Werbung
 Übersetzung für 'verbrennen' von Deutsch nach Englisch
NOUN   das Verbrennen | -
VERB1   verbrennen | verbrannte | verbrannt
VERB2   sich verbrennen | verbrannte sich / sich verbrannte | sich verbrannt
SYNO abbrennen | ausbrennen | brennen | ...
to incinerate sth.etw.Akk. verbrennen
1365
to sear [burn]verbrennen
837
to burn (sth.)(etw.Akk.) verbrennen
828
tech.
to combust sth.
etw.Akk. verbrennen
306
to scorchverbrennen
255
to conflagrate sth.etw.Akk. verbrennen
18
chem.
to deflagrate sth. [dated]
etw.Akk. verbrennen
7
to consume by fireverbrennen
to burn to deathverbrennen [Mensch, Tier]
Substantive
burningVerbrennen {n}
29
2 Wörter: Verben
med.
to burn fat [also fig.]
Fett verbrennen [auch fig.]
to burn sb. in effigyjds. Abbild verbrennen
to burn sb. in effigyjds. Bildnis verbrennen
to burn caloriesKalorien verbrennen
econ.fin.
to burn capital [coll.] [fig.]
Kapital verbrennen [ugs.] [fig.] [vernichten]
to deflagraterasch verbrennen
to burn away to nothingrückstandslos verbrennen
to burn oneselfsichAkk. verbrennen
to get stung [by stinging nettles, jellyfish]sichAkk. verbrennen [an Brennnesseln, Qualle]
to burn incenseWeihrauch verbrennen
to incense [to burn incense]Weihrauch verbrennen
3 Wörter: Verben
to burn a lettereinen Brief verbrennen
to burn sb. at the stakejdn. am Marterpfahl verbrennen
to burn sb. in effigyjdn. in effigie verbrennen
to self-immolatesichAkk. selbst verbrennen
to burn to asheszu Asche verbrennen
to burn to a cinderzu Asche verbrennen
3 Wörter: Substantive
agr.
slash and burn
Roden und Verbrennen {n}
4 Wörter: Verben
to scorch the face(sich) das Gesicht verbrennen
to burn alivebei lebendigem Leib verbrennen
to be roasted alive [idiom] bei lebendigem Leibe verbrennen [auch: bei lebendigem Leibe verbrannt werden]
hist.
to burn sb. at the stake
jdn. auf dem Scheiterhaufen verbrennen
to burn sb./sth. alivejdn./etw. bei lebendigem Leib verbrennen
to put one's foot in it [coll.] [idiom] sichDat. das Maul verbrennen [derb] [Redewendung]
to put one's foot in one's mouth [coll.] [idiom] sichDat. das Maul verbrennen [derb] [Redewendung]
to burn one's armsichDat. den Arm verbrennen
to put one's foot in one's mouth [coll.] [idiom] sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [Redewendung]
to put one's foot in it [coll.] [idiom] sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [Redewendung] [sich durch unbedachtes Reden schaden]
to burn one's fingers [also fig.]sichDat. die Finger verbrennen [auch fig.]
to get one's fingers burned sichDat. die Finger verbrennen [ugs.] [(bes. finanziellen) Schaden erleiden]
to get one's fingers burnt [esp. Br.] sichDat. die Finger verbrennen [ugs.] [(bes. finanziellen) Schaden erleiden]
to burn one's throatsichDat. die Kehle verbrennen
to burn one's fingers [idiom] [make an expensive mistake] sichDat. die Pfoten verbrennen [ugs.] [Redewendung]
to put one's foot in it [coll.] [idiom] sichDat. die Schnauze verbrennen [salopp] [Redewendung]
to put one's foot in one's mouth [coll.] [idiom] sichDat. die Schnauze verbrennen [salopp] [Redewendung]
to burn one's tonguesichDat. die Zunge verbrennen
to scald one's tonguesichDat. die Zunge verbrennen
5+ Wörter: Andere
Books can be good for things­ other than burning.Bücher sind nicht nur zum Verbrennen gut.
proverb
Curiosity killed the cat.
Neugierige Katzen verbrennen sich die Tatzen.
5+ Wörter: Verben
to burn one's bridges [idiom] die / alle Brücken hinter sichDat. verbrennen [seltener] [... abbrechen] [Redewendung]
50 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'verbrennen' von Deutsch nach Englisch

etw.Akk. verbrennen
to incinerate sth.

to combust sth.tech.

to conflagrate sth.

to deflagrate sth. [dated]chem.
Werbung
verbrennen
to sear [burn]

to scorch

to consume by fire
(etw.Akk.) verbrennen
to burn (sth.)
verbrennen [Mensch, Tier]
to burn to death

Verbrennen {n}
burning

Fett verbrennen [auch fig.]
to burn fat [also fig.]med.
jds. Abbild verbrennen
to burn sb. in effigy
jds. Bildnis verbrennen
to burn sb. in effigy
Kalorien verbrennen
to burn calories
Kapital verbrennen [ugs.] [fig.] [vernichten]
to burn capital [coll.] [fig.]econ.fin.
rasch verbrennen
to deflagrate
rückstandslos verbrennen
to burn away to nothing
sichAkk. verbrennen
to burn oneself
sichAkk. verbrennen [an Brennnesseln, Qualle]
to get stung [by stinging nettles, jellyfish]
Weihrauch verbrennen
to burn incense

to incense [to burn incense]

einen Brief verbrennen
to burn a letter
jdn. am Marterpfahl verbrennen
to burn sb. at the stake
jdn. in effigie verbrennen
to burn sb. in effigy
sichAkk. selbst verbrennen
to self-immolate
zu Asche verbrennen
to burn to ashes

to burn to a cinder

Roden und Verbrennen {n}
slash and burnagr.

