Werbung
 Übersetzung für 'jdm etw versprechen' von Deutsch nach Englisch
to promise sb. sth.jdm. etw.Akk. versprechen
6112
Teiltreffer
to extract a promise from sb.jdm. ein Versprechen abgewinnen
to make sb. promise somethingjdm. ein Versprechen abnehmen
to screw a promise out of sb.jdm. ein Versprechen abringen
to troth-plight sb. [archaic] [rare]jdm. die Ehe versprechen
to accept a promise from sb.ein Versprechen von jdm. annehmen
to promise sb. to write a letterjdm. versprechen, einen Brief zu schreiben
to promise sb. pie in the sky [coll.] [idiom] jdm. das Blaue vom Himmel versprechen [ugs.] [Redewendung]
to promise sb. the earth / moon [coll.] [idiom] jdm. das Blaue vom Himmel (herunter) versprechen [ugs.] [Redewendung]
to pledge sth. [promise]etw. versprechen
4126
to undertake sth. [promise]etw. versprechen
425
to promise sth.etw.Akk. versprechen
25
to augur sth.etw. versprechen [verheißen]
113
to consent to do sth.versprechen, etw. zu tun
to promise oneself sth.sichDat. etw.Akk. versprechen
to promise faithfully to do sth. [idiom] hoch und heilig versprechen, etw. zu tun [Redewendung]
to expect sth. of sth. sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.) Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to spark interest in sb./sth. in sb.in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdm etw versprechen' von Deutsch nach Englisch

jdm. etw.Akk. versprechen
to promise sb. sth.

jdm. ein Versprechen abgewinnen
to extract a promise from sb.
Werbung
jdm. ein Versprechen abnehmen
to make sb. promise something
jdm. ein Versprechen abringen
to screw a promise out of sb.
jdm. die Ehe versprechen
to troth-plight sb. [archaic] [rare]
ein Versprechen von jdm. annehmen
to accept a promise from sb.
jdm. versprechen, einen Brief zu schreiben
to promise sb. to write a letter
jdm. das Blaue vom Himmel versprechen [ugs.] [Redewendung]
to promise sb. pie in the sky [coll.] [idiom]
jdm. das Blaue vom Himmel (herunter) versprechen [ugs.] [Redewendung]
to promise sb. the earth / moon [coll.] [idiom]
etw. versprechen
to pledge sth. [promise]

to undertake sth. [promise]
etw.Akk. versprechen
to promise sth.
etw. versprechen [verheißen]
to augur sth.
versprechen, etw. zu tun
to consent to do sth.
sichDat. etw.Akk. versprechen
to promise oneself sth.
hoch und heilig versprechen, etw. zu tun [Redewendung]
to promise faithfully to do sth. [idiom]
sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
to expect sth. of sth.
Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to spark interest in sb./sth. in sb.
das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die beiden verabschieden sich und versprechen sich gegenseitig, Kontakt zu halten.
  • Mit Annuitätenanleihen finanziert man sich in den USA gern die Pension, weil sie eine regelmäßige Zahlung versprechen.
  • Vor einem Arztbesuch versprechen die Eltern ihrem Kind, dass sie mit ihm danach ins Kino gehen, wenn es bei der beim Arzt stattfindenden Impfung nicht weint.
  • Kurz danach in Montecarlo verbringen sie viele gemeinsame Nächte und versprechen sich gegenseitig.
  • So fahren er und seine Zechkumpane abends mit dem betrunkenen Taylor an einen Teich und geben vor, ihn dort versenken zu wollen, sollte Taylor nicht versprechen, am nächsten Tag abzureisen.

  • Im Handel sind auch Haartrockner, Staubsauger und Notebooks mit Ionisatoren erhältlich, die eine antistatische Wirkung versprechen.
  • Die Missionarinnen Christi versprechen die evangelischen Räte: Armut, Ehelosigkeit und Gehorsam.
  • Marcello und Fatima werden Freunde. Sie versprechen einander, dass sie beide ihre Träume erfüllen wollen.
  • Max nahm den Vorschlag an und musste dem kulturbeflissenen Aby im Gegenzug versprechen, ihm jederzeit alle Bücher zu kaufen, die er brauchte.
  • Die Flugzeuge von Extra Aerobatic Planes versprechen hohe Leistungsfähigkeit und gute Handhabung.

  • Die Technik interessiert sich besonders für strukturierte Vorgehensweisen beim Problemlösen, da diese schnellere Erfolge versprechen als blindes Herumprobieren.
  • Garantiefonds mit begrenzter Laufzeit versprechen den Mindest-Rückzahlungsbetrag am Ende der Laufzeit, Garantiefonds ohne begrenzte Laufzeit versprechen Mindest-Rückzahlungsbeträge zu periodisch wiederkehrenden Stichtagen.
  • „Trockene“ und isentrope Medien versprechen bei ihrem Einsatz eine Reihe von thermodynamischen Vorteilen.
  • Der Kommissar und seine Beamten versprechen, den Mörder zu finden.
  • Viele Pfadfinderverbände kennen neben diesem ersten Pfadfinderversprechen weitere Versprechen beim Wechsel in eine andere Altersstufe.

  • Bemerkenswert ist auch, dass er Sonoko das Heiratsversprechen durch Fingerkreuzen macht – ein kindliches Ritual von Versprechen.
  • "Szene 15." Asprando und Berardo versprechen Giuditta, den Thron zu verteidigen.
  • Govern reitet mit dem Kriegsverbrecher zurück in den Süden, nicht ohne Shaleen zu versprechen zurückzukommen.
  • Gewisse Verben (wie "versprechen") erlauben beide Konstruktionsmöglichkeiten, andere Verben nur genau eine von beiden.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!