Werbung
 Übersetzung für 'treten' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Treten | -
VERB   treten | trat | getreten
[ich] trete | [du] trittst | [jd. / etw.] tritt | [wir] treten | [ihr] tretet | [sie] treten
[Imperativ Sg.] tritt | [Imperativ Pl.] tretet
[Konjunktiv I] trete
[Konjunktiv II] träte
SYNO ausschlagen | stampfen | strampeln | ...
to kick (sb./sth.)(jdn./etw.) treten
1066
to steptreten
960
to boot sb./sth. [kick]jdn./etw. treten
168
to treadle sth.etw. treten [Nähmaschine etc.]
18
to tread (on)treten
2 Wörter: Verben
to come up to sth.an etw. treten [herantreten]
to move closer to sth.etw.Dat. näher treten
to kick at sth.gegen etw.Akk. treten
idiom
to step short
kurz treten
to trudge the streets Pflaster treten [viel in der Stadt herumlaufen] [Redewendung]
to tramp downplatt treten
to step (into)treten (in)
to tread water [when swimming in deep water]Wasser treten [beim Schwimmen]
idiom
to spin one's wheels [coll.]
Wasser treten [sich vergeblich anstrengen]
to step up to sb.zu jdm. treten
to come to the surface [also fig.]zutage treten [auch fig.]
to manifest oneself zutage treten [Redewendung] [deutlich, offenkundig werden]
geol.
to outcrop
zutage treten [Redewendung] [sichtbar werden, z. B. der unter dem Eis liegende Fels]
to become visiblezutage treten [Redewendung] [sichtbar werden]
to come to light [idiom] [become visible or known] zutage treten [Redewendung] [sichtbar, offenbar werden]
3 Wörter: Andere
Roll up! [exclamation used to get people's attention to sell something] Treten Sie näher! [formelle Anrede] [als Aufforderung bes. bei Verkaufsveranstaltungen]
3 Wörter: Verben
idiom
to fill sb.'s shoes
an jds. Stelle treten
idiom
to take the place of sb./sth.
an jds./etw. Stelle treten
to not get onan Ort treten [schweiz.] [auf der Stelle treten]
automot.
to step on the gas [esp. Am.] [coll.]
aufs Gas treten [ugs.]
to become inoperativeaußer Kraft treten
to cease to have effectaußer Kraft treten
to cease to be effectiveaußer Kraft treten
law
to cease to be in force
außer Kraft treten
law
to expire
außer Kraft treten [Vertrag, Verordnung etc.]
to blow the bellowsden Blasebalg treten
to pedaldie Pedale treten
to kick sth. downetw.Akk. nach unten treten.
to trample on sth. [fig.] etw. mit Füßen treten [fig.] [Rechte, Freiheit, Gefühle etc.]
to take actionin Aktion treten
to act [take action]in Aktion treten
to go into action [idiom]in Aktion treten [Redewendung]
to enter into correspondencein Briefwechsel treten
to appear [to come into sight or view]in Erscheinung {f} treten [erscheinen]
to emergein Erscheinung treten [Redewendung]
to surfacein Erscheinung treten [Redewendung]
to manifest oneselfin Erscheinung treten [Redewendung]
to make an appearance [idiom]in Erscheinung treten [Redewendung]
to come into the picture [idiom]in Erscheinung treten [Redewendung]
to become visiblein Erscheinung treten [sichtbar werden]
to become obviousin Erscheinung treten [sichtbar werden]
to show itself / themselves [become visible, appear]in Erscheinung treten [sichtbar werden]
to come into operationin Funktion treten
to start to functionin Funktion treten [Maschine, Organ usw.]
to enter into business relationsin Geschäftsverbindung treten
jobs
to enter into the service of sb.
in jds. Dienste treten [veraltet]
idiom
to follow in the steps / footsteps of sb. [fig.]
in jds. Fußstapfen treten [fig.]
to enter sb.'s lifein jds. Leben treten
to walk into sb.'s lifein jds. Leben treten
to take effectin Kraft treten
to become validin Kraft treten
to become effectivein Kraft treten
to become operativein Kraft treten
to enter into forcein Kraft treten
to come into operationin Kraft treten
law
to inure
in Kraft treten
law
to become law
in Kraft treten
law
to come into force
in Kraft treten
law
to come into effect [law]
in Kraft treten
law
to become applicable [law, directive]
in Kraft treten [Gesetz, Verordnung]
to go into effectin Kraft treten [Redewendung]
econ.law
to go into liquidation
in Liquidation treten
to strike in sympathyin Solidaritätsstreik treten
to come out in sympathyin Solidaritätsstreik treten
to walk out [go on strike]in Streik treten
to strike in sympathyin Sympathiestreik treten
to come out in sympathyin Sympathiestreik treten
to step inin Tätigkeit treten
to commence activityin Tätigkeit treten
to come into operationin Tätigkeit treten
to actin Tätigkeit treten [Mensch]
to enter into negotiationsin Verhandlungen treten
jobs
to enter the workforce [to start working professionally]
ins Berufsleben treten
to blunderins Fettnäpfchen treten [fig.] [Redewendung]
to put one's foot in it [idiom]ins Fettnäpfchen treten [Redewendung]
to put one's foot in one's mouth [idiom]ins Fettnäpfchen treten [Redewendung]
to drop a clanger [Br.] [coll.] [idiom] ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to make a blunderins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to commit a blunderins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to make a gaffe [by saying something]ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to drop a brick [Br.] [coll.] [idiom]ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to debouchins Freie treten
to come into being [idiom] [ideas etc.]ins Leben treten [Redewendung] [Ideen etc.]
to enter the spotlightins Rampenlicht treten
to offend sb.jdm. zu nahe treten [fig.]
to walk all over sb. [idiom] [treat someone badly] jdn. mit Füßen treten [Redewendung] [respektlos behandeln]
idiom
to ride roughshod over sb./sth.
jdn./etw. mit Füßen treten
to trample all over sb./sth. [fig.]jdn./etw. mit Füßen treten [fig.]
to cut down on sth.mit etw. kurz treten
to trample under footmit Füßen treten
to treat with contemptmit Füßen treten
to tread inferiors under footnach unten treten [fig.] [Redewendung]
to become manifestzu Tage treten
geol.
to outcrop
zu Tage treten
geol.
to crop out
zu Tage treten
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'treten' von Deutsch nach Englisch

