Werbung
 Übersetzung für 'jdm Honig um den Mund schmieren' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdm. Honig um den Mund schmieren | schmierte jdm. Honig um den Mund / jdm. Honig um den Mund schmierte | jdm. Honig um den Mund geschmiert
to butter sb. up [coll.] [fig.] jdm. Honig um den Mund schmieren [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
to butter sb. up [coll.] [fig.] jdm. Honig um den Bart schmieren [ugs.] [Redewendung]
to schmooze sb. [coll.] jdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] [ugs.] [Redewendung]
to soft-soap sb. [coll.] jdm. Brei um den Bart / ums Maul schmieren [ugs.] [Redewendung] [jdm. schmeicheln]
to butter sb. up [coll.] [fig.] jdm. Honig ums Maul schmieren [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to schmooze sb. [coll.] jdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] [ugs.] [Redewendung]
to cup one's hands around one's mouth (for shouting) die Hände trichterförmig um den Mund legen (um zu rufen)
to cover sb.'s mouth [with one's hand]jdm. den Mund zuhalten
to forbid sb. to speakjdm. den Mund verbieten [Redewendung]
to order sb. to be quietjdm. den Mund verbieten [Redewendung]
to put sth. into sb.'s mouthjdm. etw. in den Mund schieben
to snub sb. [by cutting the person short]jdm. über den Mund fahren [Redewendung]
to make sb.'s mouth water [idiom]jdm. den Mund wässrig machen [ugs.] [Redewendung]
idiom
to mouth off (at / to sb.)
(jdm. gegenüber) den Mund zu voll nehmen
to put words in / into sb.'s mouth [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
to shut sb. up [coll.] jdm. den Mund stopfen [Redewendung] [zum Schweigen bringen]
to cut sb. short [idiom] jdm. über den Mund fahren [ugs.] [Redewendung] [das Wort abschneiden]
to fling one's arms around sb.'s neckjdm. um den Hals fallen
to scrimmage sb.mit jdm. um den Ball kämpfen
to contest the victory with sb.mit jdm. um den Sieg kämpfen
to sweet-talk sb. [coll.]jdm. um den Bart gehen [ugs.] [Redewendung]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdm Honig um den Mund schmieren' von Deutsch nach Englisch

jdm. Honig um den Mund schmieren [ugs.] [Redewendung]
to butter sb. up [coll.] [fig.]

jdm. Honig um den Bart schmieren [ugs.] [Redewendung]
to butter sb. up [coll.] [fig.]
Werbung
jdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] [ugs.] [Redewendung]
to schmooze sb. [coll.]
jdm. Brei um den Bart / ums Maul schmieren [ugs.] [Redewendung] [jdm. schmeicheln]
to soft-soap sb. [coll.]
jdm. Honig ums Maul schmieren [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to butter sb. up [coll.] [fig.]
jdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] [ugs.] [Redewendung]
to schmooze sb. [coll.]
die Hände trichterförmig um den Mund legen (um zu rufen)
to cup one's hands around one's mouth (for shouting)
jdm. den Mund zuhalten
to cover sb.'s mouth [with one's hand]
jdm. den Mund verbieten [Redewendung]
to forbid sb. to speak

to order sb. to be quiet
jdm. etw. in den Mund schieben
to put sth. into sb.'s mouth
jdm. über den Mund fahren [Redewendung]
to snub sb. [by cutting the person short]
jdm. den Mund wässrig machen [ugs.] [Redewendung]
to make sb.'s mouth water [idiom]
(jdm. gegenüber) den Mund zu voll nehmen
to mouth off (at / to sb.)idiom
jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
to put words in / into sb.'s mouth [idiom]
jdm. den Mund stopfen [Redewendung] [zum Schweigen bringen]
to shut sb. up [coll.]
jdm. über den Mund fahren [ugs.] [Redewendung] [das Wort abschneiden]
to cut sb. short [idiom]
jdm. um den Hals fallen
to fling one's arms around sb.'s neck
mit jdm. um den Ball kämpfen
to scrimmage sb.
mit jdm. um den Sieg kämpfen
to contest the victory with sb.
jdm. um den Bart gehen [ugs.] [Redewendung]
to sweet-talk sb. [coll.]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!