(sich) das Gesicht verbrennen
to scorch the face
bei lebendigem Leib verbrennen
to burn alive
bei lebendigem Leibe verbrennen [auch: bei lebendigem Leibe verbrannt werden]
to be roasted alive [idiom]
jdn. auf dem Scheiterhaufen verbrennen
to burn sb. at the stakehist.
jdn./etw. bei lebendigem Leib verbrennen
to burn sb./sth. alive
sichDat. das Maul verbrennen [derb] [Redewendung]
to put one's foot in it [coll.] [idiom]

to put one's foot in one's mouth [coll.] [idiom]
sichDat. den Arm verbrennen
to burn one's arm
sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [Redewendung]
to put one's foot in one's mouth [coll.] [idiom]
sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [Redewendung] [sich durch unbedachtes Reden schaden]
to put one's foot in it [coll.] [idiom]
sichDat. die Finger verbrennen [auch fig.]
to burn one's fingers [also fig.]
sichDat. die Finger verbrennen [ugs.] [(bes. finanziellen) Schaden erleiden]
to get one's fingers burned

to get one's fingers burnt [esp. Br.]
sichDat. die Kehle verbrennen
to burn one's throat
sichDat. die Pfoten verbrennen [ugs.] [Redewendung]
to burn one's fingers [idiom] [make an expensive mistake]
sichDat. die Schnauze verbrennen [salopp] [Redewendung]
to put one's foot in it [coll.] [idiom]

to put one's foot in one's mouth [coll.] [idiom]
sichDat. die Zunge verbrennen
to burn one's tongue

to scald one's tongue

Bücher sind nicht nur zum Verbrennen gut.
Books can be good for things­ other than burning.
Neugierige Katzen verbrennen sich die Tatzen.
Curiosity killed the cat.proverb

die / alle Brücken hinter sichDat. verbrennen [seltener] [... abbrechen] [Redewendung]
to burn one's bridges [idiom]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Hexerei galt als todeswürdiges Verbrechen, das mit dem Verbrennen auf dem Scheiterhaufen geahndet wurde.
  • Das Umweltbundesamt publiziert auf seiner Homepage eine Liste (Stand April 2016). Diese nennt 68 deutsche MVAs, die überwiegend Siedlungsabfälle verbrennen.
  • Ein SS-Offizier will im Sperber-Werk alle Konstruktionsunterlagen verbrennen, doch Werksangehörige verbrennen stattdessen Unterlagen des Firmenarchivs, so dass die Konstruktionspläne gerettet werden können.
  • Eyolf und Asdis verbrennen Thorgunnas Schätze samt Truhen am Strand.
  • Von den Wärmekraftwerken an der Weser verbrennen sieben fossile Brennstoffe, eines zusätzlich Biomasse.

  • Burning the Masses (engl. „Die Massen verbrennen“) ist eine 2006 gegründete Death-Metal-Band aus San Diego, USA.
  • Mai 1749 lautete auf lebendig verbrennen. Dieses Urteil wurde von dem Würzburger Fürstbischof Karl Philipp von Greiffenclau zu Vollraths in Enthauptung und Verbrennen der Leiche gemildert.
  • Den Leichnam eines Menschen soll man in der Stadt weder begraben noch verbrennen.
  • Zudem verbrennen viele Leichtmetalle, z. B. Magnesium und Aluminium, bei sehr hohen Temperaturen.
  • So entstehen helle Funken durch Reaktionen, bei denen Metalle wie Magnesium, Aluminium, Titan und andere bei mehreren tausend Grad Celsius verbrennen.

  • im Jahre 325 die Schriften des Arius verbrennen und stellte deren Besitz unter Todesstrafe.
  • Weiterhin verbrennen bei der Hitze Kohlenstoff und Wasserstoff zu Kohlendioxid und Wasser, welche schnell entweichen.
  • 2007 wollte er in Hamburg ein NA-eigenes Kraftwerk bauen und dort zusammen mit der Hamburger Stadtreinigung Müll zu Strom verbrennen.
  • 2008 stiftete der stellvertretende Bürgermeister von Or Jehuda Einwohner dazu an, hunderte Neue Testamente zu verbrennen.
  • Weil das schnelle Verbrennen mit starker Flamme für die besonderen Verhältnisse im traditionell holzbeheizten Schmelzofen Vorteile hat, verbrennen Glockengießer in der Tat Fichtenholz.

  • Der Brennstoff im Feuerungsraum braucht Luft, um verbrennen zu können.
  • Vereinzelt werden Toilettensysteme genutzt, welche die Fäkalien verbrennen.
  • In der Zeitschrift Emma wurden ihre Artikel "Freiwillig Entfremdet" (2016) und "J. K. Rowling: Als Hexe verbrennen?" (2020) veröffentlicht.
  • Die Fasern verbrennen mit leicht bläulicher Flamme und bilden Tropfen.
  • Neben dem Verbrennen von verschiedenen Gegenständen gehörte dazu unter anderem auch die Platzierung eines Red Sox Caps auf der Spitze des Mount Everest.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!