Werbung
 Übersetzung für 'hochgehen' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Hochgehen | -
VERB   hochgehen | ging hoch / hochging | hochgegangen
SYNO detonieren | explodieren | hochgehen | ...
to bristlehochgehen
343
to bridle up [archaic] [usu. fig.]hochgehen [fig.] [aus Ärger etc.]
weapons
to go off [bomb]
hochgehen [ugs.]
to go through the roof [coll.] [idiom]hochgehen [ugs.] [aufbrausen]
to run high [emotions]hochgehen [ugs.] [Gefühle]
to get nabbed [coll.]hochgehen [ugs.] [gefasst werden]
to go upstairshochgehen [ugs.] [nach oben gehen]
2 Wörter
to blow sb.'s/sth.'s cover [idiom] [expose]jdn./etw. hochgehen lassen [ugs.] [aufdecken]
3 Wörter
to go through the roof [coll.] [idiom] [explode with anger] die Wand hochgehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to go ballistic [coll.] die Wände hochgehen [fig.] [ugs.] [aus der Haut fahren]
to climb the walls [coll.] [idiom]die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung]
to go up the wall [Br.] [coll.] [idiom] die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung] [wütend werden]
to go through the roof [coll.] [idiom] [suddenly become very angry] die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung] [wütend werden]
4 Wörter
to go off the deep end (about sth.) [coll.] [idiom] (wegen etw.Dat.) die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung]
to bridle up at a remarkbei einer Bemerkung hochgehen
to smash a drugs ring [coll.]einen Drogenhändlerring hochgehen lassen [ugs.]
5+ Wörter
idiom
It's enough to drive you up the wall. [coll.]
Da könnte ich die Wände hochgehen. [ugs.]
idiom
It's enough to drive you up the wall. [coll.]
Es ist zum Die-Wände-Hochgehen. [ugs.]
18 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Noch bei der Hochzeitsfeier seiner Tochter mit Tommaso lässt er die Dynamitvorräte in Göschenen hochgehen und verschwindet daraufhin spurlos.
  • Zwei im Zickzack verlaufende Fahrwege ersparten den Damen und Herrschaften die Mühe, zu Fuß vom Teich zum Schloss hochgehen zu müssen.
  • schlich sich an bei Meppel und ließ das Verkehrszentrum von Staphorst an der Südgrenze zu Drenthe hochgehen.
  • Auch Viren können auf einem infizierten Computer logische Bomben platzieren, die in der Regel so programmiert sind, dass sie zu einem festgelegten Zeitpunkt gleichzeitig hochgehen.
  • Allerdings kann man mithilfe der Saugfüße des Geräts auch an glatten Wänden hochgehen.

  • Oktober 1964, bei der die Drogenpolizei Franciscis Villa durchsuchte und sein Heroinlabor hochgehen ließ.
  • In der Folge verstärken sie ihre Bemühungen, die Brüder in Bälde hochgehen zu lassen.
  • Nach einer Schlägerei lässt er die drei Dealer hochgehen und diese werden festgenommen.
  • Die Hutschnur kann jemandem im Zorn oder Affekt redensartlich aber auch hochgehen oder platzen.
  • Als er wieder unten in der Lobby ist, fasst er sich ein Herz und will noch mal hochgehen, um seinem Glück ein wenig nachzuhelfen.

  • Der Violator richtet Wynn aus, dass der Teufel Malebolgia möchte, dass Wynn sich einen Sensor direkt ins Herz einbauen lässt, welcher die Heat 16 Bomben hochgehen lässt, sollte Wynn sterben.
  • Wenn man sie tötet, kann man die Treppe zur nächsten Etage hochgehen.
  • Eine Forkbomb realisiert somit eine Denial-of-Service-Attacke, kann aber auch bei unbedachter Anwendung des fork-Aufrufs „hochgehen“.
  • Die Osmanen ließen eine Mine vor der Löwelbastei hochgehen und sprengten einen Teil der Palisaden weg.
  • Jahrhundert blickt auf einen kleinen Platz, der ebenso stark geneigt ist wie der Weg, den man zu ihm hochgehen muss.

  • Ein als Drogenhändler getarnter FBI-Agent organisiert einen Fentanyl-Schmuggel mit mehreren Kartellen, um den Ring hochgehen zu lassen.
  • Laroque opfert sich, indem er die Bombe hochgehen lässt.
  • Im Zentrum des Bildes sieht man Maria die Stufen des Tempels hochgehen, wo sie vom Hohenpriester in Empfang genommen wird.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!