Werbung
 Übersetzung für 'jdn etw ermessen' von Deutsch nach Englisch
to consider sb./sth. [take into account]jdn./etw. ermessen [erwägen, in Betracht ziehen]
761
Teiltreffer
to conceive sth. [understand]etw. ermessen [begreifen]
81
to gauge sth. [assess, estimate]etw. ermessen [abschätzen]
485
to leave sth. to sb.'s discretionetw. in jds. Ermessen stellen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine] sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
assessmentErmessen {n}
43
discretion [judgement, assessment]Ermessen {n}
1614
to assessermessen
146
estimation [assessment, discretion]Ermessen {n}
24
judgementErmessen {n}
92
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
law
judicial discretion
richterliches Ermessen {n}
law
to exercise discretion
Ermessen ausüben
to appreciate [understand]ermessen [begreifen]
362
law
absolute discretion
uneingeschränktes Ermessen {n}
arbitrary {adj}nach Ermessen
sole discretionalleiniges Ermessen {n}
to realizeermessen [begreifen]
13
reasonable discretionbilliges Ermessen {n}
to judgeermessen [beurteilen]
56
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Anhand der geschichtlichen Beschreibung auf der Schautafel beim Mühlsteinbruch kann die damalige Bedeutung dieses wichtigen Industriezweiges für die Gemeinde Mels und die Region ermessen werden.
  • In der "Süddeutschen Zeitung" befand Wilhelm Roth, dass man kaum ermessen kann, was dem DDR-Film dadurch verlorenging, dass Dudow seine Christine damals nicht vollenden und zur Diskussion stellen konnte.
  • Die Wirkung Khlains ist auch daran zu ermessen, dass seine Skizzen bis in das 19. Jahrhundert in Musterbüchern für die Schmiedekunst abgedruckt wurden.
  • Wie lange es dauert, bis man mit der normalen Ernährung einen Scheffel Salz gemeinsam verbraucht hat, kann man ermessen, wenn man sich die Maßeinheit anschaut.
  • Dieser unersetzliche Verlust für die Literaturwissenschaft lässt sich in seiner Bedeutung kaum ermessen.

  • Anhand eines ihrer Gedichte kann man ermessen, dass der gleiche Sachverhalt auf Alemannisch und in Schriftdeutsch zwar unterschiedlich komponiert ist, aber beide Male die Sprachmelodie trifft.
  • Entscheidung nicht ermessen“ haben sollte.
  • Hat die Behörde bei dem begehrten Verwaltungsakt jedoch ein Ermessen, so darf das Gericht das behördliche Ermessen nicht einfach durch eine eigene Entscheidung ersetzen.
  • Seine Bedeutung lässt sich auch daran ermessen, dass Heidegger nachträglich 1943 ein Nachwort und 1949 eine Einleitung verfasst, in denen er sich jeweils selbst interpretiert.
  • Auf dem Areal des Gefängnisses, das 1889 von der Königlichen Post übernommen wurde, steht heute die größte automatische Sortieranlage des Vereinigten Königreichs, das 'Mount Pleasant Postal service sorting office' das noch immer die Größe der Anlage ermessen lässt.

  • Grundgesetz, der den Gleichbehandlungsgrundsatz regelt, hat die Verwaltung ihr Ermessen in gleichliegenden Fällen in gleicher Weise auszuüben.
  • Die Wirkung dieses so grundgelgeten Gesamtcorpus, bestehend aus Brevis und Extensa sowie die Fortsetzung durch die Caresini war dabei enorm stark, was sich schon daran ermessen lässt, dass alle nachfolgenden Geschichtsschreiber von Dandolo abschrieben.
  • Die Erdzeitalter umfassen enorme Zeitspannen, die kaum zu ermessen sind.
  • Strafe für die Abtreibung der mindestens drei Monaten alten „beseelten“ Leibesfrucht ist für Männer Tod durch das Schwert, für Frauen Tod durch Ertränken oder eine andere (dem Ermessen überlassene) Hinrichtungsart.
  • Wie bei jener ist aber danach zu differenzieren, ob die Justizbehörde bei der Entscheidung über den begehrten Verwaltungsakt ein Ermessen hatte.

  • Wegen der relativ einfachen Möglichkeit, Sockenpuppen zu erschaffen, ist es in offenen Wikis, Internetforen sowie Kommentarbereichen von Blogs und anderen Online-Publikationen schwierig zu ermessen, wie viele Benutzer tatsächlich eine bestimmte Ansicht vertreten, da sich hinter mehreren ähnlich argumentierenden Pseudonymen ein und dieselbe Person verbergen kann.
  • 2009 wurde an dieser Stelle ermessen, dass dieser Punkt der Mittelpunkt von Luxemburg ist. In Zusammenarbeit mit dem Katasteramt wurde die Markierung 2011 von der Naturschutzbehörde errichtet.
  • Die Popularität des Galaksija zur damaligen Zeit lässt sich auch daran ermessen, dass Radio Belgrad rund 150 Software-Programme über ihre Radiosendungen verbreitete.
  • Auf der ersten Stufe hat die Finanzbehörde ein "Auswahl- und Entschließungsermessen".
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!