Übersetzung für '
ist nicht' von Deutsch nach Englisch
| sb./sth. isn't | jd./etw. ist nicht | |
| sb./sth. is not | jd./etw. ist nicht | |
| sb./sth. ain't [nonstandard or hum.] [isn't] | jd./etw. ist nicht | |
3 Wörter: Andere |
| all ... are not created equal | ... ist nicht gleich ... | |
| sth. cannot be foreseen | etw. ist nicht absehbar | |
| sth. is not specified | etw. ist nicht angegeben | |
| sth. does not apply | etw. ist nicht anwendbar | |
| sth. does not apply | etw. ist nicht anzuwenden | |
| sth. cannot be ascertained | etw. ist nicht ermittelbar | |
| sth. has no relevance | etw. ist nicht sachdienlich | |
| sth. is inadmissible | etw. ist nicht statthaft [geh.] | |
| sth. does not exist | etw. ist nicht vorhanden | |
| sth. is no laughing matter [coll.] | etw. ist nicht witzig [ugs.] | |
| No chance! [coll.] | Ist nicht drin! [ugs.] | |
| No problem! | Ist nicht schlimm! | |
| idiom sb./sth. gives sb. the creeps | jd./etw. ist jdm. nicht geheuer | |
| sb./sth. cannot | jd./etw. ist nicht imstande | |
4 Wörter: Andere |
| There is no mistaking ... | ... ist nicht zu überhören. | |
| proverb It's only a pleasure deferred! | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben! | |
| proverb Postponed is not abandoned. | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. | |
| proverb Forbearance is not acquittance. | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. | |
| That's by no means certain. | Das ist nicht gesagt. [Redewendung] | |
| That's not my thing. [coll.] [That's not for me.] | Das ist nicht meins. [ugs.] [Das ist nicht mein Ding.] | |
| There is no need for it. | Das ist nicht nötig. | |
| That's not half bad. [coll.] [idiom] | Das ist nicht ohne. [ugs.] [Redewendung] | |
| That's not bad. | Das ist nicht schlecht. | |
| It's not unusual. | Das ist nicht ungewöhnlich. | |
| This is not responsible. | Das ist nicht verantwortbar. | |
| comp. file not open | Datei ist nicht offen | |
| idiom This is (not) the case. | Dem ist (nicht) so. | |
| He's not in. | Er ist nicht da. | |
| He hasn't come. | Er ist nicht gekommen. | |
| He can't be bought. | Er ist nicht käuflich. | |
| He has died. | Er ist nicht mehr. [geh., veraltend: Er ist gestorben.] | |
| He is no longer with us. [He is dead.] | Er ist nicht mehr. [verhüllend: Er ist gestorben.] | |
| He is no longer among us. [He has died.] | Er ist nicht mehr. [verhüllend: Er ist gestorben.] | |
| idiom He's got what it takes. | Er ist nicht ohne. | |
| He is not responsible. [obliged] | Er ist nicht verpflichtet. | |
| It can't be found. | Es ist nicht auffindbar. | |
| It is not listed. | Es ist nicht aufgeführt. | |
| There is no hurry. | Es ist nicht eilig. | |
| It's not enough. | Es ist nicht genug. | |
| There is no need for it. | Es ist nicht nötig. | |
| It's not the done thing. | Es ist nicht üblich. | |
| sth. isn't a bad thing [coll.] | etw. ist bestimmt nicht verkehrt [ugs.] | |
| Sth. is off limits. [fig.] [forbidden] | Etw. ist nicht erlaubt. | |
| sth. is untenable | etw. ist nicht zu halten [Theorie, z. B.] | |
| Isn't that rich? [coll.] | Ist das nicht absurd? | |
| Isn't that great? [Am.] | Ist das nicht toll? | |
| I noticed. | Ist mir nicht entgangen. [ugs.] | |
| No offense. [Am.] | Ist nicht böse gemeint. | |
| sth. can't be imagined without sb./sth. | jd./etw. ist aus etw.Dat. nicht wegzudenken. | |
| sb. has no stomach for sth. [idiom] | jdm. ist nicht nach etw.Dat. zumute [Redewendung] | |
| That's not to be taken for granted. | Selbstverständlich ist das nicht. | |
| She's not in. | Sie ist nicht da. | |
| It's not much. | Viel ist es nicht. | |
5+ Wörter: Andere |
| ... is not his long suit. [coll.] [idiom] [e.g. tact] | ... ist nicht gerade sein Markenzeichen. [ugs.] [Redewendung] [z. B. Taktgefühl] | |
| ... is not his long suit. [coll.] | ... ist nicht gerade seine herausragendste Eigenschaft. [ugs.] | |
