Werbung
 Übersetzung für 'stehen auf' von Deutsch nach Englisch
to like sth.auf etw.Akk. stehen [ugs.]
to be at sth. [e.g. pointer is at 10, at min./max.] auf etw.Dat. stehen [z. B. Anzeiger auf 10, auf min./max.]
to have the hots for sb. [Am.] [coll.] [idiom]auf jdn. stehen [ugs.]
to fancy sb. [Br.] [coll.] [be sexually attracted to sb.]auf jdn. stehen [ugs.]
idiom
to have a crush on sb. [coll.]
auf jdn. stehen [ugs.]
to dig sb./sth. [coll.]auf jdn./etw. stehen [ugs.]
to be into sb./sth. [coll.]auf jdn./etw. stehen [ugs.]
to have a thing for sb./sth. [coll.] [idiom]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [sehr mögen]
to go for [to like / prefer]stehen auf [ugs.]
3 Wörter: Verben
to be a meat and potatoes man [coll.] [idiom]auf Hausmannskost stehen [ugs.] [Redewendung]
to side with sb.auf jds. Seite stehen
idiom
to be in the tank for sb. [Am.]
auf jds. Seite stehen [bes. eines Kandidaten für ein politisches Amt]
to be on sb.'s side [fig.]auf jds. Seite stehen [fig.]
to be on guardauf Wache stehen
4 Wörter: Andere
Signs are pointing to ...Die Zeichen stehen auf ...
4 Wörter: Verben
idiom
to swing both ways [coll.] [fig.]
auf beiden Ufern stehen [ugs.] [fig.]
to be at freezing pointauf dem Gefrierpunkt stehen [Thermometer]
to be upside downauf dem Kopf stehen
to stand upside downauf dem Kopf stehen
to stand on one's headauf dem Kopf stehen
to be being testedauf dem Prüfstand stehen
to be on trialauf dem Prüfstand stehen [fig.]
to be under high scrutinyauf dem Prüfstand stehen [fig.]
to be under close scrutinyauf dem Prüfstand stehen [fig.]
to not understandauf dem Schlauch stehen [ugs.]
to be at a loss [idiom]auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung]
to not get it [fail to understand] auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [etw. nicht verstehen]
to not have a clue [coll.] auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [nicht begreifen]
to be stuck auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [nicht weiterkommen]
idiom
to be at hazard
auf dem Spiel stehen
to be at stake [idiom]auf dem Spiel stehen [Redewendung]
to be on the line [idiom]auf dem Spiel stehen [Redewendung]
to hang in the balance [idiom]auf dem Spiel stehen [Redewendung]
to take the viewauf dem Standpunkt stehen
to sit on the table [of cup, glass, plate, etc.]auf dem Tisch stehen
theatre
to tread the boards
auf den Brettern stehen
to stand on tiptoeauf den Fußspitzen stehen
to be on the hit listauf der Abschussliste stehen [Redewendung]
theatre
to tread the boards
auf der Bühne stehen
to be on the rocks [be in danger of failing] [idiom]auf der Kippe stehen [Redewendung]
to be on the sick listauf der Krankenliste stehen
to get one's wires crossed [idiom]auf der Leitung stehen [ugs.] [Redewendung]
to be on the booksauf der Liste stehen
to be there and ready for actionauf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]
to be on location and ready for actionauf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]
to be on the spot and ready for actionauf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]
to be on the pad [Am.] [sl.] [of a police officer etc.: receive regular bribes] auf der Schmierliste stehen [ugs.] [regelmäßig bestochen werden]
to stand apartauf der Seite stehen
to be on the winning sideauf der Siegerseite stehen
jobs
to be out of a job
auf der Straße stehen [ugs.] [Redewendung] [arbeitslos sein]
to be on the waiting listauf der Warteliste stehen
to stand on one's own (two) feet [idiom]auf eigenen Füßen stehen [Redewendung]
to be on a listauf einer Liste stehen
to be on good termsauf gutem Fuß stehen [Redewendung]
to stand halfway up / down the stairsauf halber Treppe stehen
