Werbung
 Übersetzung für 'legen' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Legen | -
VERB1   legen | legte | gelegt
VERB2   sich legen | legte sich / sich legte | sich gelegt
SYNO betten | einbetten | einlagern | ...
to putlegen
5626
to laylegen
2168
to placelegen
858
to setlegen
97
to sticklegen
35
sports
to floor sb.
jdn. legen
32
to positionlegen
31
to cheat sb.jdn. legen [österr.] [ugs.] [hereinlegen]
11
sports
to pin sb. to the floor
jdn. legen [Ringen]
Substantive
layingLegen {n}
41
placementLegen {n}
21
2 Wörter: Verben
to lay on top of each otheraufeinander legen [alt]
to lay one on top of the otheraufeinander legen [alt]
hist.
to clear peasants
Bauern legen
to put bybeiseite legen [alt]
to set firesBrände legen
constr.
to board
Dielen legen
constr.
to board the floor
Dielen legen
orn.zool.
to lay eggs
Eier legen
to bare sth.etw.Akk. offen legen [alt]
to lay sth. round sth.etw.Akk. um etw.Akk. legen
to take sth. as a basisetw.Akk. zugrunde legen
to put sth. awayetw. beiseite legen [alt]
to put sth. asideetw. beiseite legen [alt]
to cripple sth.etw. lahm legen [alt]
to set on fireFeuer legen
to lay tilesFliesen legen
constr.
to lay on gas
Gas legen [Leitungen verlegen]
to cablecastHochseekabel legen
to suggest sth. to sb.jdm. etw. nahe legen [alt]
to advise sb. to do sth.jdm. etw. nahe legen [alt]
to put sb. to bedjdn. schlafen legen
agr.
to lay potatoes
Kartoffeln legen
to bring to a haltlahm legen [alt]
to paralyze [Am.]lahm legen [alt]
to paralyse [Br.]lahm legen [alt]
to bring to a standstilllahm legen [alt]
mil.
to lay mines
Minen legen
to lay side by sidenebeneinander legen [alt]
to lay next to each othernebeneinander legen [alt]
constr.
to lay parquet flooring
Parkett legen
hunting
to springe
Schlingen legen
to reclinesichAkk. legen
to die down [applause, wind, etc.] sichAkk. legen [weniger / schwächer werden: Applaus, Wind etc.]
to subsidesich legen
to die away [wind, anger]sich legen
to wear offsich legen [abnehmen, weniger werden]
to settle (down) [emotions]sich legen [Gefühle]
to still [roar, wind etc.]sich legen [Lärm, Wind etc.]
to abatesich legen [Sturm]
constr.tech.
to deepen
tiefer legen
to lay / put one on top of the otherübereinander legen [alt]
to lay / put on top of each other / one anotherübereinander legen [alt]
3 Wörter: Andere
Shoot! [coll.] [fig.] [Start talking!] Legen Sie los! [ugs.] [fig.] [formelle Anrede] [Fangen Sie an zu sprechen!]
idiom
Let's get the show on the road. [coll.]
Legen wir los! [ugs.]
3 Wörter: Verben
automot.electr.
to connect to chassis
an Masse legen
automot.electr.
to connect to ground [Am.]
an Masse legen
to emphasize sth.auf etw.Akk. Nachdruck legen
to emphasize sth.auf etw.Akk. Wert legen [Redewendung]
to put emphasis on sth.auf etw.Akk. Wert legen [Redewendung]
to place importance on sth.auf etw.Akk. Wert legen [Redewendung]
to place value on sth. [idiom]auf etw.Akk. Wert legen [Redewendung]
to appreciate sth. [set great store by sth.]auf etw.Akk. Wert legen [Redewendung]
to stress sth.auf etw. Gewicht legen
to lay stress on sth.auf etw. Gewicht legen
naut.
to lay down the keel
auf Kiel legen [Redewendung] [Schiff]
comm.
to lay in a stock
auf Lager legen
naut.
to lay down
auf Stapel legen
to start the firedas Feuer legen
fin.
to render account
die Rechnung legen
hunting
to display the harvested game
die Strecke legen
orn.zool.
to lay an egg
ein Ei legen
idiom
to hatch (out) a plan
ein Ei legen [ugs. für: einen Plan ausbrüten]
to plant a bombeine Bombe legen
electr.
to fit a jumper
eine Brücke legen
to permeine Dauerwelle legen
constr.
to lay on gas
eine Gasleitung legen
med.MedTech.
to insert an IV [short for: ... an intravenous line]
eine Infusion legen
to deliver a pavement pizza [hum.] [sl.] [to vomit]eine Pizza legen [hum.] [ugs.] [sich übergeben]
to puke [vulg.]eine Pizza legen [vulg.] [sich erbrechen]
hunting
to lay a snare
eine Schlinge legen
mil.
to blanket-bomb an / the area
einen Bombenteppich legen
to set a fireeinen Brand legen
med.MedTech.VetMed.
to insert a drain
einen Drain legen
med.MedTech.VetMed.
to insert a drain
einen Drän legen [Rsv.]
med.MedTech.
to lay a catheter
einen Katheter legen
med.MedTech.
to place a catheter
einen Katheter legen
med.MedTech.
to lay a stent
einen Stent legen
telecom.
to install a telephone connection
einen Telefonanschluss legen
med.
to place a venous access
einen Zugang legen [Venenkatheter]
to wireelektrische Leitung legen
to shelve sth. [put aside]etw.Akk. ad acta legen
to put sth. on the back burner [idiom]etw.Akk. auf Eis legen [Redewendung]
to put sth. on hold [idiom] etw.Akk. auf Eis legen [Redewendung] [verschieben, unterbrechen]
to put sth. on ice [e.g. a plan] [idiom] etw.Akk. auf Eis legen [z. B. einen Plan] [Redewendung]
to backlog sth. etw.Akk. auf Halde legen [ugs.] [Redewendung] [zu späterem Gebrauch beiseitelegen]
to put sth. on / to one side [fig.]etw.Akk. zur Seite legen [fig.]
to superimpose sth. on / onto sth.etw. auf / über etw.Akk. legen
to shelve sth. [fig.] [to delay sth., to put sth. on hold]etw. auf Eis legen [fig.]
to sidetrack sth. [fig.] [issue, plan]etw. auf Eis legen [fig.] [Angelegenheit, Plan]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'legen' von Deutsch nach Englisch

