Werbung
 Übersetzung für 'jdn verfolgen' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdn. verfolgen | verfolgte jdn. / jdn. verfolgte | jdn. verfolgt
to haunt sb.jdn. verfolgen [in Gedanken, Erinnerungen etc.]
1779
to persecute sb. [because of religion, race etc.]
1694
jdn. verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen]
to chase sb./sth. [follow]jdn./etw. verfolgen [jagen, nachlaufen]
1586
to chase sb.jdn. verfolgen [jagen, nachlaufen]
966
to dog sb.
810
jdn. verfolgen [hinterherlaufen, jagen] [auch fig.: plagen]
to follow sb./sth.jdn./etw. verfolgen
733
to hound sb.jdn. verfolgen [hetzen, jagen]
557
psych.
to obsess sb.
jdn. verfolgen [zwanghaft]
397
to pursue sb.jdn. verfolgen [nachlaufen]
293
to track sb./sth.jdn./etw. verfolgen
181
to hunt sb./sth.jdn./etw. verfolgen [jagen]
69
to shadow sb.jdn. verfolgen [beschatten]
33
to run after sb.jdn. verfolgen
to make after sb.jdn. verfolgen
to be in pursuit of sb.jdn. verfolgen
to give chase to sb. [formal] [idiom]jdn. verfolgen
to be after sb. [idiom] [pursue, chase]jdn. verfolgen
to be on sb.'s heels [idiom]jdn. verfolgen [jdm. auf den Fersen sein]
to go after sb./sth.jdn./etw. verfolgen
2 Wörter: Verben
law
to put up "wanted" posters of sb.
jdn. steckbrieflich verfolgen
law
to prosecute sb.
jdn. strafrechtlich verfolgen
idiom
to bird-dog sb./sth. [Am.] [coll.]
jdn./etw. aufmerksam verfolgen
Teiltreffer
trackingVerfolgen {n}
354
law
to prosecute
verfolgen
1305
film
to track
verfolgen
1417
to persecute opponentsGegner verfolgen
to trackSpur verfolgen
to traceschrittweise verfolgen
to retrackneu verfolgen
pursuit (of)Verfolgen {n} (von)
to be in pursuit of sth.etw. verfolgen
to embark on a strategyeine Strategie verfolgen
to be traceablesich verfolgen lassen
to pursue a projectein Projekt verfolgen
to pursue one's dreamseinen Traum verfolgen
fin.law
to prosecute tax offences [Br.]
Steuerverfehlungen strafrechtlich verfolgen
to pursue a thiefeinen Dieb verfolgen
to pursue a targetein Ziel verfolgen
to pursue a strategyeine Strategie verfolgen
to pursue a policyeine Politik verfolgen
idiom
to go for one's dreams
seine Träume verfolgen
journ.RadioTV
to follow the news
die Nachrichten verfolgen
42 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn verfolgen' von Deutsch nach Englisch

jdn. verfolgen [in Gedanken, Erinnerungen etc.]
to haunt sb.
jdn. verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen]
to persecute sb. [because of religion, race etc.]
Werbung
jdn./etw. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to chase sb./sth. [follow]
jdn. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to chase sb.
jdn. verfolgen [hinterherlaufen, jagen] [auch fig.: plagen]
to dog sb.
jdn./etw. verfolgen
to follow sb./sth.

to track sb./sth.

to go after sb./sth.
jdn. verfolgen [hetzen, jagen]
to hound sb.
jdn. verfolgen [zwanghaft]
to obsess sb.psych.
jdn. verfolgen [nachlaufen]
to pursue sb.
jdn./etw. verfolgen [jagen]
to hunt sb./sth.
jdn. verfolgen [beschatten]
to shadow sb.
jdn. verfolgen
to run after sb.

to make after sb.

to be in pursuit of sb.

to give chase to sb. [formal] [idiom]

to be after sb. [idiom] [pursue, chase]
jdn. verfolgen [jdm. auf den Fersen sein]
to be on sb.'s heels [idiom]

jdn. steckbrieflich verfolgen
to put up "wanted" posters of sb.law
jdn. strafrechtlich verfolgen
to prosecute sb.law
jdn./etw. aufmerksam verfolgen
to bird-dog sb./sth. [Am.] [coll.]idiom