| idiom ... is not his long suit. [coll.] | ... ist nicht gerade seine Stärke. [ugs.] | |
| proverb Beauty is only skin deep. | (Gutes) Aussehen ist nicht alles. | |
| Well, he isn't anymore, is he? | Aber das ist er ja wohl nicht mehr. | |
| But I don't feel like (doing) it. | Aber eigentlich ist mir gar nicht danach. | |
| everything that is not nailed down {pron} [coll.] [idiom] | alles, was nicht niet- und nagelfest ist [ugs.] [Redewendung] | |
| proverb [Old bread is not hard – no bread, that is hard.] | Altes Brot ist nicht hart – kein Brot, das ist hart. | |
| He didn't die of old age. | An Altersschwäche ist er nicht gestorben. | |
| It can't be explained in any other way. | Anders ist es nicht zu erklären. | |
| He's in her bad books. | Auf ihn ist sie nicht gut zu sprechen. | |
| There isn't the faintest trace of pity on his face. | Auf seinem Gesicht ist nicht die geringste Spur von Mitleid. | |
| Pics or it didn't happen. [coll.] | Bilder oder es ist nicht passiert. [ugs.] | |
| Blue is out. | Blau ist nicht mehr in Mode. | |
| This won't serve my turn. | Damit ist mir nicht gedient. | |
| That's (quite) out of the question. | Daran ist gar nicht zu denken. | |
| There's no doubt about that! | Daran ist nicht zu rütteln! [ugs.] | |
| The food did not agree with me. | Das Essen ist mir nicht bekommen. | |
| pol. No house! | Das Haus ist nicht beschlussfähig. | |
| You're not serious, are you? | Das ist (doch) (wohl) nicht dein Ernst, oder? | |
| That's simply not true! | Das ist (doch) einfach nicht wahr! | |
| That is not to be found at the market. | Das ist am Markt nicht zu finden. | |
| idiom That's not exactly the ideal solution. | Das ist auch nicht der Weisheit letzter Schluss. | |
| That's not right either. | Das ist auch nicht richtig. | |
| That's simply not true! | Das ist doch gar nicht wahr! | |
| That goes without saying. [idiom] | Das ist doch nicht der Rede wert. [Redewendung] | |
| That really isn't possible. | Das ist doch nicht möglich. | |
| That's expecting a bit much of ... | Das ist doch nicht zumutbar für ... | |
| You must be kidding! [coll.] | Das ist doch wohl nicht dein Ernst! | |
| You're having a laugh! [Br.] [coll.] [idiom] | Das ist doch wohl nicht dein Ernst! | |
| This is a problem not to be underestimated. | Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem. | |
| That's quite untrue! | Das ist einfach nicht wahr! | |
| It's not worth it. | Das ist es nicht wert. | |
| It's not so bad. | Das ist gar nicht so schlimm. | |
| That isn't half bad. [idiom] | Das ist gar nicht übel. [Redewendung] | |
| idiom It wasn't handed to him on a plate. | Das ist ihm nicht in den Schoß gefallen. | |
| idiom It was ages ago! | Das ist ja schon nicht mehr wahr! / Das ist schon gar nicht mehr wahr! | |
| There are no marks for guessing! | Das ist ja wohl nicht schwer zu erraten! | |
| I'm not familiar with that. | Das ist mir nicht geläufig. | |
| It's not an awful lot better. | Das ist nicht (so) arg viel besser. [regional, bes. südd.] | |
| It's not an awful lot better. | Das ist nicht (so) sehr viel besser. | |
| idiom He didn't think that up himself! | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen! [ugs.] [Er hat das nicht erfunden!] | |
| It's not quite the thing. [coll.] [idiom] | Das ist nicht das Wahre. [ugs.] | |
| That's not worth mentioning. | Das ist nicht der Rede wert. | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'ist nicht' von Deutsch nach Englisch
- jd./etw. ist nicht
- sb./sth. isn't
sb./sth. is not
sb./sth. ain't [nonstandard or hum.] [isn't]
- ... ist nicht gleich ...
- all ... are not created equal
- etw. ist nicht absehbar
- sth. cannot be foreseen
- etw. ist nicht angegeben
- sth. is not specified
- etw. ist nicht anwendbar
- sth. does not apply
- etw. ist nicht anzuwenden
- sth. does not apply
- etw. ist nicht ermittelbar
- sth. cannot be ascertained
- etw. ist nicht sachdienlich
- sth. has no relevance
- etw. ist nicht statthaft [geh.]