(jdn./etw.) treten
to kick (sb./sth.)
treten
to step

to tread (on)
Werbung
jdn./etw. treten
to boot sb./sth. [kick]
etw. treten [Nähmaschine etc.]
to treadle sth.

an etw. treten [herantreten]
to come up to sth.
etw.Dat. näher treten
to move closer to sth.
gegen etw.Akk. treten
to kick at sth.
kurz treten
to step shortidiom
Pflaster treten [viel in der Stadt herumlaufen] [Redewendung]
to trudge the streets
platt treten
to tramp down
treten (in)
to step (into)
Wasser treten [beim Schwimmen]
to tread water [when swimming in deep water]
Wasser treten [sich vergeblich anstrengen]
to spin one's wheels [coll.]idiom
zu jdm. treten
to step up to sb.
zutage treten [auch fig.]
to come to the surface [also fig.]
zutage treten [Redewendung] [deutlich, offenkundig werden]
to manifest oneself
zutage treten [Redewendung] [sichtbar werden, z. B. der unter dem Eis liegende Fels]
to outcropgeol.
zutage treten [Redewendung] [sichtbar werden]
to become visible
zutage treten [Redewendung] [sichtbar, offenbar werden]
to come to light [idiom] [become visible or known]

Treten Sie näher! [formelle Anrede] [als Aufforderung bes. bei Verkaufsveranstaltungen]
Roll up! [exclamation used to get people's attention to sell something]

an jds. Stelle treten
to fill sb.'s shoesidiom
an jds./etw. Stelle treten
to take the place of sb./sth.idiom
an Ort treten [schweiz.] [auf der Stelle treten]
to not get on
aufs Gas treten [ugs.]
to step on the gas [esp. Am.] [coll.]automot.
außer Kraft treten
to become inoperative

to cease to have effect

to cease to be effective

to cease to be in forcelaw
außer Kraft treten [Vertrag, Verordnung etc.]
to expirelaw
den Blasebalg treten
to blow the bellows
die Pedale treten
to pedal
etw.Akk. nach unten treten.
to kick sth. down
etw. mit Füßen treten [fig.] [Rechte, Freiheit, Gefühle etc.]
to trample on sth. [fig.]
in Aktion treten
to take action

to act [take action]
in Aktion treten [Redewendung]
to go into action [idiom]
in Briefwechsel treten
to enter into correspondence
in Erscheinung {f} treten [erscheinen]
to appear [to come into sight or view]
in Erscheinung treten [Redewendung]
to emerge

to surface

to manifest oneself

to make an appearance [idiom]

to come into the picture [idiom]
in Erscheinung treten [sichtbar werden]
to become visible

to become obvious

to show itself / themselves [become visible, appear]
in Funktion treten
to come into operation
in Funktion treten [Maschine, Organ usw.]
to start to function
in Geschäftsverbindung treten
to enter into business relations
in jds. Dienste treten [veraltet]
to enter into the service of sb.jobs
in jds. Fußstapfen treten [fig.]
to follow in the steps / footsteps of sb. [fig.]idiom
in jds. Leben treten
to enter sb.'s life