Verfolgen {n}
tracking
verfolgen
to prosecutelaw

to trackfilm
Gegner verfolgen
to persecute opponents
Spur verfolgen
to track
schrittweise verfolgen
to trace
neu verfolgen
to retrack
Verfolgen {n} (von)
pursuit (of)
etw. verfolgen
to be in pursuit of sth.
eine Strategie verfolgen
to embark on a strategy

to pursue a strategy
sich verfolgen lassen
to be traceable
ein Projekt verfolgen
to pursue a project
seinen Traum verfolgen
to pursue one's dream
Steuerverfehlungen strafrechtlich verfolgen
to prosecute tax offences [Br.]fin.law
einen Dieb verfolgen
to pursue a thief
ein Ziel verfolgen
to pursue a target
eine Politik verfolgen
to pursue a policy
seine Träume verfolgen
to go for one's dreamsidiom
die Nachrichten verfolgen
to follow the newsjourn.RadioTV
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Tochterunternehmen verfolgen alle das Sharing Economies-Geschäftsmodell.
  • "Aktiv Bus" initiierte 2013 die Internet-Plattform "Busradar Flensburg", die es Fahrgästen im Internet ermöglicht, die Busse in Echtzeit zu verfolgen.
  • Viele Chemiker verfolgen die Synthese solcher Motoren.
  • Trusts verfolgen ähnliche Ziele wie Konzerne, können diese aber effizienter verfolgen, da die untergeordneten Unternehmen vollkommen unselbständig geworden sind („untergegangen sind“).
  • Ihre guten Augen und ihr guter Geruchssinn helfen ihnen, ihre Beute aufzuspüren und zu verfolgen.

  • Instinktverhalten: Fixieren, verfolgen, anspringen, zubeißen und halten.
  • Fictitious Play ist lediglich dann erfolgreich, wenn die Gegner tatsächlich eine stationäre Strategie verfolgen.
  • Trusts verfolgen ähnliche Ziele wie Konzerne, können diese aber effizienter verfolgen, da die untergeordneten Unternehmen vollkommen unselbständig geworden sind („untergegangen sind“).
  • Um ihren eigenen "Robot Jox" während des Kampfes anzufeuern, können Zuschauer die Kämpfe von einer überdachten, mit transparenten Schutzschilden ausgestatteten Tribünen aus verfolgen, einer unterzeichneten Sicherheits-Verzichtserklärung vorausgesetzt.
  • In Thailand kann man sehr viele Fußballspiele live im Fernsehen verfolgen, wobei die englische Premier League hier die meisten Fans und Zuschauer hat.

  • Hound als Namensbestandteil steht im Englischen für Jagdhunde zum selbständigen Verfolgen und Stellen von Wild.
  • Brown hat weiterhin die schienengeführte GoCam (um Läufer zu verfolgen), die an Seilen aufgehängte Skycam (für Footballspiele), die DiveCam (um Taucher unter Wasser zu verfolgen) und die MobyCam entwickelt (um Schwimmprofis unter Wasser zu verfolgen).
  • Die Freunde verfolgen das Tier, dabei lernen sie die Tierschützerin Jessie kennen.
  • TV-Zapper nutzen die Werbeabschnitte, um durch andere Programme zu streifen und danach zum ursprünglichen Programm zurückzuschalten oder streifen durch die Programme, um die witzigsten oder spannendsten Höhepunkte aus dem Programm zu finden oder verfolgen mit der Umschalttechnik das Ziel, mehrere Sendungen gleichzeitig zu verfolgen.
  • Werden die Branche und ihre strategischen Gruppen analysiert, so sind drei grundsätzliche Fälle denkbar: Im Extremfall kann die gesamte Branche aus nur einer einzigen strategischen Gruppe bestehen, wenn alle Unternehmen innerhalb der Branche dieselbe Strategie verfolgen.

  • ... to trace = verfolgen, aufspüren) bezeichnet man Substanzen, die in sehr geringen Konzentrationen noch nachgewiesen werden können.
  • Ingenieure arbeiten an programmierbaren Funketiketten, um Vögel und andere Tiere über längere Zeiträume zu verfolgen und Vogelwanderungen zu verfolgen.
  • Kate Orff und SCAPE verfolgen eine interdisziplinäre Herangehensweise und auf Recherche basierende Projektentwicklung.
  • Im Regenwald mit starkem Unterwuchs ist es allerdings ungleich schwerer, die Wundfährte eines beschossenen Stückes Wild zu verfolgen.
  • Beide Seiten der Ungleichung stellen die Auszahlung des Reproduktionserfolgs in einer Population dar, in der bis auf einen kleinen Anteil ε von "Mutanten" alle die Strategie x verfolgen; auf der linken Seite steht dieser erwartete Erfolg für die x-Strategie, während auf der rechten derjenige der Mutanten steht, die Strategie y verfolgen.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!