Werbung
 Übersetzung für 'jdn verärgern' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdn. verärgern | verärgerte jdn. / jdn. verärgerte | jdn. verärgert
to annoy sb.jdn. verärgern
3211
to exasperate sb.jdn. verärgern
831
to antagonize sb.jdn. verärgern
655
to cross sb.jdn. verärgern
643
to disgust sb.jdn. verärgern
425
to disgruntle sb.jdn. verärgern [verstimmen]
408
to anger sb.jdn. verärgern
352
to provoke sb.jdn. verärgern
331
to exacerbate sb.jdn. verärgern
314
to antagonise sb. [Br.]jdn. verärgern
289
to fret sb. [annoy, vex]jdn. verärgern
235
to ruffle sb. [fig.]jdn. verärgern
231
to offend sb.jdn. verärgern
128
to aggravate sb. [coll.]jdn. verärgern
116
to upset sb. [to make sb. feel annoyed]jdn. verärgern
107
to displease sb.jdn. verärgern
62
to make sb. angryjdn. verärgern
to piss sb. off [vulg.]jdn. verärgern
to put sb. out [to annoy]jdn. verärgern
ungeprüft to nark sb. [Br.] [annoy, irritate]jdn. verärgern
to ruffle sb.'s feathers [coll.] [idiom]jdn. verärgern
idiom
to tee sb. off
jdn. verärgern
idiom
to rattle sb.'s cage
jdn. verärgern
to keep on at sb. [Br.]jdn. verärgern [durch Bedrängen mit Wünschen]
Teiltreffer
to be prone to angerleicht zu verärgern sein
to conceive of sb./sth. as sb./sth.sichDat. jdn./etw. als jdn./etw. vorstellen
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information] jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to pass sb./sth. on to sb. jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
to mistake sb./sth. for sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to drive a wedge between sb. and sb.einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority] jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to pit sb./sth. against sb./sth.jdn./etw. gegen jdn./etw. kämpfen lassen
to habituate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to look on sb./sth. as sb./sthjdn./etw. als jdn./etw. betrachten
to accept sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to reveal sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to move sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. auf jdn./etw. hinbewegen
to guard sb./sth. against sb./sth.jdn./etw. gegen jdn./etw. bewachen
to make sb. aware of sb./sth.jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to remind (sb.) of sb./sth.(jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.]
admin.
to refer sb. to sb./sth.
jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
to steer sb./sth. around sb./sth.jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken
44 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn verärgern' von Deutsch nach Englisch

jdn. verärgern
to annoy sb.

to exasperate sb.

to antagonize sb.

to cross sb.

to disgust sb.

to anger sb.

to provoke sb.

to exacerbate sb.

to antagonise sb. [Br.]

to fret sb. [annoy, vex]

to ruffle sb. [fig.]

to offend sb.

to aggravate sb. [coll.]

to upset sb. [to make sb. feel annoyed]

to displease sb.

to make sb. angry

to piss sb. off [vulg.]

to put sb. out [to annoy]

ungeprüft to nark sb. [Br.] [annoy, irritate]

to ruffle sb.'s feathers [coll.] [idiom]

to tee sb. offidiom

to rattle sb.'s cageidiom
Werbung
jdn. verärgern [verstimmen]
to disgruntle sb.
jdn. verärgern [durch Bedrängen mit Wünschen]
to keep on at sb. [Br.]

