Werbung
 Übersetzung für 'jdm eine kleben' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdm. eine kleben | klebte jdm. eine / jdm. eine klebte | jdm. eine geklebt
to smack sb.jdm. eine kleben [ugs.]
to box sb.'s earjdm. eine kleben [ugs.]
to baste sb. [coll.] [dated]jdm. eine kleben [ugs.]
Teiltreffer
traffic
to tailgate sb.'s car
jdm. am Auspuff kleben [ugs.]
to dog sb.jdm. an den Fersen kleben
to stick a stamp on an envelopeeine Briefmarke auf einen Umschlag kleben
med.
to cover a wound with a plaster [Br.]
ein Pflaster über eine Wunde kleben
traffic
to tailgate sb.'s car
jdm. an der Stoßstange kleben [ugs.] [dicht auffahren]
traffic
to tailgate sb. [sb.'s car]
jdm. an der Stoßstange kleben [ugs.] [dicht auffahren]
traffic
to sit on sb.'s tail [fig.] [to follow too closely when driving]
jdm. am Heck kleben [ugs.] [fig.] [zu dicht auffahren]
to glom on to sb./sth. [Am.] [coll.] [also fig.] [become attached to] an jdm./etw. kleben (bleiben) [auch fig., im emotionalen Sinn]
ungeprüft to put a band-aid on a bullet wound [Am.] [idiom] Pflaster auf eine Schusswunde kleben [fig.] [fahrlässig mit einer Situation umgehen]
to adherekleben
941
to stickkleben
3547
to gluekleben
1100
adherenceKleben {n}
38
to splicekleben
60
to pastekleben
221
to clingkleben
1424
to bondkleben
319
to stick togetheraneinander kleben
to be glued togetheraneinander kleben
to be stuck togetheraneinander kleben
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der urgermanische Pflanzenname *"klaiwaz" ist eine Erweiterung der indogermanische Wurzel *"gleiH"- ‚kleben, schmieren‘.
  • Da das Zustandekommen von Adhäsionskräften zwischen Klebstoff und Fügeteiloberfläche nicht nur eine für den jeweiligen Fügeteilwerkstoff geeignete Klebstoffzusammensetzung erfordert, sondern auch hohe Anforderungen an die Fügeteiloberfläche stellt, kommt dieser für das Kleben eine hohe Bedeutung zu.
  • So ist eine Verformung unter Einwirkung von Wärme und Druck möglich, um die Schichtstoffplatte beispielsweise um die abgerundeten Kanten des Trägerwerkstoffes herum zu kleben.
  • Dagegen wird z. B. beim Kleben ein Stoffschluss hergestellt, d. h. eine Verbindung mehrerer Körper zu einem Körper bestehend aus mehreren Stoffen.
  • Die Benennung kann eine substantivierte Adjektivbildung zu "(kleben) bleiben" sein und würde dann eigentlich „die Klebrige, die Ölige, die Fette“ bedeuten.

  • Das Kleben ist eine der ältesten und wichtigsten Kulturtechniken der Menschheit.
  • Man beachte, dass diese Beschreibung das „Kleben“ in einem abstrakten Sinn meint, das versucht, die dreidimensionale Kleinsche Flasche mit sich selbst überkreuzenden Kanten zu konstruieren.
  • Da dieser selbst Musikfan ist und Verständnis für Nostalgiker hat, versuchte er bei der Renovierung so viel Ursprünglichkeit des Musikclubs zu wahren wie möglich: Alle Toursticker blieben an den Wänden kleben und sind jetzt hinter Glas zu betrachten.
  • Meist wird zum Überdecken das gleiche Material gewählt und durch Annähen, Kleben, Löten oder Vulkanisation an der Schadstelle befestigt.
  • Sie handelt von dem kindlichen Kobold "Pumuckl", der für den Münchner Schreinermeister "Franz Eder" sichtbar wurde, weil er an dessen Leimtopf kleben geblieben war.

  • Die ersten Mitglieder erhielten Mitgliedskarten zum Kleben der wöchentlichen Beitragsmarken.
  • Mit ihren Stacheln blieben die Klebfeuer an geeigneten Oberflächen hängen ("kleben") und konnten diese wirkungsvoll in Brand setzen.
  • ... „kleben“). Collage gibt es auch jenseits der Grenzen der bildenden Kunst, nämlich als Musikvideos im Stile von Yes We Can, als literarische Collagen im Stil von Walter Kempowski, als "Text- und Klangcollage" wie etwa Alfred Anderschs "Der Tod des James Dean" oder als Text-Bild-Collagen wie die von Herta Müller.
  • Der Schleim verändert durch das Verkleben mit Tonteilchen auch die Bodenstruktur.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!