Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für heben. von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Heben | -
VERB   heben | hob | gehoben
heben
to hoist

to lift

to heave

to heighten
Werbung
etw.Akk. heben
to raise sth.
heben [steigern]
to enhance
heben [bes. Blick, Augen]
to uphold [raise, lift upward]

Heben {n}
liftingtech.

hoisting

Ansehen heben
to increase rank
Bedeutung heben
to aggrandize
einen heben [ugs.]
to have a drink

to have a booze [coll.]
einen heben [ugs.] [etw. trinken]
to put back sth. [coll.] [to drink an alcohol beverage]idiom
einen heben [ugs.] [etwas trinken]
to pull a cork [esp. Am.] [dated] [have a drink]
einen heben [ugs.] [Alkohol trinken]
to liquor up [Am.] [sl.]
etw. auf etw. heben
to place sth. on sth.

to lift sth. onto sth.

to place sth. on sth. [after lifting it]
Gewichte heben
to lift weightssports
jds. Laune heben
to raise one's spirits
jds./etw. Ansehen heben [z. B. Peters Ansehen heben, das Ansehen dieser Firma heben]
to aggrandize sb./sth.
Potenziale heben [ugs.] [neudeutsch für: Potenziale erheben/erschließen]
to unlock potentialecon.jobsneol.
schwer heben
to heft
sich heben [Vorhang, Nebel etc.]
to lift [curtain, fog, etc.]
Synergien heben
to leverage synergies

Heben / Senken {n}
lift / lower
Heben / Senken {n} [auch der Körperteile, z. B. Arme]
raising / lowering [also of parts of the body, e.g. arms]

Kein schweres Heben. [Hinweis für Patienten]
No heavy lifting.med.

das Ansehen heben
to enhance the prestige
das Niveau heben
to raise the level

to raise standards
den Blick heben
to look up
den Standard heben
to raise the standard
den Wert heben
to enhance the value
die Augenbrauen heben
to arch one's eyebrows
die Hand heben
to raise one's hand
die Moral heben
to boost morale

to elevate the morals
die Stimmung heben
to raise spirits

to lift the spirits
ein Wrack heben
to raise a wrecknaut.
eine Hand heben
to lift a hand
eine Last heben
to raise a weight
einen Finger heben
to lift a finger
einen heben gehen [ugs.]
to go for a drink [coll.]idiom
im Ansehen heben
to aggrandize

Heben {n} und Senken
lifting and lowering

durch Heben der Hände
by show of hands {adv}

(zu jdm.) den Blick heben
to raise one's eyes (to sb.)idiom
das / sein Bein heben [zum Pinkeln; Hund]
to lift its / his leg [in order to urinate, male dog]

to cock its leg [in order to urinate, male dog]zool.
das Ansehen von jdm./etw. heben [z. B. von Präsident Meier, von FIFA und IOC]
to aggrandize sb./sth.
etw.Akk. aus den Angeln heben
to unhinge sth. [a door, a window, etc.]
etw.Akk. aus der Taufe heben [Redewendung]
to launch sth. [initiate]
etw. aus den Angeln heben [eine Tür]
to take sth. off its hinges [a door]
etw. in die Höhe heben [hochheben]
to raise sth.

to lift sth. (up)
in den Himmel heben
to praise to the skiesidiom
jdn. auf den Schild heben [geh.] [Redewendung] [zum Anführer, Spitzenkandidaten etc. machen]
to make sb. one's leader
jdn. auf ein Podest heben [fig.]
to put / place sb. on a pedestal [idiom]
jdn. aus dem Sattel heben [fig.]
to ease sb. outidiom
jdn. aus dem Sattel heben [fig.] [aus Position oder Amt vertreiben]
to unhorse sb. [fig.; very rare: from a position or office]
jdn./etw. auf den Altar heben [auch fig.]
to put sb./sth. on a pedestal [also fig.]
jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung] [übermäßig loben]
to ensky sb./sth. [fig.] [glorify]
jdn./etw. in den Himmel heben [ugs.] [Redewendung] [übermäßig loben]
to put / place sb./sth. on a pedestal [idiom]
mahnend den Finger heben
to raise a warning finger

to raise an admonitory finger
sichDat. einen Bruch heben
to get a herniamed.

to give oneself a herniamed.

Der Arzt sagt, ich darf nichts Schweres heben.
Doctor said I shouldn't lift anything heavy.
Heben wir uns den Spaß für später auf.
Let's save the fun for later.
Ich kann es (auch) nicht heben. [südd.] [ugs.] [Ich kann es nicht ändern.]
I can't help it.idiom

