Werbung
 Übersetzung für 'soviel wir wissen' von Deutsch nach Englisch
as far as we knowsoviel wir wissen
4 Wörter
but this much we knowwir wissen aber soviel [alt]
Teiltreffer
as far as we can seesoviel wir sehen
as far as we knowsoweit wir wissen
as we knowwie wir wissen
We don't even know if ...Wir wissen nicht mal, ob ...
but this much we knowwir wissen aber so viel
We don't even know if ...Wir wissen noch nicht einmal, ob ...
We really appreciate that!Wir wissen das sehr zu schätzen!
How do we know that ... ?Und woher sollen wir wissen, dass ... ?
We've been told by reliable sources that ...Aus verlässlicher Quelle wissen wir, dass ...
We're up to his tricks.Wir wissen, was er im Schilde führt.
For all we know, ... Nach allem, was wir wissen, ... [wenn wir nichts oder fast nichts wissen]
lit.F
The Wisdom of Crowds (Why the Many Are Smarter Than the Few and How Collective Wisdom Shapes Business, Economies, Societies and Nations) [James Surowiecki]
Die Weisheit der Vielen (Warum Gruppen klüger sind als Einzelne und wie wir das kollektive Wissen für unser wirtschaftliches, soziales und politisches Handeln nutzen können)
as muchsoviel [alt]
that muchsoviel [alt]
that kind of money [a large amount] [idiom]soviel Geld {n} [alt]
Internet
as far as I know <AFAIK>
soviel ich weiß
for aught I knowsoviel ich weiß
to my knowledge {adv}soviel ich weiß
as much againdoppelt soviel [alt]
I gather ...Soviel ich weiß ...
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Er kommt, soviel wir bisher wissen, nur in einem sehr begrenzten Meeresgebiet vor und ist auch dadurch auffällig, dass er in seinen Körperproportionen einer geschlechtsreif werdenden Jugendform ähnelt – früher hätte man das als Neotenie einordnen können.
  • Der Titel bedeutet soviel wie, über das visionäre Leben oder das beschauliche Leben.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!