Werbung
 Übersetzung für 'jdn in den Arm nehmen' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdn. in den Arm nehmen | nahm jdn. in den Arm / jdn. in den Arm nahm | jdn. in den Arm genommen
to give sb. a cuddlejdn. in den Arm nehmen
to put one's arm around sb.jdn. in den Arm nehmen
Teiltreffer
to take sb./sth. under one's armjdn./etw. unter den Arm nehmen
to take the mickey out of sb. [Br.] [Aus.] [coll.] [idiom]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to tease sb.jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to have sb. on [Br.] [coll.] [idiom]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to pull sb.'s leg [coll.] [idiom]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to kid sb. [coll.]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to put sb. on [Am.] [coll.] [idiom]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to chokehold sb.jdn. in den Würgegriff nehmen
sports
to put / get sb. in a headlock
jdn. in den Schwitzkasten nehmen
They are pulling my leg. [idiom]Sie nehmen mich auf den Arm. [Redewendung]
Are you taking the mick? [Br.] [coll.] [idiom]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
Are you taking the mickey out of me? [Br.] [coll.] [idiom]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
Are you kidding me? [coll.]Willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.]
to take to one's heels [idiom] [to quickly run away] die Beine unter den Arm nehmen [Redewendung] [weglaufen]
Are you kidding?Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
to put a stranglehold on sb./sth. [also fig.]jdn./etw. in den Würgegriff nehmen [auch fig.]
You're having a laugh! [Br.] [coll.] [idiom] Willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.] [Redewendung]
to step on it [coll.] [idiom] [hurry up] die Beine unter den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung] [sich beeilen]
to put one's arm around sb.den Arm um jdn. legen
med.
to wear a sling on one's arm
den Arm in einer Schlinge tragen
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Tonis Vater erscheint bei der jungen Familie und darf zum ersten Mal sein Enkelkind in den Arm nehmen. Wenig später findet die Hochzeit von Friedl und Modei statt.
  • Jahrhundert lange in der Bindungstheorie verwendet und bezeichnete emotionsarme Mütter, die ihre Kinder mutmaßlich zu wenig trösten, in den Arm nehmen oder mit ihnen kuscheln.
  • („Ich werde dich in den Arm nehmen.“) Beide Schriftzüge sind ebenfalls nur mit rosa Linien gemalt und innen schwarz gelassen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!