die Hände über den Kopf heben
to lift one's hands over one's head
die Welt aus den Angeln heben
to set the world on fireidiom
die Welt aus den Angeln heben [Redewendung]
to set the Thames on fire [Br.] [idiom]
durch Heben der Hand abstimmen
to vote by raising a hand
ein Auto mit dem Wagenheber heben / anheben
to jack up a cartech.
einen auf die Schnelle heben [ugs.] [Drink]
to have a quick one [drink] [coll.]
to hoistheben
1639
to raise sth.etw.Akk. heben
1521
to liftheben
1364
to heaveheben
507
to enhanceheben [steigern]
66
to heightenheben
39
to uphold [raise, lift upward]heben [bes. Blick, Augen]
35
Substantive
tech.
lifting
Heben {n}
54
hoistingHeben {n}
26
2 Wörter: Verben
to increase rankAnsehen heben
to aggrandizeBedeutung heben
to have a drinkeinen heben [ugs.]
to have a booze [coll.]einen heben [ugs.]
idiom
to put back sth. [coll.] [to drink an alcohol beverage]
einen heben [ugs.] [etw. trinken]
to pull a cork [esp. Am.] [dated] [have a drink]einen heben [ugs.] [etwas trinken]
to liquor up [Am.] [sl.]einen heben [ugs.] [Alkohol trinken]
to place sth. on sth.etw. auf etw. heben
to lift sth. onto sth.etw. auf etw. heben
to place sth. on sth. [after lifting it]etw. auf etw. heben
sports
to lift weights
Gewichte heben
to raise one's spiritsjds. Laune heben
to aggrandize sb./sth. jds./etw. Ansehen heben [z. B. Peters Ansehen heben, das Ansehen dieser Firma heben]
econ.jobsneol.
to unlock potential
Potenziale heben [ugs.] [neudeutsch für: Potenziale erheben/erschließen]
to heftschwer heben
to lift [curtain, fog, etc.]sich heben [Vorhang, Nebel etc.]
to leverage synergiesSynergien heben
2 Wörter: Substantive
lift / lowerHeben / Senken {n}
raising / lowering [also of parts of the body, e.g. arms] Heben / Senken {n} [auch der Körperteile, z. B. Arme]
3 Wörter: Andere
med.
No heavy lifting.
Kein schweres Heben. [Hinweis für Patienten]
3 Wörter: Verben
to enhance the prestigedas Ansehen heben
to raise the leveldas Niveau heben
to raise standardsdas Niveau heben
to look upden Blick heben
to raise the standardden Standard heben
to enhance the valueden Wert heben
to arch one's eyebrowsdie Augenbrauen heben
to raise one's handdie Hand heben
to boost moraledie Moral heben
to elevate the moralsdie Moral heben
to raise spiritsdie Stimmung heben
to lift the spiritsdie Stimmung heben
naut.
to raise a wreck
ein Wrack heben
to lift a handeine Hand heben
to raise a weighteine Last heben
to lift a fingereinen Finger heben
idiom
to go for a drink [coll.]
einen heben gehen [ugs.]
to aggrandizeim Ansehen heben
3 Wörter: Substantive
lifting and loweringHeben {n} und Senken
4 Wörter: Andere
by show of hands {adv}durch Heben der Hände
4 Wörter: Verben
idiom
to raise one's eyes (to sb.)
(zu jdm.) den Blick heben
to lift its / his leg [in order to urinate, male dog]das / sein Bein heben [zum Pinkeln; Hund]
zool.
to cock its leg [in order to urinate, male dog]
das / sein Bein heben [zum Pinkeln; Hund]
to aggrandize sb./sth. das Ansehen von jdm./etw. heben [z. B. von Präsident Meier, von FIFA und IOC]
to unhinge sth. [a door, a window, etc.]etw.Akk. aus den Angeln heben
to launch sth. [initiate]etw.Akk. aus der Taufe heben [Redewendung]
to take sth. off its hinges [a door]etw. aus den Angeln heben [eine Tür]
to raise sth.etw. in die Höhe heben [hochheben]
to lift sth. (up)etw. in die Höhe heben [hochheben]
idiom
to praise to the skies
in den Himmel heben
to make sb. one's leader jdn. auf den Schild heben [geh.] [Redewendung] [zum Anführer, Spitzenkandidaten etc. machen]
to put / place sb. on a pedestal [idiom]jdn. auf ein Podest heben [fig.]
idiom
to ease sb. out
jdn. aus dem Sattel heben [fig.]
to unhorse sb. [fig.; very rare: from a position or office] jdn. aus dem Sattel heben [fig.] [aus Position oder Amt vertreiben]
to put sb./sth. on a pedestal [also fig.]jdn./etw. auf den Altar heben [auch fig.]
to ensky sb./sth. [fig.] [glorify] jdn./etw. in den Himmel heben [Redewendung] [übermäßig loben]
to put / place sb./sth. on a pedestal [idiom] jdn./etw. in den Himmel heben [ugs.] [Redewendung] [übermäßig loben]
to raise a warning fingermahnend den Finger heben
to raise an admonitory fingermahnend den Finger heben
med.
to get a hernia
sichDat. einen Bruch heben
med.
to give oneself a hernia
sichDat. einen Bruch heben
5+ Wörter: Andere
Doctor said I shouldn't lift anything heavy.Der Arzt sagt, ich darf nichts Schweres heben.
Let's save the fun for later.Heben wir uns den Spaß für später auf.
idiom
I can't help it.
Ich kann es (auch) nicht heben. [südd.] [ugs.] [Ich kann es nicht ändern.]
5+ Wörter: Verben
to lift one's hands over one's headdie Hände über den Kopf heben
idiom
to set the world on fire
die Welt aus den Angeln heben
to set the Thames on fire [Br.] [idiom]die Welt aus den Angeln heben [Redewendung]
to vote by raising a handdurch Heben der Hand abstimmen
tech.
to jack up a car
ein Auto mit dem Wagenheber heben / anheben
to have a quick one [drink] [coll.]einen auf die Schnelle heben [ugs.] [Drink]
79 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!