to walk into sb.'s life
in Kraft treten
to take effect

to become valid

to become effective

to become operative

to enter into force

to come into operation

to inurelaw

to become lawlaw

to come into forcelaw

to come into effect [law]law
in Kraft treten [Gesetz, Verordnung]
to become applicable [law, directive]law
in Kraft treten [Redewendung]
to go into effect
in Liquidation treten
to go into liquidationecon.law
in Solidaritätsstreik treten
to strike in sympathy

to come out in sympathy
in Streik treten
to walk out [go on strike]
in Sympathiestreik treten
to strike in sympathy

to come out in sympathy
in Tätigkeit treten
to step in

to commence activity

to come into operation
in Tätigkeit treten [Mensch]
to act
in Verhandlungen treten
to enter into negotiations
ins Berufsleben treten
to enter the workforce [to start working professionally]jobs
ins Fettnäpfchen treten [fig.] [Redewendung]
to blunder
ins Fettnäpfchen treten [Redewendung]
to put one's foot in it [idiom]

to put one's foot in one's mouth [idiom]
ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to drop a clanger [Br.] [coll.] [idiom]
ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to make a blunder

to commit a blunder

to make a gaffe [by saying something]

to drop a brick [Br.] [coll.] [idiom]
ins Freie treten
to debouch
ins Leben treten [Redewendung] [Ideen etc.]
to come into being [idiom] [ideas etc.]
ins Rampenlicht treten
to enter the spotlight
jdm. zu nahe treten [fig.]
to offend sb.
jdn. mit Füßen treten [Redewendung] [respektlos behandeln]
to walk all over sb. [idiom] [treat someone badly]
jdn./etw. mit Füßen treten
to ride roughshod over sb./sth.idiom
jdn./etw. mit Füßen treten [fig.]
to trample all over sb./sth. [fig.]
mit etw. kurz treten
to cut down on sth.
mit Füßen treten
to trample under foot

to treat with contempt
nach unten treten [fig.] [Redewendung]
to tread inferiors under foot
zu Tage treten
to become manifest

to outcropgeol.

to crop outgeol.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • intrakranielle Aneurysmen treten an Hirnarterien auf.
  • Jacobi-Operatoren treten in vielen Bereichen der Mathematik und Physik auf.
  • Neben milden Wintern mit Tageshöchstwerten um 14 °C treten kalte Winter mit Tiefstwerten von bis zu −17 °C auf.
  • Geisterbilder treten fast nur bei analoger, terrestrischer oder kabelgebundener Übertragung von Fernsehprogrammen auf – dabei ist das Geisterbild meist einige Zentimeter nach rechts verschoben.
  • Leptoiden treten vor allem bei den Frauenhaarmoosen auf. Treten Leptoiden in der Blattmittelrippe auf, werden sie Deuter genannt.

  • Bei Saugferkeln im Alter von drei bis vier Wochen treten vor allem akute Erkrankungen auf mit über 41 °C Fieber und Blutarmut sowie Blaufärbung bzw.
  • Neben vielen kleineren regionalen und überregionalen Bands treten jedes Jahr deutschlandweit bekannte Musiker auf, beispielsweise Juli, H-Blockx, Die Happy, Donots und The Capones.
  • Viele Placekicker verwenden Fußballschuhe, da sie darin präziser treten können als in gewöhnlichen Footballschuhen.
  • Weiterhin treten auch größere Beile auf, die einen leicht konvexen Querschnitt aufweisen.
  • Beim Erzeugen von Dampf aus Wasser in Kraftwerken oder bei chemischen Reaktionen treten solche Strömungen auf.

  • Je nach Bau des Blattstieles treten zwei Arten auf.
  • Im Großen und Ganzen treten Probleme sehr selten auf. In diesen Fällen wird empfohlen, das Piercing zu entfernen und die Wunde heilen zu lassen. Dadurch treten keine ernsten Probleme auf.
  • Gelegentlich treten Bären auf, allen voran als Milizionäre.
  • Die 32 Mannschaften treten in zwei regional unterteilten Staffeln an.
  • In der Praxis treten bei transsonischen Strömungen überwiegend schräge Verdichtungsstöße auf. Diese treten unter anderem durch kleine Richtungsänderungen, bedingt durch konkave Ecken, auf.

  • Zur Kommunalwahl 2020 treten CSU, Grüne, SPD und FDP flächendeckend mit eigenen Listen zu allen BA-Wahlen an.
  • Der Cruiser kann wie ein Fahrrad benutzt werden, der Elektromotor erleichtert das Treten.
  • Weiterhin treten an Knochengeräten vor allem Spitzen auf, darunter solche mit einseitig abgeschrägter Basis.
  • Als Würdenträger treten auf: der Vorsitzende des Antiochener Ältestenrats, mehrere Synagogenvorsteher, ein Ältester (Presbyter), ein Chasan und ein Diakon.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!