Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für lassen. von Deutsch nach Englisch
VERB   lassen | ließ | gelassen / [mit zweitem Infinitiv] lassen [z. B. machen lassen]
[ich] lasse | [du] lässt | [jd. / etw.] lässt | [wir] lassen | [ihr] lasst | [sie] lassen
[Imperativ Sg.] lass / lasse | [Imperativ Pl.] lasst
[Konjunktiv I] lasse | [Konjunktiv II] ließe
lassen
to let
jdn./etw. lassen [liegen lassen, in Ruhe lassen, sein lassen etc.]
to leave sb./sth. [e.g. leave lying down, leave alone]
Werbung
lassen [veranlassen]
to cause [induce]
lassen [zulassen, erlauben]
to allow [let]
lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
lassen [zulassen]
to permit [let]
lassen [veranlassen (, dass etw. getan wird)] [z. B. ein Auto reparieren lassen]
to have [have something done] [e.g. have a car repaired]
jdm. etw. lassen
to allow sb. sth. [permit, credit]
jdm. etw.Akk. lassen [eine Eigenschaft zugestehen]
to give sb. sth. [allow sb. a feature that has been referred to before, e.g. fairness]

Einfädeln lassen [Verkehrszeichen]
Allow others to merge [road sign]traffic
jdn. gehen lassen [verhüllend] [jdn. feuern] [ugs.]
to let sb. go [euph.] [to fire sb.]

A B folgen lassen
to follow up A with B
abfließen lassen
to drain
abkühlen lassen
to allow to cool

to leave to cool (down)
ablaufen lassen
to pay out [rope]naut.
ablaufen lassen [Flüssigkeit]
to drain [liquid]
absteigen lassen
to relegate [club]sports
abstürzen lassen
to crash [sb./sth. flying; fig.: to bring down rapidly]
abtreiben lassen
to get an abortionmed.

to have an abortionmed.
ahnen lassen
to adumbrate [formal] [indicate faintly; foreshadow]
alleine lassen [ugs.]
to leave alone
anklingen lassen
to sound
anlaufen lassen [Produktion u.ä.]
to ramp upecon.ind.
ansaugen lassen
to prime
anschwellen lassen
to bloat

to tumefy

to cause to swell
ansteigen lassen
to raise [water level]
antreten lassen
to muster
arbeiten lassen
to employ
auffliegen lassen
to bust [Am.] [sl.]
aufgehen lassen
to raise [bread, dough]gastr.
aufkeimen lassen
to spark
aufkochen (lassen)
to bring to the boil

to bring to a boil [Am.]
auflaufen lassen
to field [football]sports
aufmarschieren lassen
to array

to deploymil.
ausbluten (lassen) [fig.]
to bleed white [fig.]
ausfallen lassen
to cancel [flight, bus run, etc. by the operator]
auslaufen lassen
to taper off
aussteigen lassen
to let off
baumeln (lassen)
to swing
bestehen lassen
to keep

to retain
blasen lassen
to breathalyze [Am.]
bluten lassen [ugs.] [zahlen lassen]
to soak [to make pay]
decken lassen
to matezool.
durchblicken lassen
to imply

to indicate [express indirectly]
durchblicken lassen [fig.]
to let on
durchfallen lassen
to blackball
durchziehen lassen
to infuse
einen lassen [derb für: eine Blähung hörbar abgehen lassen]
to rip a fart [sl.]
entgleisen lassen
to derailrail
erbeben lassen
to thrill
erkennen lassen
to signal

to indicate

to reveal [knowledge, motives, ignorance]
erlöschen lassen
to extinguish
erstarren lassen
to solidify
etw.Akk. abfließen lassen
to drain sth. away
etw.Akk. ablagern lassen
to age sth. [allow to mature in storage]
etw.Akk. abschleppen (lassen) [Auto]
to impound sth. [car]
etw.Akk. anlaufen lassen [starten, beginnen]
to initiate sth.
etw.Akk. anrollen lassen [hier fig.]
to get sth. going
etw.Akk. anschreiben lassen [beim Kaufmann]
to put sth. on the cuff [Am.] [coll.] [dated] [idiom]
etw.Akk. auslaufen lassen [ein Produkt]
to discontinue sth. [a product]
etw.Akk. auslaufen lassen [enden lassen]
to sunset sth. [allow to end]
etw.Akk. durchsickern lassen [Informationen]
to leak sth. [information]
etw.Akk. einfließen lassen [einbeziehen, z. B. Ideen, Erkenntnisse]
to incorporate sth.
etw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
to let sth. be known