to be on sb.'s shitlist [vulg.] [idiom]auf jds. schwarzen Liste stehen [ugs.] [Idiom]
to be on sb.'s shit list [vulg.] [idiom] auf jds. schwarzer Liste stehen [ugs.] [Redewendung]
to be on bad termsauf schlechtem Fuß stehen [Redewendung]
idiom
to be built on sand
auf schwachen Füßen stehen
zool.
to stand on its hind legs
auf seinen Hinterbeinen stehen
zool.
to stand on its hind legs
auf seinen Hinterläufen stehen
to be into things­ like that [coll.]auf so was stehen [ugs.]
bibl.
to have clay feet [Am.]
auf tönernen Füßen stehen
idiom
to be built on sand
auf tönernen Füßen stehen
idiom
to have feet of clay
auf tönernen Füßen stehen
to be fighting a losing battle [idiom]auf verlorenem Posten stehen [Redewendung]
to be on easy termsauf vertrautem Fuß stehen [Redewendung]
idiom
to be on shaky ground
auf wackeligen Füßen stehen
idiom
to be having a hard time with sth.
mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.]
idiom
to be having a real struggle with sth.
mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.]
to find sth. heavy going [idiom] mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.] [Redewendung]
idiom
to be at daggers drawn with sb.
mit jdm. auf Kriegsfuß stehen
to be at war with sb./sth.mit jdm./etw. auf Kriegsfuß stehen [Redewendung]
idiom
to be at daggers drawn
miteinander auf Kriegsfuß stehen
to be on a knife edge [also: knife-edge] [idiom]Spitz auf Knopf stehen [Redewendung]
5+ Wörter: Andere
There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it. Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung.
proverb
A bird never flew on one wing.
Auf einem Bein kann man nicht stehen.
idiom
There is a storm brewing. [fig.]
Die Zeichen stehen auf Sturm. [fig.]
idiom
There is trouble brewing. [fig.]
Die Zeichen stehen auf Sturm. [fig.]
You must be at my place at six. Du musst um sechs bei mir auf der Matte stehen. [Redewendung]
The stakes could not be higher.Es könnte nicht mehr auf dem Spiel stehen.
Two pupils might have to repeat the year. Zwei Schüler stehen auf der Kippe. [ugs.] [Redewendung]
5+ Wörter: Verben
to turn up at sb.'s doorstep (bei jdm.) auf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]
to be (completely) stumped [coll.] [fig.] [be at a loss about sth.] (total) auf dem Schlauch stehen [ugs.] [fig.] [nicht mehr weiter wissen]
to plough a lonely furrow [Br.] [idiom]allein auf weiter Flur stehen [fig.]
to be next on the list als Nächster auf der Liste stehen [auch: als Nächste / Nächstes ...]
to be next up on the agendaals Nächstes auf dem Programm stehen
filmtheatre
to have / get top billing
an erster Stelle auf dem Programm / Plakat stehen [Schauspieler]
to be (on a) level withauf dem gleichen Niveau stehen wie
to be under the microscope [idiom] [in order to achieve a perfect solution]auf dem Prüfstand sein / stehen [fig.]
to be on the payroll of sb./sth.auf der Gehaltsliste von jdm./etw. stehen
to rank on the same levelauf der gleichen Ebene stehen
to be at / on the same level [idiom]auf der gleichen Stufe stehen [Redewendung]
to have a sound grasp of contemporary developments auf der Höhe der / seiner Zeit stehen [Redewendung]
to be in luckauf der Seite des Glücks stehen
to stop dead in one's tracksauf der Stelle stehen bleiben
to be on a knife-edge [idiom]auf des Messers Schneide stehen [Redewendung]
idiom
to be pally with sb.
auf Du und Du mit jdm. stehen
idiom
to be on first-name terms with sb. [esp. Br.]
auf Du und Du mit jdm. stehen
to be on a knife edge [also: knife-edge] [idiom]auf Spitz und Knopf stehen [Redewendung]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'stehen auf' von Deutsch nach Englisch