- sth. is inadmissible
- etw. ist nicht vorhanden
- sth. does not exist
- etw. ist nicht witzig [ugs.]
- sth. is no laughing matter [coll.]
- Ist nicht drin! [ugs.]
- No chance! [coll.]
- Ist nicht schlimm!
- No problem!
- jd./etw. ist jdm. nicht geheuer
- sb./sth. gives sb. the creepsidiom
- jd./etw. ist nicht imstande
- sb./sth. cannot
- ... ist nicht zu überhören.
- There is no mistaking ...
- Aufgeschoben ist nicht aufgehoben!
- It's only a pleasure deferred!proverb
- Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
- Postponed is not abandoned.proverb
Forbearance is not acquittance.proverb
- Das ist nicht gesagt. [Redewendung]
- That's by no means certain.
- Das ist nicht meins. [ugs.] [Das ist nicht mein Ding.]
- That's not my thing. [coll.] [That's not for me.]
- Das ist nicht nötig.
- There is no need for it.
- Das ist nicht ohne. [ugs.] [Redewendung]
- That's not half bad. [coll.] [idiom]
- Das ist nicht schlecht.
- That's not bad.
- Das ist nicht ungewöhnlich.
- It's not unusual.
- Das ist nicht verantwortbar.
- This is not responsible.
- Datei ist nicht offen
- file not opencomp.
- Dem ist (nicht) so.
- This is (not) the case.idiom
- Er ist nicht da.
- He's not in.
- Er ist nicht gekommen.
- He hasn't come.
- Er ist nicht käuflich.
- He can't be bought.
- Er ist nicht mehr. [geh., veraltend: Er ist gestorben.]
- He has died.
- Er ist nicht mehr. [verhüllend: Er ist gestorben.]
- He is no longer with us. [He is dead.]
He is no longer among us. [He has died.]
- Er ist nicht ohne.
- He's got what it takes.idiom
- Er ist nicht verpflichtet.
- He is not responsible. [obliged]
- Es ist nicht auffindbar.
- It can't be found.
- Es ist nicht aufgeführt.
- It is not listed.
- Es ist nicht eilig.
- There is no hurry.
- Es ist nicht genug.
- It's not enough.
- Es ist nicht nötig.
- There is no need for it.
- Es ist nicht üblich.
- It's not the done thing.
- etw. ist bestimmt nicht verkehrt [ugs.]
- sth. isn't a bad thing [coll.]
- Etw. ist nicht erlaubt.
- Sth. is off limits. [fig.] [forbidden]
- etw. ist nicht zu halten [Theorie, z. B.]
- sth. is untenable
- Ist das nicht absurd?
- Isn't that rich? [coll.]
- Ist das nicht toll?
- Isn't that great? [Am.]
- Ist mir nicht entgangen. [ugs.]
- I noticed.
- Ist nicht böse gemeint.
- No offense. [Am.]
- jd./etw. ist aus etw.Dat. nicht wegzudenken.
- sth. can't be imagined without sb./sth.
- jdm. ist nicht nach etw.Dat. zumute [Redewendung]
- sb. has no stomach for sth. [idiom]
- Selbstverständlich ist das nicht.
- That's not to be taken for granted.
- Sie ist nicht da.
- She's not in.
- Viel ist es nicht.
- It's not much.
- ... ist nicht gerade sein Markenzeichen. [ugs.] [Redewendung] [z. B. Taktgefühl]
- ... is not his long suit. [coll.] [idiom] [e.g. tact]
- ... ist nicht gerade seine herausragendste Eigenschaft. [ugs.]
- ... is not his long suit. [coll.]
- ... ist nicht gerade seine Stärke. [ugs.]
- ... is not his long suit. [coll.]idiom
- (Gutes) Aussehen ist nicht alles.
- Beauty is only skin deep.proverb
- Aber das ist er ja wohl nicht mehr.
- Well, he isn't anymore, is he?
- Aber eigentlich ist mir gar nicht danach.
- But I don't feel like (doing) it.
- alles, was nicht niet- und nagelfest ist [ugs.] [Redewendung]
- everything that is not nailed down {pron} [coll.] [idiom]
- Altes Brot ist nicht hart – kein Brot, das ist hart.
- [Old bread is not hard – no bread, that is hard.]proverb
- An Altersschwäche ist er nicht gestorben.
- He didn't die of old age.
- Anders ist es nicht zu erklären.
- It can't be explained in any other way.
- Auf ihn ist sie nicht gut zu sprechen.
- He's in her bad books.
- Auf seinem Gesicht ist nicht die geringste Spur von Mitleid.
- There isn't the faintest trace of pity on his face.