to mention sth. in passing
etw.Akk. einrieseln lassen [Zucker, Salz]
to add sth. (gradually) [sugar, salt]gastr.
etw.Akk. einweichen (lassen)
to soak sth.
etw.Akk. entgehen lassen [schweiz.]
to let sth. slip
etw.Akk. entstehen lassen
to give rise to sth. [idiom]

to give birth to sth. [idiom]
etw.Akk. erkennen lassen
to be indicative of sth. [showing]
etw.Akk. ertönen lassen [eine Trompete, die Hupe etc.]
to blow sth. [a trumpet, the horn, etc.]
etw.Akk. fahren lassen
to let go of sth.
etw.Akk. fahren lassen [z. B. alle Hoffnung]
to abandon sth. [e.g. all hope]
etw.Akk. geschehen lassen
to let sth. happen
etw.Akk. herumliegen lassen
to leave sth. (lying) about
etw.Akk. liegen lassen [vergessen]
to forget sth. [Am.]
etw.Akk. machen lassen
to have sth. made

to have sth. done
etw.Akk. mitgehen lassen [ugs.]
to snavel sth. [Aus.] [coll.]
etw.Akk. rasten lassen [Teig ruhen lassen]
to let sth. stand [dough etc.]gastr.
etw.Akk. ruhen lassen [unterbrechen, verschieben]
to adjourn sth. [trial, race, etc.]
etw.Akk. sacken lassen [fig.]
to digest sth. [fig.] [mentally, emotionally]
etw.Akk. sacken lassen [ugs.] [voll ins Bewusstsein dringen lassen]
to let sth. sink in
etw.Akk. schrumpfen lassen [Stoff etc.]
to shrink sth. [cloth, etc.]
etw.Akk. stehen lassen [übrig lassen]
to leave sth. [food etc.]
etw.Akk. unberücksichtigt lassen
to discount sth. [disregard]
etw.Akk. unentschieden lassen
to suspend sth. [leave sth. undecided]
etw.Akk. verlauten (lassen)
to indicate sth. [make publicly known]
etw.Akk. verwittern lassen
to weather sth.geol.
to letlassen
3507
to leave sb./sth. [e.g. leave lying down, leave alone]
1102
jdn./etw. lassen [liegen lassen, in Ruhe lassen, sein lassen etc.]
to cause [induce]lassen [veranlassen]
407
to allow [let]lassen [zulassen, erlauben]
256
to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
142
lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
to permit [let]lassen [zulassen]
100
to have [have something done] [e.g. have a car repaired]
64
lassen [veranlassen (, dass etw. getan wird)] [z. B. ein Auto reparieren lassen]
to allow sb. sth. [permit, credit]jdm. etw. lassen
37
to give sb. sth. [allow sb. a feature that has been referred to before, e.g. fairness]
11
jdm. etw.Akk. lassen [eine Eigenschaft zugestehen]
2 Wörter: Andere
traffic
Allow others to merge [road sign]
Einfädeln lassen [Verkehrszeichen]
to let sb. go [euph.] [to fire sb.] jdn. gehen lassen [verhüllend] [jdn. feuern] [ugs.]
2 Wörter: Verben
to follow up A with BA B folgen lassen
to drainabfließen lassen
to allow to coolabkühlen lassen
to leave to cool (down)abkühlen lassen
naut.
to pay out [rope]
ablaufen lassen
to drain [liquid]ablaufen lassen [Flüssigkeit]
sports
to relegate [club]
absteigen lassen
to crash [sb./sth. flying; fig.: to bring down rapidly]abstürzen lassen
med.
to get an abortion
abtreiben lassen
med.
to have an abortion
abtreiben lassen
to adumbrate [formal] [indicate faintly; foreshadow]ahnen lassen
to leave alonealleine lassen [ugs.]
to soundanklingen lassen
econ.ind.
to ramp up
anlaufen lassen [Produktion u.ä.]
to primeansaugen lassen
to bloatanschwellen lassen
to tumefyanschwellen lassen
to cause to swellanschwellen lassen
to raise [water level]ansteigen lassen
to musterantreten lassen
to employarbeiten lassen
to bust [Am.] [sl.]auffliegen lassen
gastr.
to raise [bread, dough]
aufgehen lassen
to sparkaufkeimen lassen
to bring to the boilaufkochen (lassen)
