Werbung
 Übersetzung für 'sich abwenden' von Deutsch nach Englisch
VERB   sich abwenden | wandte sich ab / wendete sich ab / / sich abwandte / sich abwendete | sich abgewandt / sich abgewendet
to turn awaysich abwenden
to branch offsich abwenden
3 Wörter
to turn one's back (on sth.) sichAkk. abwenden (von etw.Dat.) [Politik, Religion]
to turn away brusquelysichAkk. brüsk abwenden
to turn away in angersichAkk. verärgert abwenden
to turn away from sb./sth.sichAkk. von jdm./etw. abwenden
to abandon sth.sich von etw. abwenden
to face away from sb.sich von jdm. abwenden
4 Wörter
to look away in disgustsich vor Ekel abwenden
5+ Wörter
to abandon a traditionsich von einer Tradition abwenden
Teiltreffer
to preventabwenden
375
to head offabwenden
to fend offabwenden
to deflectabwenden
610
to avoidabwenden
2037
to avoid bankruptcyKonkurs abwenden
to avert bankruptcyKonkurs abwenden
to ward off bad luckUnheil abwenden
to avert suspicionVerdacht abwenden
to avert sth.etw.Akk. abwenden
2997
to avert the dangerdie Gefahr abwenden
to avert a disasterein Unheil abwenden
to avert disastereine Katastrophe abwenden
to avert a dangereine Gefahr abwenden
to stave sth. offetw.Akk. abwenden
to avert the eyesdie Augen abwenden
to avert (any) damageeinen Schaden abwenden
to fend off a collisioneinen Zusammenstoß abwenden
to avert further damageweiteren Schaden abwenden
to turn sth. awayetw.Akk. abwenden
30 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In der Mitte ist der Gekreuzigte abgebildet, links unter dem Kreuz sind diejenigen, die ausharren, rechts dagegen die, die enttäuscht sind und sich abwenden.
  • Der Film sei „mitunter spannend, aber ohne Seele“ und entsprechend „für Trash-Fans geeignet“ und „die Freunde des Genres eine Wonne“, aber ein „Hitchcock-Fan“ werde „sich abwenden mit Grausen“.
  • Pennekamps Einschätzung nach seien Zerstörungswut und Gewalt nicht zu rechtfertigen, jedoch sollten das „Sich-Abwenden“ und die Radikalisierung der Blockupy-Teilnehmer ernst genommen werden.
  • Das Licht trifft auf die Gesichter der Kathedrale, die sich abwenden, und erreicht schließlich den Pilger.
  • = das (Sich)abwenden, siehe Instrumentelle und operante Konditionierung).

  • Zudem wird das Christentum in dem Lied äußerst negativ – und sogar beraubend – dargestellt, Jesus selbst wird zusätzlich noch als Bastard bezeichnet, von dem man sich abwenden soll, wenn man wahre Stärke erfahren möchte.
  • Mittels der Spolieneinrede konnte der Beklagte jede auch einen anderen Gegenstand betreffende Klage des Spoliators (des Besitzentziehenden) so lange von sich abwenden, bis er die ihm gewaltsam entzogene Sache wiedererlangt hatte.
  • Sie will sich abwenden, kann jedoch der Versuchung nicht widerstehen, das Opfer zu fotografieren.
  • Es kommt zu einer grotesken, parodistischen Verhandlung, die ins Leere läuft: Mutter Wolffen kann mit Pfiffigkeit jeglichen Verdacht von sich abwenden.
  • Während seine Verwandten sich abwenden, halten Else und der zurückgekehrte Kurt zu ihrem aufgebahrten Freund.

  • Die Attacke scheint in Zeitlupe abzulaufen, sodass Corwin sich abwenden kann und der Stich deshalb keine lebenswichtigen Organe verletzt.
  • Die Streitschrift passte einerseits gut in das geistige Klima der 1880er Jahre, die von einer europaweiten Angst vor einem aggressiven Islam geprägt war, zum anderen glaubte sich Henri Duveyrier dadurch rehabilitieren und weitere Kritik wegen des Untergangs der Expedition Flatters von sich abwenden zu können.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!