- Bilder oder es ist nicht passiert. [ugs.]
- Pics or it didn't happen. [coll.]
- Blau ist nicht mehr in Mode.
- Blue is out.
- Damit ist mir nicht gedient.
- This won't serve my turn.
- Daran ist gar nicht zu denken.
- That's (quite) out of the question.
- Daran ist nicht zu rütteln! [ugs.]
- There's no doubt about that!
- Das Essen ist mir nicht bekommen.
- The food did not agree with me.
- Das Haus ist nicht beschlussfähig.
- No house!pol.
- Das ist (doch) (wohl) nicht dein Ernst, oder?
- You're not serious, are you?
- Das ist (doch) einfach nicht wahr!
- That's simply not true!
- Das ist am Markt nicht zu finden.
- That is not to be found at the market.
- Das ist auch nicht der Weisheit letzter Schluss.
- That's not exactly the ideal solution.idiom
- Das ist auch nicht richtig.
- That's not right either.
- Das ist doch gar nicht wahr!
- That's simply not true!
- Das ist doch nicht der Rede wert. [Redewendung]
- That goes without saying. [idiom]
- Das ist doch nicht möglich.
- That really isn't possible.
- Das ist doch nicht zumutbar für ...
- That's expecting a bit much of ...
- Das ist doch wohl nicht dein Ernst!
- You must be kidding! [coll.]
You're having a laugh! [Br.] [coll.] [idiom]
- Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem.
- This is a problem not to be underestimated.
- Das ist einfach nicht wahr!
- That's quite untrue!
- Das ist es nicht wert.
- It's not worth it.
- Das ist gar nicht so schlimm.
- It's not so bad.
- Das ist gar nicht übel. [Redewendung]
- That isn't half bad. [idiom]
- Das ist ihm nicht in den Schoß gefallen.
- It wasn't handed to him on a plate.idiom
- Das ist ja schon nicht mehr wahr! / Das ist schon gar nicht mehr wahr!
- It was ages ago!idiom
- Das ist ja wohl nicht schwer zu erraten!
- There are no marks for guessing!
- Das ist mir nicht geläufig.
- I'm not familiar with that.
- Das ist nicht (so) arg viel besser. [regional, bes. südd.]
- It's not an awful lot better.
- Das ist nicht (so) sehr viel besser.
- It's not an awful lot better.
- Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen! [ugs.] [Er hat das nicht erfunden!]
- He didn't think that up himself!idiom
- Das ist nicht das Wahre. [ugs.]
- It's not quite the thing. [coll.] [idiom]
- Das ist nicht der Rede wert.
- That's not worth mentioning.
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Eine von seinem Freund Heracleides geschriebene Biographie ist nicht erhalten.
- Der Tag seiner Geburt ist nicht sicher bekannt. Vermutlich wurde er in "Mornington House", "24 Upper Merrion Street" in Dublin geboren.
- Der Großteil der antiken Literatur (und damit auch der Geschichtsschreibung) ist nicht erhalten, sodass unser Wissen über die Antike durch die Überlieferungslage beeinflusst wird (siehe auch Antike Geschichtsschreibung und hinsichtlich der griechischen Geschichtsschreibung die Liste der griechischsprachigen Geschichtsschreiber der Antike).
- Eine biologische Funktion des Americiums ist nicht bekannt.
- Die tatsächlichen Teilchendichten (und Massendichten) der Actinoid-Nuklide in Abhängigkeit vom Abbrand im laufenden Betrieb zu messen, ist nicht möglich.
- Auch diese Folgerung ist falsch. Die Zahl 15 ist nicht durch 6 teilbar und sehr wohl durch 3.
- Die biologische Bedeutung des Arsens für den Menschen ist nicht vollständig geklärt.
- Eine mögliche gesundheitliche Schädigung ist nicht bekannt.
- Ihre genaue Abstammung ist nicht geklärt.
- Der Umweg über die AE ist nicht mehr nötig. Eine Änderung des Zahlenwertes "L" der AE infolge einer Neubestimmung hat keine Änderung des Zahlenwertes von "GM"☉ mehr zur Folge.
- Das Geburtsjahr ist nicht eindeutig zu bestimmen. Die Umschrift auf dem einzig bekannten zeitgenössischen Porträt des Rechenmeisters lautet: "ANNO 1550 ADAM RIES SEINS ALTERS IM LVIII".
- Die genaue etymologische Herkunft des Namens Ankara ist nicht bekannt.
- Das Verhältnis zwischen Lehrer und Schüler ist nicht näher überliefert; es hat zur Legendenbildung und vielerlei Spekulationen Anlass gegeben.
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!