to bring to a boil [Am.]aufkochen (lassen)
sports
to field [football]
auflaufen lassen
to arrayaufmarschieren lassen
mil.
to deploy
aufmarschieren lassen
to bleed white [fig.]ausbluten (lassen) [fig.]
to cancel [flight, bus run, etc. by the operator]ausfallen lassen
to taper offauslaufen lassen
to let offaussteigen lassen
to swingbaumeln (lassen)
to keepbestehen lassen
to retainbestehen lassen
to breathalyze [Am.]blasen lassen
to soak [to make pay]bluten lassen [ugs.] [zahlen lassen]
zool.
to mate
decken lassen
to implydurchblicken lassen
to indicate [express indirectly]durchblicken lassen
to let ondurchblicken lassen [fig.]
to blackballdurchfallen lassen
to infusedurchziehen lassen
to rip a fart [sl.] einen lassen [derb für: eine Blähung hörbar abgehen lassen]
rail
to derail
entgleisen lassen
to thrillerbeben lassen
to signalerkennen lassen
to indicateerkennen lassen
to reveal [knowledge, motives, ignorance]erkennen lassen
to extinguisherlöschen lassen
to solidifyerstarren lassen
to drain sth. awayetw.Akk. abfließen lassen
to age sth. [allow to mature in storage]etw.Akk. ablagern lassen
to impound sth. [car]etw.Akk. abschleppen (lassen) [Auto]
to initiate sth.etw.Akk. anlaufen lassen [starten, beginnen]
to get sth. goingetw.Akk. anrollen lassen [hier fig.]
to put sth. on the cuff [Am.] [coll.] [dated] [idiom]etw.Akk. anschreiben lassen [beim Kaufmann]
to discontinue sth. [a product]etw.Akk. auslaufen lassen [ein Produkt]
to sunset sth. [allow to end]etw.Akk. auslaufen lassen [enden lassen]
to leak sth. [information]etw.Akk. durchsickern lassen [Informationen]
to incorporate sth. etw.Akk. einfließen lassen [einbeziehen, z. B. Ideen, Erkenntnisse]
to let sth. be knownetw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
to mention sth. in passingetw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
gastr.
to add sth. (gradually) [sugar, salt]
etw.Akk. einrieseln lassen [Zucker, Salz]
to soak sth.etw.Akk. einweichen (lassen)
to let sth. slipetw.Akk. entgehen lassen [schweiz.]
to give rise to sth. [idiom]etw.Akk. entstehen lassen
to give birth to sth. [idiom]etw.Akk. entstehen lassen
to be indicative of sth. [showing]etw.Akk. erkennen lassen
to blow sth. [a trumpet, the horn, etc.] etw.Akk. ertönen lassen [eine Trompete, die Hupe etc.]
to let go of sth.etw.Akk. fahren lassen
to abandon sth. [e.g. all hope]etw.Akk. fahren lassen [z. B. alle Hoffnung]
to let sth. happenetw.Akk. geschehen lassen
to leave sth. (lying) aboutetw.Akk. herumliegen lassen
to forget sth. [Am.]etw.Akk. liegen lassen [vergessen]
to have sth. madeetw.Akk. machen lassen
to have sth. doneetw.Akk. machen lassen
to snavel sth. [Aus.] [coll.]etw.Akk. mitgehen lassen [ugs.]
gastr.
to let sth. stand [dough etc.]
etw.Akk. rasten lassen [Teig ruhen lassen]
to adjourn sth. [trial, race, etc.] etw.Akk. ruhen lassen [unterbrechen, verschieben]
to digest sth. [fig.] [mentally, emotionally]etw.Akk. sacken lassen [fig.]
to let sth. sink in etw.Akk. sacken lassen [ugs.] [voll ins Bewusstsein dringen lassen]
to shrink sth. [cloth, etc.]etw.Akk. schrumpfen lassen [Stoff etc.]
to leave sth. [food etc.]etw.Akk. stehen lassen [übrig lassen]
to discount sth. [disregard]etw.Akk. unberücksichtigt lassen
to suspend sth. [leave sth. undecided]etw.Akk. unentschieden lassen
to indicate sth. [make publicly known]etw.Akk. verlauten (lassen)
geol.
to weather sth.
etw.Akk. verwittern lassen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!