auf etw.Akk. stehen [ugs.]
to like sth.
auf etw.Dat. stehen [z. B. Anzeiger auf 10, auf min./max.]
to be at sth. [e.g. pointer is at 10, at min./max.]
Werbung
auf jdn. stehen [ugs.]
to have the hots for sb. [Am.] [coll.] [idiom]

to fancy sb. [Br.] [coll.] [be sexually attracted to sb.]

to have a crush on sb. [coll.]idiom
auf jdn./etw. stehen [ugs.]
to dig sb./sth. [coll.]

to be into sb./sth. [coll.]
auf jdn./etw. stehen [ugs.] [sehr mögen]
to have a thing for sb./sth. [coll.] [idiom]
stehen auf [ugs.]
to go for [to like / prefer]

auf Hausmannskost stehen [ugs.] [Redewendung]
to be a meat and potatoes man [coll.] [idiom]
auf jds. Seite stehen
to side with sb.
auf jds. Seite stehen [bes. eines Kandidaten für ein politisches Amt]
to be in the tank for sb. [Am.]idiom
auf jds. Seite stehen [fig.]
to be on sb.'s side [fig.]
auf Wache stehen
to be on guard

Die Zeichen stehen auf ...
Signs are pointing to ...

auf beiden Ufern stehen [ugs.] [fig.]
to swing both ways [coll.] [fig.]idiom
auf dem Gefrierpunkt stehen [Thermometer]
to be at freezing point
auf dem Kopf stehen
to be upside down

to stand upside down

to stand on one's head
auf dem Prüfstand stehen
to be being tested
auf dem Prüfstand stehen [fig.]
to be on trial

to be under high scrutiny

to be under close scrutiny
auf dem Schlauch stehen [ugs.]
to not understand
auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung]
to be at a loss [idiom]
auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [etw. nicht verstehen]
to not get it [fail to understand]
auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [nicht begreifen]
to not have a clue [coll.]
auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [nicht weiterkommen]
to be stuck
auf dem Spiel stehen
to be at hazardidiom
auf dem Spiel stehen [Redewendung]
to be at stake [idiom]

to be on the line [idiom]

to hang in the balance [idiom]
auf dem Standpunkt stehen
to take the view
auf dem Tisch stehen
to sit on the table [of cup, glass, plate, etc.]
auf den Brettern stehen
to tread the boardstheatre
auf den Fußspitzen stehen
to stand on tiptoe
auf der Abschussliste stehen [Redewendung]
to be on the hit list
auf der Bühne stehen
to tread the boardstheatre
auf der Kippe stehen [Redewendung]
to be on the rocks [be in danger of failing] [idiom]
auf der Krankenliste stehen
to be on the sick list
auf der Leitung stehen [ugs.] [Redewendung]
to get one's wires crossed [idiom]
auf der Liste stehen
to be on the books
auf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]
to be there and ready for action

to be on location and ready for action

to be on the spot and ready for action
auf der Schmierliste stehen [ugs.] [regelmäßig bestochen werden]
to be on the pad [Am.] [sl.] [of a police officer etc.: receive regular bribes]
auf der Seite stehen
to stand apart
auf der Siegerseite stehen
to be on the winning side
auf der Straße stehen [ugs.] [Redewendung] [arbeitslos sein]
to be out of a jobjobs
auf der Warteliste stehen
to be on the waiting list
auf eigenen Füßen stehen [Redewendung]
to stand on one's own (two) feet [idiom]
auf einer Liste stehen
to be on a list
auf gutem Fuß stehen [Redewendung]
to be on good terms
auf halber Treppe stehen
to stand halfway up / down the stairs
auf jds. schwarzen Liste stehen [ugs.] [Idiom]
to be on sb.'s shitlist [vulg.] [idiom]
auf jds. schwarzer Liste stehen [ugs.] [Redewendung]
to be on sb.'s shit list [vulg.] [idiom]
auf schlechtem Fuß stehen [Redewendung]
to be on bad terms
auf schwachen Füßen stehen
to be built on sandidiom
auf seinen Hinterbeinen stehen
to stand on its hind legszool.
auf seinen Hinterläufen stehen
to stand on its hind legszool.
auf so was stehen [ugs.]
to be into things­ like that [coll.]
auf tönernen Füßen stehen
to have clay feet [Am.]bibl.

to be built on sandidiom

to have feet of clayidiom
auf verlorenem Posten stehen [Redewendung]
to be fighting a losing battle [idiom]
auf vertrautem Fuß stehen [Redewendung]
to be on easy terms
auf wackeligen Füßen stehen
to be on shaky groundidiom
mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.]
to be having a hard time with sth.idiom

to be having a real struggle with sth.idiom
mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.] [Redewendung]
to find sth. heavy going [idiom]
mit jdm. auf Kriegsfuß stehen
to be at daggers drawn with sb.idiom
mit jdm./etw. auf Kriegsfuß stehen [Redewendung]
to be at war with sb./sth.
miteinander auf Kriegsfuß stehen
to be at daggers drawnidiom
Spitz auf Knopf stehen [Redewendung]
to be on a knife edge [also: knife-edge] [idiom]

Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung.
There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it.
Auf einem Bein kann man nicht stehen.
A bird never flew on one wing.proverb
Die Zeichen stehen auf Sturm. [fig.]
There is a storm brewing. [fig.]idiom

There is trouble brewing. [fig.]idiom
Du musst um sechs bei mir auf der Matte stehen. [Redewendung]
You must be at my place at six.
Es könnte nicht mehr auf dem Spiel stehen.
The stakes could not be higher.
Zwei Schüler stehen auf der Kippe. [ugs.] [Redewendung]
Two pupils might have to repeat the year.

