
Safety first.
Sicherheit geht vor.
Could be worse. So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Could have been worse. So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
What's up? [coll.]Was geht ab? [ugs.]
What's doing? [coll.]Was geht ab? [ugs.]
What's the count? [sl.]Was geht ab? [ugs.]
idiom
What's shakin', bacon? [Am.] [coll.]
Was geht ab? [ugs.]
What up, dawg? [Black English] [sl.]Was geht, Alter? [salopp] [Jugendsprache]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!