Werbung
 Übersetzung für 'sich streiten' von Deutsch nach Englisch
VERB   sich streiten | stritt sich / sich stritt | sich gestritten
to spar [argue](sichAkk.) streiten
to fightsichAkk. streiten
to quarrelsichAkk. streiten
to have a fightsichAkk. streiten
to wrangle [argue]sichAkk. streiten
to be at strife [dated]sichAkk. streiten
to argue (with one another)sichAkk. streiten
to row [Br.] [coll.] [quarrel]sichAkk. streiten
to discordsich streiten
to argue [with sb.] [about / over sth.]sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
3 Wörter: Andere
They quarrel with each other.Sie streiten sich.
3 Wörter: Verben
to be at odds (with sb.) [idiom]sichAkk. (mit jdm.) streiten
to scrap over sth. [coll.]sichAkk. um etw.Akk. streiten
to bandy words [to argue pointlessly or rudely]sich (übel) streiten
to conflict with sb.sich mit jdm. streiten
to have words with sb.sich mit jdm. streiten
to fight over sth.sich um etw.Akk. streiten
to struggle for sth.sich um etw. streiten
to quarrel about sth.sich wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] streiten
to quarrel over sth.sich über etw. streiten
4 Wörter: Andere
That's open to dispute.Darüber lässt sich streiten.
That's a matter of argument.Darüber lässt sich streiten.
4 Wörter: Verben
to have a spat with sb. about sth. [coll.]sichAkk. mit jdm. um etw.Akk. streiten
to have a falling-out with sb. over sth.sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. streiten
to haggle (over / about sth.) [to wrangle]sich (über / wegen etw.) streiten
to argue over which ... [angrily]sich darüber streiten, welcher ...
to argue about which ... [angrily]sich darüber streiten, welcher ...
5+ Wörter: Andere
lit.quote
With words we fitly can our foes assail. [translation: G. M. Priest]
Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [Goethe, Faust I]
quote
Words make for splendid disputations. [trans. David Luke]
Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [J. W. v. Goethe]
quote
With words 'tis excellent disputing. [trans. Bayard Taylor]
Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [J. W. v. Goethe]
quote
Most admirable weapons words are found. [trans. Anna Swanwick]
Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [J. W. v. Goethe]
quote
Words are perfect for waging controversies. [trans. Stuart Atkins]
Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [J. W. v. Goethe]
proverb
When two people quarrel, a third rejoices.
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
idiom
There's no accounting for taste.
Über Geschmack lässt sich (nicht) streiten.
proverb
Chacun à son goût.
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
proverb
There is no accounting for taste.
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
There is no disputing about taste. Über Geschmack lässt sich nicht streiten. [Redewendung]
5+ Wörter: Verben
to altercate [archaic]sichAkk. (laut in der Öffentlichkeit) streiten
to be at it hammer and tongs [coll.] [idiom] [quarrel] sichAkk. streiten, dass die Fetzen fliegen [ugs.] [Redewendung]
to split hairs [idiom] sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [Redewendung]
to engage in pointless argument sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [Redewendung] [um Nichtigkeiten streiten]
to go at it hammer and tongs [coll.] [argue] [idiom] sich streiten, dass die Fetzen fliegen [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
to bicker [quarrel]streiten
942
bickeringStreiten {n}
282
to brabblestreiten
10
to row [Br.] [coll.] [quarrel]streiten
418
to sticklestreiten
23
to brawlstreiten
402
to hassle [coll.] [argue]streiten
1137
law
to litigate
streiten
889
to conteststreiten
36
to differstreiten
101
to disagreestreiten
455
to fratch [N. Engl.]streiten
6
to altercate [archaic]streiten
75
to disputestreiten
243
to quarrelstreiten
2862
to wranglestreiten
704
to have an argumentstreiten
to strugglestreiten
724
to contend against sth.gegen etw. streiten
to bandy words with sb.mit jdm. streiten
62 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'sich streiten' von Deutsch nach Englisch

(sichAkk.) streiten
to spar [argue]
sichAkk. streiten
to fight

to quarrel

to have a fight

to wrangle [argue]

to be at strife [dated]

to argue (with one another)

to row [Br.] [coll.] [quarrel]
Werbung
sich streiten
to discord
sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
to argue [with sb.] [about / over sth.]

Sie streiten sich.
They quarrel with each other.

sichAkk. (mit jdm.) streiten
to be at odds (with sb.) [idiom]
sichAkk. um etw.Akk. streiten
to scrap over sth. [coll.]
sich (übel) streiten
to bandy words [to argue pointlessly or rudely]
sich mit jdm. streiten
to conflict with sb.

to have words with sb.
sich um etw.Akk. streiten
to fight over sth.
sich um etw. streiten
to struggle for sth.
sich wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] streiten
to quarrel about sth.
sich über etw. streiten
to quarrel over sth.

Darüber lässt sich streiten.
That's open to dispute.