legen
to put

to lay

to place

to set

to stick

to position
Werbung
jdn. legen
to floor sb.sports
jdn. legen [österr.] [ugs.] [hereinlegen]
to cheat sb.
jdn. legen [Ringen]
to pin sb. to the floorsports

Legen {n}
laying

placement

aufeinander legen [alt]
to lay on top of each other

to lay one on top of the other
Bauern legen
to clear peasantshist.
beiseite legen [alt]
to put by
Brände legen
to set fires
Dielen legen
to boardconstr.

to board the floorconstr.
Eier legen
to lay eggsorn.zool.
etw.Akk. offen legen [alt]
to bare sth.
etw.Akk. um etw.Akk. legen
to lay sth. round sth.
etw.Akk. zugrunde legen
to take sth. as a basis
etw. beiseite legen [alt]
to put sth. away

to put sth. aside
etw. lahm legen [alt]
to cripple sth.
Feuer legen
to set on fire
Fliesen legen
to lay tiles
Gas legen [Leitungen verlegen]
to lay on gasconstr.
Hochseekabel legen
to cablecast
jdm. etw. nahe legen [alt]
to suggest sth. to sb.

to advise sb. to do sth.
jdn. schlafen legen
to put sb. to bed
Kartoffeln legen
to lay potatoesagr.
lahm legen [alt]
to bring to a halt

to paralyze [Am.]

to paralyse [Br.]

to bring to a standstill
Minen legen
to lay minesmil.
nebeneinander legen [alt]
to lay side by side

to lay next to each other
Parkett legen
to lay parquet flooringconstr.
Schlingen legen
to springehunting
sichAkk. legen
to recline
sichAkk. legen [weniger / schwächer werden: Applaus, Wind etc.]
to die down [applause, wind, etc.]
sich legen
to subside

to die away [wind, anger]
sich legen [abnehmen, weniger werden]
to wear off
sich legen [Gefühle]
to settle (down) [emotions]
sich legen [Lärm, Wind etc.]
to still [roar, wind etc.]
sich legen [Sturm]
to abate
tiefer legen
to deepenconstr.tech.
übereinander legen [alt]
to lay / put one on top of the other

to lay / put on top of each other / one another

Legen Sie los! [ugs.] [fig.] [formelle Anrede] [Fangen Sie an zu sprechen!]
Shoot! [coll.] [fig.] [Start talking!]
Legen wir los! [ugs.]
Let's get the show on the road. [coll.]idiom

an Masse legen
to connect to chassisautomot.electr.

to connect to ground [Am.]automot.electr.
auf etw.Akk. Nachdruck legen
to emphasize sth.
auf etw.Akk. Wert legen [Redewendung]
to emphasize sth.

to put emphasis on sth.

to place importance on sth.

to place value on sth. [idiom]

to appreciate sth. [set great store by sth.]
auf etw. Gewicht legen
to stress sth.

