Werbung
 Übersetzung für 'runter' von Deutsch nach Englisch
SYNO abwärts | herunter | hinab | ...
down {adv}runter [ugs.]
710
Get down!Runter!
2 Wörter
Come off!Komm runter!
Calm down! Komm runter! [ugs.] [Bitte an jdn., sich zu beruhigen]
Duck!Kopf runter!
Keep your head down!Kopf runter! [ugs.]
Get this down (you). [coll.]Runter damit! [ugs.] [Iss das!, Trink das!]
Put down your weapons!Waffen runter!
to be run downrunter sein [ugs.]
3 Wörter
up and down {adv}hoch und runter [ugs.]
up and down {adv}rauf und runter [ugs.]
4 Wörter
Put the gun down!Nimm die Waffe runter!
Get off my lawn!Runter von meinem Rasen!
to be heading south [fig.]den Bach runter gehen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
5+ Wörter
idiom
Just piss off, the lot of you!
Ach, rutscht mir doch alle den Buckel runter!
That's music to my ears. [idiom]Das geht mir runter wie Öl. [ugs.] [Redewendung]
RealEst.
There goes the neighborhood. [Am.] [coll.]
Das Viertel geht den Bach runter. [ugs.]
He had the creeping horrors. [idiom] Es lief ihm kalt den Rücken runter. [ugs.] [Redewendung]
I'll thump you if ... [coll.]Ich hau dir eine runter, wenn ... [ugs.]
idiom
I'll belt you one! [coll.]
Ich hau dir eine runter! [ugs.]
Don't run him down so much!Mach ihn nicht so runter!
My jaw fell (open). [idiom] Mir fiel die Kinnlade herunter / runter. [ugs.] [Redwendung]
idiom
My jaw dropped (open). [idiom]
Mir klappte die Kinnlade herunter / runter. [ugs.] [Redwendung]
Nuts to you! [coll.]Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.]
Get knotted! [Br.] [Aus.] [coll.] [idiom] [old-fashioned]Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.] [Redewendung]
As soon as she hears the word x, the shutters come down. [coll.] Wenn sie schon das Wort X hört, geht bei ihr die Klappe runter. [ugs.]
to go down southrunter in den Süden gehen
Fiktion (Literatur und Film)
lit.F
Head Down [Stephen King]
Kopf runter
28 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'runter' von Deutsch nach Englisch

runter [ugs.]
down {adv}
Runter!
Get down!

Werbung
Komm runter!
Come off!
Komm runter! [ugs.] [Bitte an jdn., sich zu beruhigen]
Calm down!
Kopf runter!
Duck!
Kopf runter! [ugs.]
Keep your head down!
Runter damit! [ugs.] [Iss das!, Trink das!]
Get this down (you). [coll.]
Waffen runter!
Put down your weapons!

runter sein [ugs.]
to be run down

hoch und runter [ugs.]
up and down {adv}
rauf und runter [ugs.]
up and down {adv}

Nimm die Waffe runter!
Put the gun down!
Runter von meinem Rasen!
Get off my lawn!

den Bach runter gehen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to be heading south [fig.]

Ach, rutscht mir doch alle den Buckel runter!
Just piss off, the lot of you!idiom
Das geht mir runter wie Öl. [ugs.] [Redewendung]
That's music to my ears. [idiom]
Das Viertel geht den Bach runter. [ugs.]
There goes the neighborhood. [Am.] [coll.]RealEst.
Es lief ihm kalt den Rücken runter. [ugs.] [Redewendung]
He had the creeping horrors. [idiom]
Ich hau dir eine runter, wenn ... [ugs.]
I'll thump you if ... [coll.]
Ich hau dir eine runter! [ugs.]
I'll belt you one! [coll.]idiom
Mach ihn nicht so runter!
Don't run him down so much!
Mir fiel die Kinnlade herunter / runter. [ugs.] [Redwendung]
My jaw fell (open). [idiom]
Mir klappte die Kinnlade herunter / runter. [ugs.] [Redwendung]
My jaw dropped (open). [idiom]idiom
Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.]
Nuts to you! [coll.]
Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.] [Redewendung]
Get knotted! [Br.] [Aus.] [coll.] [idiom] [old-fashioned]
Wenn sie schon das Wort X hört, geht bei ihr die Klappe runter. [ugs.]
As soon as she hears the word x, the shutters come down. [coll.]

runter in den Süden gehen
to go down south

Kopf runter
Head Down [Stephen King]lit.F
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In den kommenden drei Spielzeiten gingen die Zuschauerzahlen etwas runter, obwohl man 2015 zum letzten Mal ArenaBowl Champion wurde.
  • Ego-Shooter Spiele ermöglichen normalerweise fünf Freiheitsgrade: vor/zurück, links/rechts, rauf/runter, gieren (links/rechts Drehung) und nicken (rauf/runter schauen).
  • Seit 2013 ist er mit seinem Kabarettprogramm "Oskar lässt die Hosen runter" vor allem im Raum Niedersachsen und Nordrhein-Westfalen unterwegs.
  • 1948 ging es für die Mannschaft wieder runter in die Kreisklasse, bevor die Sportfreunde den direkten Wiederaufstieg schafften.
  • Dann ging es 1971 runter in die Bezirksklasse, wo der direkte Wiederaufstieg gelang.

  • Dort hielt sich die Mannschaft für drei Jahre, ehe es zunächst wieder runter in die Bezirksliga und 1990 runter in die Kreisliga A ging.
  • Dort konnten sich die Wilmsberger jedoch nur ein Jahr halten, bevor es wieder runter in die Landesliga ging.
  • oder „Auf, runter!“ Der Partner des Alleinspielers legt sodann seine Karten verdeckt auf den Tisch (er legt seine Karten „runter“) und der Kartengeber tauscht die Trumpf bestimmende Karte gegen eine unpassende Handkarte aus (er nimmt die Trumpf weisende Karte „auf“).
  • Da auch der Pulswechselrichter als Vierquadrantensteller arbeitet, kann der Energiefluss auch umgekehrt erfolgen (z. B. im Bremsbetrieb, Fahrt den Berg runter).
  • Dieses Programm verschleiert also nicht die IP-Adresse direkt, sondern es verhindert, dass irgendjemand mitbekommen kann, was man gerade runter- oder hochlädt.

  • Wörter wie „runter“, „herauf“ und „hinauf“ werden „runger“ und „roff“ oder auch „noff“ gesprochen.
  • Gelockt von amerikanischen Verlegern, reiste Caldecott per Schiff 1886 nach New York und wagte sich weiter die amerikanische Atlantikküste runter.
  • Der Zeitgeist wandte sich immer mehr dem Pop zu und Punk ging damals allgemein immer mehr den Bach runter.
  • "Cinema" befand: „Wer diesen Mist gesehen hat, versteht, warum Karl Dall so doof dreinschaut. Fazit: Da klappen einem die Augenlider runter“.
  • Ihr holt mich runter wenn ich flieg.

  • Der Name stellt den Plural des Begriffs „sjøveg“ aus der Sprachform Nynorsk dar. Dieser bedeutet „Weg runter zum Meer“.
  • Die Purpurkehlnymphe wandert nach der Brut gelegentlich in Höhenlagen zwischen 300 und 500 Meter runter.
  • Die Grauschwanznymphe wandert nach der Brut gelegentlich in Höhenlagen zwischen 1200 und 1500 Meter runter.
  • Beispiele: "rauf und runter"; "Stadt und Land".
  • In Venezuela und Kolumbien ist er sogar bis 3000 Meter präsent, aber an den kolumbianischen Pazifikhängen herunter bis 400 Meter.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!