Werbung
 Übersetzung für 'jdn rausschmeißen' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdn. rausschmeißen | schmiss jdn. raus / [alt] schmiß jdn. raus / / jdn. rausschmiss / [alt] jdn. rausschmiß | jdn. rausgeschmissen
to bounce sb. [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
514
to sack sb. [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
207
to fire sb. [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
121
to 86 sb. [Am.] [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
23
to boot sb. out [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
to kick sb. out [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
to eighty-six sb. [Am.] [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
to give sb. the bum's rush [Am.] [sl.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
to hoof out sb. [sl.] [Br.] [dated]jdn. rausschmeißen [ugs.]
idiom
to walk sb. Spanish
jdn. rausschmeißen [ugs.]
to give sb. the boot [coll.] [idiom]jdn. rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
jobs
to give sb. the pink slip [Am.] [coll.] [idiom]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
idiomjobs
to give sb. the chop / chuck [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [feuern]
law
to give sb. the sack [coll.]
jdn. rausschmeißen [ugs.] [kündigen, entlassen]
to sling out sb./sth. [coll.]jdn./etw. rausschmeißen [ugs.]
2 Wörter: Verben
idiom
to chuck sb. out on their ear
jdn. achtkantig rausschmeißen [salopp]
to turf sb. out of sth. [Br.] [coll.]jdn. aus etw.Dat. rausschmeißen [ugs.]
to chuck sb. out on his ear [coll.] [idiom]jdn. hochkant rausschmeißen [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
to turf out [coll.]rausschmeißen [ugs.]
to drum off [Am.]rausschmeißen [ugs.] [hinauswerfen]
to conceive of sb./sth. as sb./sth.sichDat. jdn./etw. als jdn./etw. vorstellen
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information] jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to pass sb./sth. on to sb. jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
to drive a wedge between sb. and sb.einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority] jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to pit sb./sth. against sb./sth.jdn./etw. gegen jdn./etw. kämpfen lassen
to mistake sb./sth. for sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to expose sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to put sb./sth. down as sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten
to accept sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren
to make sb. aware of sb./sth.jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to accustom sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to guard sb./sth. against sb./sth.jdn./etw. gegen jdn./etw. bewachen
to steer sb./sth. around sb./sth.jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken
to habituate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
admin.
to refer sb. to sb./sth.
jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
38 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn rausschmeißen' von Deutsch nach Englisch

jdn. rausschmeißen [ugs.]
to bounce sb. [coll.]

to sack sb. [coll.]

to fire sb. [coll.]

to 86 sb. [Am.] [coll.]

to boot sb. out [coll.]

to kick sb. out [coll.]

to eighty-six sb. [Am.] [coll.]

to give sb. the bum's rush [Am.] [sl.]

to hoof out sb. [sl.] [Br.] [dated]

to walk sb. Spanishidiom
Werbung
jdn. rausschmeißen [ugs.] [entlassen]
to give sb. the boot [coll.] [idiom]

to give sb. the pink slip [Am.] [coll.] [idiom]jobs
jdn. rausschmeißen [ugs.] [feuern]
to give sb. the chop / chuck [coll.]idiomjobs
jdn. rausschmeißen [ugs.] [kündigen, entlassen]
to give sb. the sack [coll.]law
jdn./etw. rausschmeißen [ugs.]
to sling out sb./sth. [coll.]

jdn. achtkantig rausschmeißen [salopp]
to chuck sb. out on their earidiom
jdn. aus etw.Dat. rausschmeißen [ugs.]
to turf sb. out of sth. [Br.] [coll.]
jdn. hochkant rausschmeißen [ugs.] [Redewendung]
to chuck sb. out on his ear [coll.] [idiom]

rausschmeißen [ugs.]
to turf out [coll.]
rausschmeißen [ugs.] [hinauswerfen]
to drum off [Am.]
sichDat. jdn./etw. als jdn./etw. vorstellen
to conceive of sb./sth. as sb./sth.
jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom]
jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information]
jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
to pass sb./sth. on to sb.
einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben
to drive a wedge between sb. and sb.
jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority]
jdn./etw. gegen jdn./etw. kämpfen lassen
to pit sb./sth. against sb./sth.
jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to mistake sb./sth. for sb./sth.
jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]
jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to expose sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. für jdn./etw. halten
to put sb./sth. down as sb./sth.
jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren
to accept sb./sth. as sb./sth.
jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to make sb. aware of sb./sth.
jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to accustom sb./sth. to sb./sth.

to habituate sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. gegen jdn./etw. bewachen
to guard sb./sth. against sb./sth.
jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken
to steer sb./sth. around sb./sth.
jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
to refer sb. to sb./sth.admin.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Umgangssprachliche Ausdrücke wie „rausschmeißen“ oder der süddeutsch-österreichische Ausdruck „wurst“ für "egal" kontrastieren mit hochsprachlichen, teilweise antiquierten Wendungen wie „Schlund“, „flehen“, „Gram“ oder „...sie dauern niemanden.“ (im Sinn von "sie erwecken bei niemandem Mitleid").
  • Die Seniorpartner der Anwaltskanzlei sind empört und wollen ihn rausschmeißen.
  • Vic hat endgültig genug von Angies Eskapaden und will sie rausschmeißen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!