That's a matter of argument.

sichAkk. mit jdm. um etw.Akk. streiten
to have a spat with sb. about sth. [coll.]
sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. streiten
to have a falling-out with sb. over sth.
sich (über / wegen etw.) streiten
to haggle (over / about sth.) [to wrangle]
sich darüber streiten, welcher ...
to argue over which ... [angrily]

to argue about which ... [angrily]

Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [Goethe, Faust I]
With words we fitly can our foes assail. [translation: G. M. Priest]lit.quote
Mit Worten lässt sich trefflich streiten. [J. W. v. Goethe]
Words make for splendid disputations. [trans. David Luke]quote

With words 'tis excellent disputing. [trans. Bayard Taylor]quote

Most admirable weapons words are found. [trans. Anna Swanwick]quote

Words are perfect for waging controversies. [trans. Stuart Atkins]quote
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
When two people quarrel, a third rejoices.proverb
Über Geschmack lässt sich (nicht) streiten.
There's no accounting for taste.idiom
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Chacun à son goût.proverb

There is no accounting for taste.proverb
Über Geschmack lässt sich nicht streiten. [Redewendung]
There is no disputing about taste.

sichAkk. (laut in der Öffentlichkeit) streiten
to altercate [archaic]
sichAkk. streiten, dass die Fetzen fliegen [ugs.] [Redewendung]
to be at it hammer and tongs [coll.] [idiom] [quarrel]
sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [Redewendung]
to split hairs [idiom]
sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [Redewendung] [um Nichtigkeiten streiten]
to engage in pointless argument
sich streiten, dass die Fetzen fliegen [ugs.] [Redewendung]
to go at it hammer and tongs [coll.] [argue] [idiom]

streiten
to bicker [quarrel]

to brabble

to row [Br.] [coll.] [quarrel]

to stickle

to brawl

to hassle [coll.] [argue]

to litigatelaw

to contest

to differ

to disagree

to fratch [N. Engl.]

to altercate [archaic]

to dispute

to quarrel

to wrangle

to have an argument

to struggle
Streiten {n}
bickering
gegen etw. streiten
to contend against sth.
mit jdm. streiten
to bandy words with sb.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wenn zwei sich streiten ist ein deutscher Kurzfilm, den Leopold Lindtberg 1932 für die Pax-Film GmbH Sam Spiegels in Berlin gedreht hat.
  • Sie ist traurig, weil ihre Eltern sich streiten und gelangweilt von ihrem Aufenthalt.
  • An diesem durfte getrunken und geraucht werden, während die Gäste gleichzeitig untereinander diskutierten und sich streiten konnten.
  • 1932 schrieb er zusammen mit Leopold Lindtberg ein Drehbuch für einen Kurz-Spielfilm mit dem Titel "Wenn zwei sich streiten" und synchronisierte den Film "Der Raub der Mona Lisa" für die Tobis-Polyphon-Gesellschaft („Topoly“).
  • Ein erster nimmt seinen Ausgang von einem bekannten Sprichwort („Wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte . . .“ etc.), das auf eine selbst erlebte Verkehrssituation übertragen wird.

  • Im DDR-Fernsehen war er in kleinen Episodenrollen auch in den Krimiserien "Polizeiruf 110" und "Der Staatsanwalt hat das Wort" zu sehen, so als BGL-Vorsitzender in der "Staatsanwalt"-Folge "Wenn zwei sich streiten" (1984), als Leichenträger in der "Staatsanwalt"-Folge "Paule" (1986) und als Arzt im Krankenhaus in der "Polizeiruf"-Folge "Der zersprungene Spiegel" (1985).
  • Im Verlaufe des Abend gerät ihre Unterhaltung derart aus den Fugen, dass sie sich streiten und Prudence wütend das Lokal verlässt.
  • In der Sendung wurden je zwei kuriose Fälle von Nachbarn, die sich streiten, gezeigt.
  • Während die Dates laufen, werden auch immer wieder die vier anderen Kandidaten im Bus gezeigt, wie sie sich die Zeit vertreiben, sich streiten oder sich anfreunden.
  • 10") und Leopold Lindtberg ("Wenn zwei sich streiten", 1932) gab Bluhm 1934 in Robert A.

  • Über die Existenz einer vierten Art (Papuakasuar "Casuarius papuanus") lässt sich streiten, da die Unterschiede zum Bennettkasuar gering sind.
  • Die testosterongeladene Atmosphäre explodierte buchstäblich als LL Cool J und Jamie Foxx dem Drehbuch zur Folge sich streiten sollten und Cool J Foxx wirklich schlug und sich daraufhin ein Kampf zwischen den beiden entwickelte.
  • Im aktuellen Kreis Kleve und Teile des Kreises Wesel lässt sich streiten, ob der ursprüngliche Dialekt ein deutscher mit starkem niederländischen Einfluss oder ein niederländischer mit starkem deutschen Einfluss war.
  • Mit der Regie im Kurzfilm "Wenn zwei sich streiten" (1932) kam er erstmals mit dem Tonfilm in Berührung.
  • Innerhalb der Rapcommunity entstand ein Meme daraus, dass wenn zwei Personen sich streiten, diese doch in der „Ritze“ ihre Probleme klären sollen.

  • Marc bekommt mit, wie Ulla bei seinem Vater um Geld bittet, während Kilian sieht, wie Ulla und Marcs Vater Justus sich streiten.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!