(bei jdm.) auf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]
to turn up at sb.'s doorstep
(total) auf dem Schlauch stehen [ugs.] [fig.] [nicht mehr weiter wissen]
to be (completely) stumped [coll.] [fig.] [be at a loss about sth.]
allein auf weiter Flur stehen [fig.]
to plough a lonely furrow [Br.] [idiom]
als Nächster auf der Liste stehen [auch: als Nächste / Nächstes ...]
to be next on the list
als Nächstes auf dem Programm stehen
to be next up on the agenda
an erster Stelle auf dem Programm / Plakat stehen [Schauspieler]
to have / get top billingfilmtheatre
auf dem gleichen Niveau stehen wie
to be (on a) level with
auf dem Prüfstand sein / stehen [fig.]
to be under the microscope [idiom] [in order to achieve a perfect solution]
auf der Gehaltsliste von jdm./etw. stehen
to be on the payroll of sb./sth.
auf der gleichen Ebene stehen
to rank on the same level
auf der gleichen Stufe stehen [Redewendung]
to be at / on the same level [idiom]
auf der Höhe der / seiner Zeit stehen [Redewendung]
to have a sound grasp of contemporary developments
auf der Seite des Glücks stehen
to be in luck
auf der Stelle stehen bleiben
to stop dead in one's tracks
auf des Messers Schneide stehen [Redewendung]
to be on a knife-edge [idiom]
auf Du und Du mit jdm. stehen
to be pally with sb.idiom

to be on first-name terms with sb. [esp. Br.]idiom
auf Spitz und Knopf stehen [Redewendung]
to be on a knife edge [also: knife-edge] [idiom]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Alle in der Republik Kongo registrierten Fluglinien bis auf ECAir stehen auf der schwarzen Liste der EU, ECAir hat den Betrieb eingestellt.
  • Sie stehen auf einigen Gebieten untereinander und zu anderen Marktteilnehmern im Wettbewerb (s. ...
  • Jahrhundert stehen auf den Fundamenten antiker Tempel, sind klein und haben einen fast quadratischen Grundriss.
  • Die Symbole der drei ehemaligen Gebiete stehen auf dem fränkischen Rechen im Schildfuß.
  • noch etwa 80 % des Landes mit Wäldern bedeckt, so wachsen heute noch auf gut 24 % der Landesfläche einheimische Wälder, von deren Fläche rund 77 % unter Schutz stehen.

  • In verschiedenen, unterschiedlich aufgebauten Gesamtblütenständen zusammengefasst stehen auf mehr oder weniger unbeblätterten Blütenstandsschäften die Blütenkörbe oder sie stehen einzeln.
  • In den Blattachseln stehen, auf im unteren Stängelbereich langen und im oberen relativ kurzen Blütenstandsschäften, die traubigen Blütenstände mit je fünf bis sechs bis zehn (zwei bis zwanzig) Blüten.
  • Erst drei Punkte können eine Fläche aufspannen (definieren). Dreibein, Stativ, Dreirad sowie Schemel und Tisch stehen auf 3 Unterstützungspunkten definitiv ohne zu wackeln.
  • Beide Tiere stehen auf einem begrünten Hügel mit einem blauen T für Toronto auf goldenem Grund.
  • Die Gebäude der EPFL stehen auf dem Gemeindegebiet von Ecublens in der Nähe des Genfersees.

  • Sie stehen auf dem Grund des Betriebs "De Nieuwe Molens" und sind als Industriedenkmale geschützt.
  • Diese häufig bewirteten und auch für Nichtmitglieder offenen Hütten stehen auf den Hügeln des Mittellandes, den Jurahöhen oder in den Voralpen.
  • 33 Arten stehen auf der Roten Liste der IUCN, was für ein artenreiches Taxon mit relativ großen Vögeln ein vergleichsweise geringer Anteil ist.
  • Jahrhundert gegossen wurden, stehen auf kleinen Podesten vor der Wand, die im Sommer von Touristen erstiegen werden kann.
  • Eiben-Arten sind meist zweihäusig getrenntgeschlechtig (diözisch): Männliche und weibliche Blüten stehen auf separaten Pflanzenexemplaren, gelegentlich sind sie einhäusig getrenntgeschlechtig (monözisch).

  • Die Altstadt von Hrodna sowie die St.-Boris-und-Gleb-Kirche aus dem 12. Jahrhundert stehen auf der Tentativliste für die Aufnahme als UNESCO-Welterbe.
  • Der Dom und die Michaeliskirche stehen auf der UNESCO-Liste des Weltkulturerbes.
  • Ihre Namen stehen auf einem gemeinsamen Stein mit der Inschrift, die Warren ausgewählt hatte: "Men must endure their going hence" („Dulden muss der Mensch sein Scheiden aus der Welt“).
  • Es gibt zwei Fußgängerampeln; sie stehen auf der Düne und warnen vor landenden Flugzeugen.
  • Dies steht im Gegensatz zur Zweinaturenlehre, nach der göttliche und menschliche Natur Christi „unvermischt und ungetrennt“ nebeneinander stehen.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!