leicht zu verärgern sein
to be prone to anger
sichDat. jdn./etw. als jdn./etw. vorstellen
to conceive of sb./sth. as sb./sth.
jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [im Unklaren]
to keep / leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom]
jdn. über jdn./etw. im Dunkeln lassen [Redewendung] [ohne Informationen]
to leave sb. in the dark about sb./sth. [idiom] [without information]
jdn./etw. an jdn. weiterreichen [bei Gegenständen auch: jdm. etw. weiterreichen]
to pass sb./sth. on to sb.
jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to mistake sb./sth. for sb./sth.
einen Keil zwischen jdn. und jdn. treiben
to drive a wedge between sb. and sb.
jdn. vor jdn. schleifen [bes. vor Autoritätsperson]
to drag sb. before sb. [esp. before a person of authority]
jdn./etw. gegen jdn./etw. kämpfen lassen
to pit sb./sth. against sb./sth.
jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to habituate sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
to look on sb./sth. as sb./sth
jdn./etw. als jdn./etw. akzeptieren
to accept sb./sth. as sb./sth.
jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off]
jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to reveal sb./sth. as sb./sth.
jdn./etw. auf jdn./etw. hinbewegen
to move sb./sth. to sb./sth.
jdn./etw. gegen jdn./etw. bewachen
to guard sb./sth. against sb./sth.
jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to make sb. aware of sb./sth.
(jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.]
to remind (sb.) of sb./sth.
jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
to refer sb. to sb./sth.admin.
jdn./etw. um jdn./etw. herumlenken
to steer sb./sth. around sb./sth.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wenig Spannendes entdeckt auch Peter Debruge von "Variety" und meint, Dolan habe mit dem Film lediglich einen Weg gefunden, das Publikum zu verärgern und zu erschöpfen, und dieser erreiche nach quälenden eineinhalb Stunden am Ende eine völlig unerwartete Katharsis.
  • Die Menschen, die die Gesetze brechen, begegnen den Gesetzeshütern mit vollkommener Höflichkeit und Freundlichkeit und versuchen, den Gegner wenn irgend möglich nicht zu verärgern oder zu provozieren.
  • Ursprünglich hatte Kanada „Königreich Kanada“ ("Kingdom of Canada") heißen sollen, der Ausdruck wurde aber vom damaligen britischen Außenminister Lord Derby abgelehnt, der besorgt war, diese Namensgebung könne die Vereinigten Staaten verärgern.
  • Berg, der liberale gesellschaftliche und politische Ansichten vertrat, war bekannt dafür, Anrufer so lange zu verärgern, bis diese wütend wurden.
  • Während sie in der ersten Staffel noch fleißig ihre Mitschüler verärgern, besteht in der zweiten Staffel ihre Aufgabe darin, die Power Rangers zu enttarnen.

  • Es gibt keinen anderen Ausweg als der Heirat mit den jeweiligen Partnern zuzustimmen, jedoch wollen sie Arjun und Shobha derart verärgern, dass sie sich freiwillig scheiden lassen wollen.
  • Im August 2008 war er in eine Auseinandersetzung mit der kanadischen Menschenrechtskommission verwickelt, weil er für den Wettkampf „Wer kann die meisten Leute verärgern“ ein Flugzeug mietete, das ein Banner mit der Aufschrift „Jesus Sucks“ (auf deutsch in etwa: "Jesus ist Scheiße" oder "Jesus ist ätzend") über Toronto flog.
  • Die Polen profitieren allerdings nur geringfügig von ihrem Sieg, da der spätere König Jan Sobieski das Geld der Türken benötigt, um den Warschauer Thron zu erlangen und sie nicht allzu sehr verärgern will.
  • Den örtlichen FBI-Chef Walter Collins verärgern die eigenmächtigen Ermittlungen jedoch.
  • Diese weigerten sich jedoch die Michelsberger auf diese Weise zu beschämen und zu verärgern, im Gedenken an die guten Beziehungen, die sie schon immer aufrechterhalten hatten.

  • Um die Franzosen, welche sich an der Küste Stützpunkte gesichert hatten, nicht zu verärgern, wurden die im Vertrag von Antananarivo gemachten Bestimmungen später auf alle ausländischen Staaten ausgeweitet.
  • Auf die Gefahr hin, ihre Kollegen zu verärgern, beginnt Katherine sich für ihre Studentinnen zu engagieren und ihnen beizubringen, selbstständig zu denken und ihr Leben abseits der vorgefertigten Wege zu finden.
  • Eine solche Autoantwort kann dem Absender vorab Service-Informationen wie eine Vorgangsnummer oder die zu erwartende Bearbeitungszeit zukommen lassen, doch durch den standardisierten Inhalt auch verärgern.
  • Trotzdem konnte Cerdàs Entwurf sich durchsetzen, jedoch nicht ohne die betroffenen Großgrundbesitzer zu verärgern.
  • Alle Darstellungen stimmen darin überein, dass man ihn tunlichst nicht verärgern sollte.

  • Der kasachische Machthaber Nursultan Nasarbajew hat es in Anbetracht der großen russischen Minderheit in Kasachstan und der engen Beziehungen mit der Russischen Föderation vermieden, durch eine Völkermordsdiskussion die russische Regierung zu verärgern.
  • Im Dezember 2000 erklärte er, Georgien müsse alles tun, um die Kooperation mit der NATO auszuweiten, auch wenn das Russland verärgern würde.
  • Um die Käufer des kurzlebigen Neo Geo Pocket nicht zu verärgern, entschloss man sich zur Implementation eines Schwarzweißmodus in vielen der Spiele für das Neo Geo Pocket Color.
  • Seine Spottlieder verärgern den Herzog Saint Sever.
  • "Szene 13." Pulcheria bittet Teodosio, seinen treuen Unterstützer Marziano nicht zu verärgern. Teodosio traut ihm jedoch nicht (Arie Teodosio: „Qual la sua colpa sia“).

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!