Werbung
 Übersetzung für 'jdn beiseitenehmen' von Deutsch nach Englisch
to pull sb. aside [idiom] [in order to warn, tell secrets, etc.] jdn. beiseitenehmen [Redewendung] [um zu ermahnen, Vertrauliches mitzuteilen etc.]
Teiltreffer
to conceive of sb./sth. as sb./sth.sichDat. jdn./etw. als jdn./etw. vorstellen
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information] jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to pass sb./sth. on to sb. jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
to pit sb./sth. against sb./sth.jdn./etw. gegen jdn./etw. kämpfen lassen
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority] jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to drive a wedge between sb. and sb.einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben
to mistake sb./sth. for sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to put sb./sth. down as sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten
to make sb. aware of sb./sth.jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to move sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. auf jdn./etw. hinbewegen
to reveal sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to expose sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to accept sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren
to habituate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
admin.
to refer sb. to sb./sth.
jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
to accustom sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to steer sb./sth. around sb./sth.jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to look on sb./sth. as sb./sthjdn./etw. als jdn./etw. betrachten
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn beiseitenehmen' von Deutsch nach Englisch

jdn. beiseitenehmen [Redewendung] [um zu ermahnen, Vertrauliches mitzuteilen etc.]
to pull sb. aside [idiom] [in order to warn, tell secrets, etc.]

sichDat. jdn./etw. als jdn./etw. vorstellen
to conceive of sb./sth. as sb./sth.
Werbung
jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information]
jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom]
jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
to pass sb./sth. on to sb.
jdn./etw. gegen jdn./etw. kämpfen lassen
to pit sb./sth. against sb./sth.
jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority]
einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben
to drive a wedge between sb. and sb.
jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to mistake sb./sth. for sb./sth.
jdn./etw. für jdn./etw. halten
to put sb./sth. down as sb./sth.
jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to make sb. aware of sb./sth.
jdn./etw. auf jdn./etw. hinbewegen
to move sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to reveal sb./sth. as sb./sth.

to expose sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren
to accept sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to habituate sb./sth. to sb./sth.

to accustom sb./sth. to sb./sth.
jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
to refer sb. to sb./sth.admin.
jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken
to steer sb./sth. around sb./sth.
jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]
jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
to look on sb./sth. as sb./sth
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!