Werbung
 Übersetzung für 'nicht her bestimmt' von Deutsch nach Englisch
idiom
not elsewhere identified {adj} <n.e.i.>
nicht näher bestimmt <n.n.b., NNB>
Teiltreffer
not specified {adj}nicht näher bezeichnet
unspecified {adj}nicht näher beschrieben
unspecified {adj}nicht (näher) angegeben
econ.med.
not otherwise specified <NOS>
nicht näher bezeichnet <NNB>
unspecified {adj}nicht (näher / weiter) spezifiziert
psych.
unspecified mental disorders [F99]
nicht näher bezeichnete psychische Störungen {pl}
definitely notbestimmt nicht
unspecified {adj} [e.g. disease]nicht näher bezeichnet [z. B. Krankheit]
unpublishable {adj}nicht zur Veröffentlichung bestimmt
No, siree! [Am.] [coll.]Ganz bestimmt nicht! [ugs.]
gastr.
not intended for human consumption {adj} [postpos.]
nicht zum Verzehr bestimmt
No, indeed.Nein, ganz bestimmt nicht.
No, sirree! [Am.] [coll.]Ganz bestimmt nicht! [ugs.]
non-market {adj}nicht vom Markt bestimmt
off-the-record {adj}nicht für die Öffentlichkeit bestimmt
not intended for public consumptionnicht für die Öffentlichkeit bestimmt
No, sirree! [Am.] [coll.]Nee, ganz bestimmt nicht! [ugs.]
No, siree! [Am.] [coll.]Nee, ganz bestimmt nicht! [ugs.]
not meant for other earsnicht für fremde Ohren bestimmt
sth. isn't a bad thing [coll.]etw. ist bestimmt nicht verkehrt [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die folgende Liste führt unsortiert Marienkirchen auf, deren Patrozinium nicht näher bestimmt oder unklar ist.
  • Er individualisiert und definiert Wörter, die zuvor noch nicht näher bestimmt wurden.
  • in der Geschichtswissenschaft stellt das Forschungsobjekt der Zukunftsforschung einen Topos dar, der nicht näher bestimmt ist.
  • Oosterboschit kristallisiert orthorhombisch, wobei die Raumgruppe bisher nicht näher bestimmt wurde.
  • Der Begriff der bürgerlichen Rechtsstreitigkeiten wurde durch die Reichsgesetzgebung nicht näher bestimmt, weil er in genauer Weise nicht für alle deutschen Bundesstaaten gemeinsam festgestellt werden konnte.

  • Einige Sprecher wurden in Vonkoro ung Bound in der Elfenbeinküste gezählt. Deren Anzahl ist jedoch nicht näher bestimmt.
  • Die Nachfahren standen wirtschaftlich in guten Umständen, so dass der Eintrag im Jahrbuch der Millionäre des Königreiches Preußen nicht näher bestimmt wird, aber auch nicht überbewertet werden kann.
  • Argentobaumhauerit kristallisiert monoklin, wobei die Raumgruppe bisher nicht näher bestimmt wurde.
  • Dabei ergreift eine kleine Gruppe besonders befähigter Individuen (wobei die Art der Befähigung nicht näher bestimmt ist) durch Okkupation die gesellschaftlich-ökonomische sowie militärische Macht in einer Region.
  • Die technische Umsetzung ist im Gesetz nicht näher bestimmt.

  • Die Spieldauer wurde von Cage nicht näher bestimmt.
  • Ist der Anteil Röttgers an den vorgenannten Bildwerken nicht näher bestimmt, so hält Paul Jonas Meier es für deutlich, dass an dem Grabmal von Busso von Bülow in der St.-Katharinen-Kirche in Oebisfelde Florian von der Mürtel lediglich die Bemalung ausführte.
  • Im Gemeindegebiet finden sich Grabhügel und eine Wallanlage, deren Entstehungszeit zeitlich nicht näher bestimmt sind.
  • Oesterleys Zugehörigkeit zu einer bestimmten Freimaurerloge konnte bisher nicht näher bestimmt werden, die nachgewiesene Mitgliedschaft im "Freimaurerischen Sterbekassenverein von 1865" führt jedoch zwangsläufig in eine hannoversche Loge.
  • Ebenso ist der Aufenthaltsort der Überwachung nicht näher bestimmt. Der Atemschutzüberwacher sollte sich in der Nähe des Einheitenführers, der die Trupps einsetzt, aufhalten.

  • Sie können zum bloßen Verweis auf Individuen dienen, deren Identität (noch) nicht näher bestimmt ist (z.
  • Das in Graubünden verbreitete Suffix "*-este" gehört unbestrittenermassen zu einer vorrömischen oder vorkeltischen Sprachschicht, die aber nicht näher bestimmt werden kann.
  • Der Germanist Henning von Gadow schließt eine Personifizierung nicht aus, deren Bezug er nicht näher bestimmt, während der Duden-Redakteur Rudolf Köster allgemein den Vornamen „Hans“ als Herkunft angibt.
  • Der Name kommt aus dem Slawischen, kann aber nicht näher bestimmt werden; sicher scheint die Grundform "Brotovica", was „Bach am Krappfeld“ bedeutet.
  • Die "Differentiale " bei Cauchy sind "endlich" und "konstant" [...] ([...] endlich). Der Wert der Konstanten ist nicht näher bestimmt.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!