Werbung
 Übersetzung für 'schnell bei der Hand' von Deutsch nach Englisch
quick off the mark {adj} [idiom]schnell bei der Hand [Redewendung]
5+ Wörter
to be glib in finding excusesschnell Entschuldigungen bei der Hand haben
Teiltreffer
at hand {adv}bei der Hand
to take sb. by the handjdn. bei / an der Hand nehmen
to have sb./sth. at hand [idiom] jdn./etw. bei der Hand haben [Redewendung] [greifbar haben]
to have an answer pat [Am.] [idiom] mit einer Antwort gleich bei der Hand sein [ugs.] [Redewendung]
to whip round to see sb.schnell bei jdm. vorbeischauen [ugs.]
to whip round to sb.'s placeschnell bei jdm. vorbeischauen [ugs.]
Let's pop over to ...Lass uns schnell bei ... vorbeigehen.
to lend a hand with sth.bei etw. Hand anlegen
to give sb. a free hand in sth.jdm. bei etw.Dat. freie Hand lassen
to put one's hand over one's mouth (in response to sth.)sichDat. (bei etw.) die Hand vorhalten
to be lucky with sth.bei etw.Dat. eine glückliche Hand haben
to have a hand in sth. [idiom] bei etw.Dat. seine Hand im Spiel haben [Redewendung]
to have an indirect hand in sth. [idiom] indirekt bei etw.Dat. seine Hand (mit) im Spiel haben [Redewendung]
like the wind {adv} [idiom]schnell wie der Wind [Redewendung]
(as) fast as the wind {adv} [idiom](schnell) wie der Wind [Redewendung]
with lightning speed {adv} [fig.]schnell wie der Blitz [fig.]
hell for leather {adv} [coll.] [idiom]schnell wie der Blitz [fig.]
at lightning speed {adv} [fig.]schnell wie der Blitz [fig.]
quick as lightning {adv} [fig.]schnell wie der Blitz [fig.]
in a hell-for-leather manner {adv} [coll.] [idiom]schnell wie der Blitz [fig.]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Diese waren mit Plänen schon vordem zum Teil schnell bei der Hand.
  • Seiner Auffassung nach ist die Polizei mit Hausdurchsuchungen zu schnell bei der Hand.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!