to lay stress on sth.
auf Kiel legen [Redewendung] [Schiff]
to lay down the keelnaut.
auf Lager legen
to lay in a stockcomm.
auf Stapel legen
to lay downnaut.
das Feuer legen
to start the fire
die Rechnung legen
to render accountfin.
die Strecke legen
to display the harvested gamehunting
ein Ei legen
to lay an eggorn.zool.
ein Ei legen [ugs. für: einen Plan ausbrüten]
to hatch (out) a planidiom
eine Bombe legen
to plant a bomb
eine Brücke legen
to fit a jumperelectr.
eine Dauerwelle legen
to perm
eine Gasleitung legen
to lay on gasconstr.
eine Infusion legen
to insert an IV [short for: ... an intravenous line]med.MedTech.
eine Pizza legen [hum.] [ugs.] [sich übergeben]
to deliver a pavement pizza [hum.] [sl.] [to vomit]
eine Pizza legen [vulg.] [sich erbrechen]
to puke [vulg.]
eine Schlinge legen
to lay a snarehunting
einen Bombenteppich legen
to blanket-bomb an / the areamil.
einen Brand legen
to set a fire
einen Drain legen
to insert a drainmed.MedTech.VetMed.
einen Drän legen [Rsv.]
to insert a drainmed.MedTech.VetMed.
einen Katheter legen
to lay a cathetermed.MedTech.

to place a cathetermed.MedTech.
einen Stent legen
to lay a stentmed.MedTech.
einen Telefonanschluss legen
to install a telephone connectiontelecom.
einen Zugang legen [Venenkatheter]
to place a venous accessmed.
elektrische Leitung legen
to wire
etw.Akk. ad acta legen
to shelve sth. [put aside]
etw.Akk. auf Eis legen [Redewendung]
to put sth. on the back burner [idiom]
etw.Akk. auf Eis legen [Redewendung] [verschieben, unterbrechen]
to put sth. on hold [idiom]
etw.Akk. auf Eis legen [z. B. einen Plan] [Redewendung]
to put sth. on ice [e.g. a plan] [idiom]
etw.Akk. auf Halde legen [ugs.] [Redewendung] [zu späterem Gebrauch beiseitelegen]
to backlog sth.
etw.Akk. zur Seite legen [fig.]
to put sth. on / to one side [fig.]
etw. auf / über etw.Akk. legen
to superimpose sth. on / onto sth.
etw. auf Eis legen [fig.]
to shelve sth. [fig.] [to delay sth., to put sth. on hold]
etw. auf Eis legen [fig.] [Angelegenheit, Plan]
to sidetrack sth. [fig.] [issue, plan]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Manche Künstler und Schriftsteller legen sich Pseudonyme als Künstlernamen zu.
  • Wenn man die Leine um ein Objekt legen kann, kann man zuvor einen Doppelten Überhandknoten knüpfen, ihn in die Form des Schnürknoten bringen und diesen dann um das Objekt legen.
  • Die Weibchen legen ihre Eier in Gruppen im Spalt zwischen Blattscheide und Halm der Gräser ab.
  • Die begatteten Weibchen der Magendasseln fliegen ihre Opfer an und legen die Eier in das Fell und verkleben sie dort.
  • Pseudoskorpione legen 5 bis 7 mm große Gespinstnester für Ruhephasen und zur Überwinterung an.

  • In eine hängende/befestigte Schlinge von oben mit der Hand hineinfahren, um den Daumen herum ein „lockeres“ Auge legen, gegenläufig mit den Fingern ein zweites Auge legen.
  • Einige wenige Kreuzfahrtschiffe legen am Skandinavienkai an.
  • Eine leicht entschärfte Form dieser Regelung kommt zustande, wenn nur der Ausspieler legen darf (oder der zweite Spieler nur legen darf, wenn der vor ihm befindliche Spieler bereits gelegt hat – "nacheinander" im Gegensatz zu "durcheinander").
  • zu legen. Mit Hilfe eines Jüttbaumes kann man Masten sehr schnell legen, um zum Beispiel Brücken zu passieren.
  • Das Weibchen kann bis zu zehn Eier legen, aus denen nach 70–140 Tagen die Jungtiere schlüpfen.

  • Die Weibchen legen ihre Eier üblicherweise in kleinen Schiffchen an der Wasseroberfläche ab.
  • Auffallend ist, dass viele der Arten nur sehr kleine Gelege legen.
  • Auf der Nordseite der Bahnhofs legen im Liniendienst die Amsterdamer Fähren über den Fluss "IJ" u.
  • Die Weibchen der ersten Generation legen ihre Eier an beide Seiten der Blätter und Blüten der Futterpflanzen, die der zweiten Generation legen sie auf die Stängel ab.
  • Pro Spielzug muss ein Spieler seinen L-Stein in eine beliebige neue Position legen, wobei dieser auch gehoben und gewendet werden darf.

  • Aber auch bei warmem Wetter legen sie häufig Ruhepausen ein.
  • Die Weibchen legen ihre Eier oft einzeln auf den Boden oder auf verrottete Pflanzen ab, andere Arten platzieren sie auf der Oberfläche von Gewässern.
  • Im Norden des Verbreitungsgebietes legen die Weibchen ein bis zwei Gelege pro Jahr, wohingegen sie weiter im Süden drei legen.
  • Kleiber legen Bruthöhlen (Baumhöhlen, Nistkästen oder alte Spechtbauten) mit Rindenstückchen, Haaren, Gras und Federn aus.
  • Schnecken legen einmal im Jahr ihre Eier ab. Da Schnecken Zwitter sind, kann jede Schnecke Eier legen.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!