Werbung
 Übersetzung für 'lebendig' von Deutsch nach Englisch
ADJ   lebendig | lebendiger [nur fig.] | am lebendigsten [nur fig.]
lebendiger | lebendige | lebendiges
lebendigster [nur fig.] | lebendigste [nur fig.] | lebendigstes [nur fig.]
SYNO aktiv | frisch | lebend | ...
alive {adj}lebendig
1718
vivid {adj}lebendig
1438
lively {adj} {adv}lebendig
844
livelily {adv}lebendig
671
feisty {adj}lebendig
357
animated {adj}lebendig
334
spirited {adj} [vivacious]lebendig [fig.]
318
bubbly {adj}lebendig
267
quick {adj}lebendig
235
vibrant {adj} [city, community, culture]lebendig
180
living {adj}lebendig
171
live {adj}lebendig
166
animate {adj}lebendig
135
vital {adj}lebendig
79
sanguine {adj}lebendig
77
vigorous {adj} [lively]lebendig [lebhaft]
53
vivacious {adj}lebendig
38
stay {adj} [Scot.: live]lebendig
21
agile {adj}lebendig
18
active {adj}lebendig
16
active-minded {adj}lebendig
in a living manner {adv}lebendig
quick {adj} [archaic] [endowed with life]lebendig
2 Wörter: Andere
buried alivelebendig begraben
unlively {adj} {adv}nicht lebendig
alive again {adj}wieder lebendig
too livelyzu lebendig
2 Wörter: Verben
to bury sb. alivejdn. lebendig begraben
to perpetuatelebendig erhalten
to come out alivelebendig herauskommen
to come alivelebendig werden
to come to life [idiom]lebendig werden
3 Wörter: Andere
dead or alivetot oder lebendig
3 Wörter: Verben
to come out of sth. aliveaus etw.Dat. lebendig herauskommen
to bring sb. back to lifejdn. wieder lebendig machen
to bring sb./sth. alivejdn./etw. lebendig werden lassen
to bring sb./sth. to lifejdn./etw. lebendig werden lassen
4 Wörter: Andere
He's very much alive.Er ist ausgesprochen lebendig.
more dead than alive {adj}mehr tot als lebendig
4 Wörter: Verben
to catch an animal aliveein Tier lebendig fangen
to quicken the deadTote (wieder) lebendig machen
5+ Wörter: Andere
year-round {adj} [town]das ganze Jahr über lebendig
5+ Wörter: Substantive
fear of being buried aliveAngst {f}, lebendig begraben zu werden
43 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • 10: Existenzphilosophie lebendig oder tot?
  • Idir (...) ist ein nordafrikanisch-berberischer Vorname mit der Bedeutung „lebendig“ und auch Familienname.
  • Die Knappen waren so hungrig, dass sie den Ochsen lebendig häuteten und aufaßen.
  • Er wünscht sich, dass dieser lebendig und sein Freund wird.
  • Zum 13. Elbhangfest 2003 wurde der "Brautzug im Frühling" lebendig nachgestaltet.

  • Lunten gelegt hatten – auf dem Brink lebendig verbrannt.
  • Lebendig begraben ist ein amerikanischer Horrorfilm des Regisseurs Roger Corman aus dem Jahr 1962, der von American International Pictures produziert wurde.
  • Tot oder lebendig ist das zweite Soloalbum des deutschsprachigen Rappers Kool Savas.
  • Die Existenz der Viren könnte in der Evolution auf einen Übergang von „noch nicht lebendig“ zu „lebendig“ hinweisen.
  • "„Wie könnt ihr Gott verleugnen, wo ihr tot wart und Er euch lebendig gemacht hat?

  • In ihnen sei nachzulesen, "wie in der Idylle des herzoglichen Landguts" (Etupes bei Mömpelgard) "Geist und Geselligkeit des zu Ende gehenden Ancien Régime zum letzten Mal in ihrer ganzen Anmut lebendig wurden".
  • „schrie“: Seme wären z. B. Tätigkeit, lebendig usw.
  • Kool Savas zweites Album "Tot oder lebendig" erschien am 2.
  • Clouseau, nun auch ganz offiziell wieder lebendig, erhält eine weitere Auszeichnung vom Präsidenten.
  • Jahrhundert wurde die Furcht davor, unabsichtlich lebendig begraben zu werden, ein Motiv in der Literatur.

  • Vor allem in der Mathematik lassen sich emergente Phänomene leicht veranschaulichen: Conways Spiel des Lebens ist ein System vieler kleiner Zellen, die entweder lebendig oder tot sein können.
  • Smart Toys werden in Filmen meist als Spielzeug verwendet, das lebendig wirkt und menschliche Züge aufweist.
  • Buried Alive (auch bekannt als Experience the Experience of Being Buried Alive und Lebendig begraben) ist eine Performance-Reihe der österreichischen Kunst- und Theorie-Gruppe monochrom.
  • Auch in Literatur und Theater gibt es für diesen Wandel zahlreiche Beispiele: Der Sinnspruch „Et in Arcadia ego“ bedeutet für Goethe nicht mehr Todesnähe, sondern die lebendige Erinnerung an Italien.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!